ويكيبيديا

    "for capacity-building and transfer of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لبناء القدرات ونقل
        
    • أجل بناء القدرات ونقل
        
    It could also provide the means for capacity-building and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management; UN ويمكن له أيضا أن يوفر الموارد اللازمة لبناء القدرات ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لأغراض الإدارة المستدامة للغابات؛
    Stockholm Convention Regional Centre for capacity-building and transfer of Technology in Uruguay (SCRC Uruguay) UN المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في أوروغواي
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    Draft terms of reference for the process of selecting regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology UN مشروع اختصاصات عملية اختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا**
    This means providing rural women with the needed infrastructures for water, energy, basic health care, easy access to microcredits, adult literacy programmes, training for capacity-building and transfer of useful technology. UN ويعني ذلك تزويد نساء الريف بما يحتجنه من هياكل أساسية في مجالات المياه، والطاقة، والرعاية الصحية الأساسية، وتيسير الحصول على الائتمانات الصغيرة، وبرامج محو الأمية، والتدريب من أجل بناء القدرات ونقل التكنولوجيا المفيدة.
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    In its decision SC-2/9 the Conference of the Parties adopted terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention as well as criteria for evaluating their performance. UN 2 - اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم إضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
    These arrangements are to include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under the Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    These arrangements are to include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under the Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات إنشاء مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    In its decision SC-2/9 the Conference of the Parties adopted terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention, together with criteria for evaluating their performance. UN 2 - وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر اتفاقية استكهولم - 2/9 اختصاصات المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إطار اتفاقية استكهولم، إضافة إلى معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
    These arrangements shall include regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology to assist developing country Parties and Parties with economies in transition to fulfil their obligations under this Convention. UN وتشمل هذه الترتيبات مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية.
    Requests the Secretariat to develop draft terms of reference for the process of selecting regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology for consideration by the Conference of the Parties at its third meeting. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تضع مشروع اختصاصات لعملية اختيار المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لينظر فيه مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه الثالث.
    Cooperation among all concerned institutions is essential for addressing land use and related cross-sectoral issues that involve several agencies and for the development and implementation of joint activities for capacity-building and transfer of technology for integrated land-use planning and management. UN ويعد التعاون بين جميع المؤسسات المعنية أساسيا في معالجة القضايا المتصلة باستخدام الأراضي وما يقترن بها من مسائل مشتركة بين القطاعات تشمل عدة وكالات وفي وضع وتنفيذ أنشطة مشتركة لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا لأغراض تحقيق التكامل في تخطيط استغلال الأراضي وإدارتها.
    1. Requests the secretariat to undertake, in consultation with the secretariat of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, as appropriate, a feasibility study on regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology. UN 1 - تطلب إلى الأمانة القيام بعد التشاور مع أمانة اتفاقية بازل، وحسب الاقتضاء، بإجراء دراسة جدوى بشأن المراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا.
    In its decision SC-2/9 the Conference of the Parties adopted terms of reference for regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology under the Stockholm Convention and criteria for evaluating their performance. UN اعتمد مؤتمر الأطراف في مقرر اتفاقية استكهولم - 2/9 اختصاصات للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا بموجب اتفاقية استكهولم كما اعتمد معايير لتقييم أداء هذه المراكز.
    The performance of the selected institution will be evaluated in accordance with the criteria for evaluating the performance of regional or subregional centres for capacity-building and transfer of technology set out in annex II to decision SC-2/9. UN 20 - ويتم تقييم أداء المؤسسة المختارة طبقاً لمعايير تقييم أداء المراكز الإقليمية أو دون الإقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا المحددة في المرفق الثاني للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " .
    To agree on terms of reference for the process of selecting regional and subregional centres for capacity-building and transfer of technology pursuant to paragraph 4 of Article 12 of the Convention; UN (ح) الموافقة على اختصاصات لعملية انتقاء مراكز إقليمية ودون إقليمية لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا، عملاً بأحكام الفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية؛
    Bilateral channels should be encouraged, including for capacity-building and transfer of technology to stimulate REDD (Indonesia, forest workshop); UN (و) يجب تشجيع القنوات الثنائية، بما في ذلك من أجل بناء القدرات ونقل التكنولوجيا بما يشجع خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها (إندونيسيا، حلقة عمل الغابات)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد