ويكيبيديا

    "for annex i parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • الأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • لأطراف المرفق الأول
        
    • الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • يخص اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • للأطراف في المرفق الأول
        
    • المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
        
    • المتعلقة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    • وبأطراف المرفق الأول
        
    • من أطراف المرفق الأول
        
    • للدول اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
        
    • الخاصة بأطراف المرفق الأول
        
    • ﻷطراف المرفق اﻷول
        
    • فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول
        
    He also stressed the need for focusing discussions on further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. UN وأكد أيضاً على ضرورة تركيز المناقشات على الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Further commitments for Annex I Parties and Programme of work. Draft conclusions UN الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول وبرنامج العمل مشاريع استنتاجات
    Report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed sixth session, UN تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    AD HOC WORKING GROUP ON FURTHER COMMITMENTS for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    AD HOC WORKING GROUP ON FURTHER COMMITMENTS for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    AD HOC WORKING GROUP ON FURTHER COMMITMENTS for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الفريق العامل المخصص المعني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بوتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    for Annex I Parties UNDER THE KYOTO PROTOCOL UN الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    individual figures for Annex I Parties UN والفردية للأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    individual figures for Annex I Parties UN الإجمالية والفردية للأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN النظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Therefore, it was not possible to present a general emission trend for Annex I Parties similar to that given in table 6. UN ولذلك، فلم يكن بالإمكان بيان اتجاه عام للانبعاثات لدى الأطراف المدرجة في المرفق الأول يشبه ما يرد في الجدول 6.
    The need to incorporate this reporting into national communications guidelines for Annex I Parties was therefore highlighted as a suitable topic for consideration. UN لذا، فقد سُلط الضوء على ضرورة إدراج ذلك الإبلاغ في المبادئ التوجيهية لأطراف المرفق الأول باعتبارها موضوعاً مناسباً ينبغي النظر فيه.
    Addendum 4 contains a compilation of proposals by Parties for aggregate and individual figures for Annex I Parties. UN (د) الإضافة 4 وتضم تجميعاً لمقترحات الأطراف بشأن الأرقام الإجمالية والفردية الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The importance of considering the possible impact on developing country Parties of the new commitments to be negotiated for Annex I Parties was emphasized by many delegations. UN ٢٢- وشددت وفود كثيرة على أهمية النظر في ما قد يكون للالتزامات الجديدة المزمع التفاوض عليها فيما يخص اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من آثار على البلدان اﻷطراف النامية.
    Another element contained in the decision relates to the adoption of the FCCC reporting guidelines for Annex I Parties on global climate-observing systems. UN وثمة بند آخر ورد في القرار يتصل باعتماد المبادئ التوجيهية في الإبلاغ التي حددتها الاتفاقية المتعلقة بتغير المناخ للأطراف في المرفق الأول المتعلق بالأنظمة العالمية لمراقبة المناخ.
    Additional support to the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG) in considering further commitments from Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties). UN الدعم الإضافي للفريق العامل المخصص للالتزامات الأخرى على الأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، للنظر في الالتزامات الأخرى من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    In particular, the workshops on the dialogue on long-term cooperative action to address climate change under the Convention and the sessions of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol will need to be considered. UN وسيلزم بوجه خاص النظر في عقد حلقات عمل لإجراء الحوار بشأن الإجراءات التعاونية الطويلة الأجل الواجب اتخاذها للتصدي لتغير المناخ في إطار الاتفاقية، وفي عقد دورات للفريق العامل المخصص بشأن الالتزامات الأخرى المتعلقة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    The secretariat has prepared a document annually since 2003 containing statistics on inventory submissions from Annex I Parties, summaries of GHG emissions/removals data for individual Annex I Parties, and some indicative trends for all Annex I Parties taken together, for Annex I Parties with economies in transition and for remaining Annex I Parties. UN وقد درجت الأمانة سنوياً منذ عام 2003 على إعداد وثيقة تتضمن احصاءات عن بيانات الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وموجزات لبيانات عن انبعاثات/عمليات إزالة غازات الدفيئة فيما يتعلق بفرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول، كما تتضمن بعض الاتجاهات الإرشادية فيما يتعلق بجميع أطراف المرفق الأول مجتمعة، وبأطراف المرفق الأول ذات الاقتصادات الانتقالية، وبأطراف المرفق الأول المتبقية.
    It decided that for the 2006 GHG inventory submissions, the annual inventory review for Annex I Parties may be rescheduled in order to facilitate coordination with other reviews. UN وفيما يتعلق بتقديم قوائم جرد غازات الدفيئة لعام 2006، قرر المؤتمر أنه من الممكن أن تعاد جدولة استعراض قوائم الجرد الثانوية المقدمة من أطراف المرفق الأول تيسيراً للتنسيق مع عمليات الاستعراض الأخرى.
    The AGBM began its substantive deliberations by considering the elaboration of policies and measures for Annex I Parties. UN ٢٢- بدأ الفريق المخصص مداولاته الموضوعية بالنظر في صياغة سياسات وتدابير للدول اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    Be built on the experience under the Convention with measurement, reporting and verification (Norway, United States, MISC.5; EIG, MISC.5/Add.2), including IPCC methodologies ( AOSIS, MISC.5/Add.2) and experience with national communications and on requirements for Annex I Parties and through enhancement and broadening of the implementation of Article 12 of the Convention (New Zealand, MISC.5; Australia, MISC.5/Add.2); UN (أ) أن تستند إلى تجارب الاتفاقية في القياس واًلإبلاغ والتحقق (النرويج، الولايات المتحدة، Misc.5؛ مجموعة سلامة البيئة، Misc.5/Add.2)، بما في ذلك منهجيات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2) وتجربة البيانات الوطنية والاشتراطات الخاصة بأطراف المرفق الأول مع تعزيز وتوسيع تطبيق المادة 12 من الاتفاقية (نيوزيلندا، Misc.5؛ أستراليا، Misc.5/Add.2)؛
    (ii) In-depth reviews of non-Annex I Parties' communications should be introduced along the lines of existing arrangements for Annex I Parties. UN ' ٢ ' ينبغي إجراء استعراضات متعمقة لبلاغات اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول على نسق الترتيبات القائمة ﻷطراف المرفق اﻷول.
    for Annex I Parties with economies in transition (Annex I EIT Parties), GHG emissions excluding and including LULUCF decreased by 36.8 per cent and 49.1 per cent, respectively. UN أما فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فقد انخفضت انبعاثاتها من غازات الدفيئة الشاملة وغير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 36.8 و49.1 في المائة على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد