ويكيبيديا

    "for area staff" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للموظفين المحليين
        
    • الموظفين المحليين
        
    • المتعلقة بالموظفين المحليين
        
    • لموظفي المنطقة
        
    The budgeted vacancy rate for area staff was 2 per cent. UN أما معدل الشواغر في الميزانية للموظفين المحليين فكان يبلغ 2 في المائة.
    (viii) The Area Staff Provident Fund was set up to provide a retirement fund for area staff members on their separation from Agency service. UN ' ٨ ' صندوق ادخار الموظفين المحليين وقد أنشئ ﻹتاحة صندوق معاشات تقاعدية للموظفين المحليين عند انتهاء خدمتهم.
    This is a provision for an average annual increment for area staff of 2.5 per cent. UN هذا المخصص من أجل تغطية متوسط العلاوة السنوية للموظفين المحليين بنسبة 2.5 في المائة.
    The incumbent would be expected to develop and deliver the current working outline for a security management system for area staff. UN ويتوقع أن يقوم شاغل الوظيفة بتطوير وتنفيذ المخطط العملي الراهن لنظام إدارة أمن الموظفين المحليين.
    Short-term employee benefits for area staff UN استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل المتعلقة بالموظفين المحليين
    Recognition of end-of-service benefits for area staff UN الاعتراف باستحقاقات نهاية الخدمة للموظفين المحليين
    (vii) The Area Staff Provident Fund was set up to provide a retirement fund for area staff members on their separation. UN ' ٧ ' صندوق ادخار الموظفين المحليين وقد أنشئ ﻹتاحة صندوق معاشات تقاعدية للموظفين المحليين عند انتهاء خدمتهم.
    The budget at headquarters includes provisions for salary adjustments for area staff Agency-wide. UN وتشمل الميزانية في مقر الرئاسة مبالغ مخصصة لتعديلات الرواتب للموظفين المحليين في جميع مناطق عمليات الوكالة.
    15.8 Death benefits for area staff are paid in accordance with rule 109.8 of the UNRWA area staff rules. UN 15-8 تدفع استحقاقات الوفاة للموظفين المحليين وفقا للقاعدة 109-8 من نظام الأونروا الإداري للموظفين المحليين.
    Employee benefit liabilities 3.8 Accumulated annual leave for area staff was recognized under the United Nations system accounting standards. UN 3-8 يُعترف في إطار المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة بالالتزامات المتعلقة بالإجازات السنوية المتراكمة المستحقة للموظفين المحليين.
    End-of-service benefits for area staff cover separation costs on normal retirement, early voluntary retirement, termination costs, disability benefits and death-in-service benefits. UN وتغطي استحقاقات نهاية الخدمة للموظفين المحليين تكاليفَ ترك الخدمة بشروط التقاعد العادي، والتقاعد الطوعي المبكر، وتكاليف إنهاء الخدمة، واستحقاقات العجز، واستحقاقات الوفاة أثناء أداء الخدمة.
    15.8 Death benefits for area staff are paid in accordance with rule 109.8 of the UNRWA area staff rules. UN 15-8 تدفع استحقاقات الوفاة للموظفين المحليين وفقا للقاعدة 109-8 من نظام الأونروا الإداري للموظفين المحليين.
    This is a provision for an average annual increment for area staff of 2.5 per cent and the increase in other costs including separation benefits costs. UN الغرض من هذا الاعتماد تغطية متوسط العلاوة السنوية للموظفين المحليين بنسبة 2.5 في المائة والزيادة في تكاليف أخرى بما فيها تكاليف استحقاقات نهاية الخدمة.
    Table 2 illustrates the various vacancy rates for area staff per office as at December 2001: UN ويبين الجدول 2 معدلات الشواغر المختلفة للموظفين المحليين في كل مكتب في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    No reserves were available for salary increases for area staff or to meet emergency or unforeseen needs in the area of operations. UN ولم يكن هناك أية احتياطيات من أجل زيادة المرتبات للموظفين المحليين أو لتلبية الاحتياجات الطارئة أو غير المتوقعة في ميدان العمليات.
    UNRWA, however, accrued a total of $22.8 million relating to end-of-service liabilities for area staff leave encashment, as at 31 December 2007. UN ومع ذلك، حصّلت الأونروا ما مجموعه 22.8 مليون دولار تتصل بالتزامات أخرى لنهاية الخدمة تتعلق بتحصيل الأجر عن الإجازات للموظفين المحليين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Actual separation costs for area staff are charged to the current financial period. UN أما التكاليف الفعلية لإنهاء الخدمة بالنسبة إلى الموظفين المحليين فتسجل على حساب الفترة المالية الجارية.
    Annual leave encashment for area staff UN صرف القيمة النقدية لإجازات الموظفين المحليين السنوية
    End-of-service liability for area staff UN صرف القيمة النقدية لإجازات الموظفين المحليين السنوية
    3.2 Actual separation costs for area staff are charged to the financial period in which they are incurred. UN 3-2 تُقيد التكاليفُ الفعلية لانتهاء خدمة الموظفين المحليين على حساب الفترة المالية التي يجري تكبدها فيها.
    Short-term employee benefits for area staff UN استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل المتعلقة بالموظفين المحليين
    140. The Federation took the opportunity to inform the Commission that its efforts to secure hazard pay for area staff of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East in the West Bank and Gaza were ongoing and that FICSA was continuing its dialogue with the Office of the Secretary-General in order to resolve this matter. UN 140 - وينتهز الاتحاد الفرصة لإبلاغ اللجنة أن جهوده الرامية إلى تأمين بدل المخاطر لموظفي المنطقة التابعين لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاحئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) في الضفة الغربية وغزة، جارية وأن الاتحاد يواصل حواره مع مكتب الأمين العام لكي يتسنى حل هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد