2. Argentina's production baseline for Annex A, Group I substances is 2,745.3 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لإنتاج الأرجنتين من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 3ر745 2 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
2. Belize's consumption baseline for Annex A, Group I substances is 16 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لاستهلاك بليز من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 16 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
2. Cameroon's baseline for Annex A, Group I substances is 256.9 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس للكاميرون لمواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 9ر256 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
It reported consumption of 9 ODP-tonnes for Annex A, group II substances in 2002. | UN | وقد أبلغت عن أنها استهلكت 9 أطنان بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الثانية بالمرفق ألف في عام 2002. |
4. To note further that Cameroon's baseline for Annex A, group II substances is 2.38 ODP-tonnes. | UN | 4 - وأن يلاحظ فضلاً عن ذلك، أن خط أساس الكاميرون لمواد المجموعة الثانية بالمرفق ألف هو 2.38 طن بدالات استنفاد الأوزون. |
(a) For Annex A: Cape Verde, Djibouti, Guinea-Bissau, São Tomé and Príncipe, and Somalia; | UN | (أ) بالنسبة للمرفق ألف: الرأس الأخضر، جيبوتي، غينيا بيساو، سان تومي وبرينسيبي والصومال؛ |
2. Ethiopia's baseline for Annex A, Group I substances is 33.8 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لأثيوبيا بالنسبة لمواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 8ر33 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
2. Peru's baseline for Annex A, Group I substances is 289.5 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لبيرو لمواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 5ر289 طن بدالات استنفاد الأوزون. |
Albania's baseline for Annex A, Group I substances is 41 ODP-tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لاستهلاك ألبانيا من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 41 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
Bahamas' baseline for Annex A, Group I substances is 65 ODP-tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لجزر البهاما بالنسبة لمواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 65 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
Bolivia's baseline for Annex A, Group I substances is 76 ODP-tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لاستهلاك بوليفيا من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 76 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
Bosnia and Herzegovina's baseline for Annex A, Group I substances is 24 ODP-tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس للبوسنة والهرسك لمواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 24 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
2. To note also that Guatemala's baseline for Annex A, group I substances is 224.6 ODPtonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لغواتيمالا بالنسبة لمواد المجموعة الأولى بالمرفق ألف هو 224.6 طن بدالات استنفاد الأوزون. |
To consider further options for helping Azerbaijan return to compliance with the Protocol's control measures for Annex A, group I, controlled substances (CFCs). | UN | (ﻫ) أن تبحث أيضاً خيارات لمساعدة أذربيجان على العودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى بالمرفق ألف. |
(d) To also take into account, when preparing the assessments, the actual and potential impact of training programmes for refrigeration technicians, retrofitting, recovery and recycling operations and other measures in reducing the demand for Annex A, group I and Annex B, group II substances; | UN | (د) أن يضع في اعتباره كذلك عند إعداد التقييمات، التأثيرات الفعلية والاحتمالية لبرامج التدريب لفنيي التبريد، والتعديل التحديثي والاستعادة وإعادة التدوير وتدابير أخرى للتقليل من الطلب على المواد الخاصة بالمرفق ألف المجموعة 1 والمجموعة 2؛ |
(a) For Annex A: Angola, Cambodia, Cape Verde, Djibouti, Haiti, Liberia, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, Rwanda, Sao Tome and Principe, Sierra Leone, Somalia, Suriname and Vanuatu; | UN | (أ) بالنسبة للمرفق ألف: أنغولا، كمبوديا، الرأس الأخضر، جيبوتي، هايتي، ليبيريا، ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، ناورو، بالاو، رواندا، سان تومي وبرنسيبي، سيراليون، الصومال، سورينام وفاناتوا؛ |