ويكيبيديا

    "for cdm project activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
        
    • لأنشطة مشاريع الآلية
        
    • الخاصة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والواردة
        
    The transaction costs for least developed countries have been reduced by abolishing the payment of the registration fee and share of proceeds at issuance for CDM project activities hosted in these countries. UN وأمكن خفض تكاليف المعاملات لأقل البلدان نمواً بإلغاء سداد رسم التسجيل وتقاسم عائدات الإصدار لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي تستضيفها هذه البلدان.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN يتفق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية ومع المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    Decides that the monetization of certified emission reductions issued for CDM project activities collected to assist developing country Parties that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, shall be undertaken in such a manner to: UN يقرر أن تحوَّل إلى نقود وحدات خفض الانبعاثات المعتمد، الصادرة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والمجمعة لمساعدة الأطراف من البلدان النامية المعرضة بشكل خاص للآثار الضارة لتغير المناخ، بطريقة تكفل ما يلي:
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية ومع المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    65. During the reporting period, the Board adopted standards for the demonstration of additionality, the development of eligibility criteria and the application of multiple methodologies for PoAs; adopted a standard and guidelines for sampling and surveys for CDM project activities and PoAs; and agreed a work programme for improving standards and guidelines relating to PoAs. UN 65- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتمد المجلس معايير إثبات عنصر الإضافة، ووضع معايير الأهلية، وتطبيق منهجيات متعددة لبرامج الأنشطة؛ كما اعتمد معياراً ومبادئ توجيهية لأخذ العينات وإجراء المسوحات لأنشطة مشاريع الآلية وبرامج الأنشطة؛ وأقر برنامج عمل لتحسين المعايير والمبادئ التوجيهية المتصلة ببرامج الأنشطة.
    The project conforms to all other requirements for CDM project activities in decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN (ل) امتثال المشروع لجميع الشروط الأخرى الخاصة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    Option 1: for CDM project activities meeting the criteria of paragraph , project participants: UN 78- خيار 1: بالنسبة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة المستوفية للمعايير الواردة في الفقرة 67 فإن المشاركين في المشروع:
    Option 2: for CDM project activities meeting the criteria of paragraph , project participants may use approved regional or global default baselines, standardized crediting lifetimes and simplified monitoring methodologies. UN خيار 2: بالنسبة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة المستوفية للمعايير الواردة في الفقرة 67 يجوز للمشاركين في المشروع أن يستخدموا خطوط أساس متخلفة معتمدة إقليمياً أو عالمياً، وائتمانات موحدة مدى الحياة ومنهجيات رصد مبسطة.
    However, guidelines for stakeholder consultations and documentation would be the same as those for CDM project activities that reduce emissions from sources and as referred to in the annex of this document. UN غير أن المبادئ التوجيهية بالنسبة لعقد المشاورات مع أصحاب المصلحة وكذلك إعداد الوثائق ستكون نفس المبادئ التوجيهية المعدة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي تخفض الانبعاثات من المصادر، كما أشير إليها في مرفق هذه الوثيقة.
    However, guidelines for stakeholder consultations, documentation, analysis and monitoring of environmental impacts would be the same as those for CDM project activities that reduce emissions from sources and as referred in the annex of this document. UN غير أن المبادئ التوجيهية بالنسبة لعقد المشاورات مع أصحاب المصلحة وكذلك إعداد الوثائق وتحليل ورصد التأثيرات البيئية ستكون نفس المبادئ التوجيهية المعدة لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي تخفض الانبعاثات من المصادر، كما أشير إليها في مرفق هذه الوثيقة.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN يتفق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية ومع المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the CDM modalities and procedures and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN يتفق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع طرائق وإجراءات الآلية ومع المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions by the COP/MOP and the executive board. UN (ز) اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    Where necessary, [the executive board shall assist in arranging funding for CDM project activities] [a Party not included in Annex I may prepare project proposals and apply to the executive board for financial and technical support]. Such projects shall be opened for funding after validation.] UN وأنّى كان ضرورياً [ يساعد المجلس التنفيذي في ترتيب التمويل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة ] [ يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يعد مقترحات لمشاريع وأن يقدم إلى المجلس التنفيذي طلباً للدعم المالي والتقني ] ويُفتح باب التمويل لهذه المشاريع بعد المصادقة عليها .]
    [The project conforms to [any] all other requirements for CDM project activities [contained in this document and [the UNFCCC CDM reference manual][Appendix B]].] UN (م) [يتماشى المشروع مع [ أي ] جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة [الوارده في هذه الوثيقة و [الدليل المرجعي لـِ UNFCCC CDM [ التذييل باء ] ].]
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN (ز) اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    The project activity conforms to all other requirements for CDM project activities in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions by the COP/MOP and the Executive Board. UN (ز) اتساق نشاط المشروع مع جميع الشروط الأخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة الواردة في المقرر 17/م أ-7 ومع هذا المرفق والمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والمجلس التنفيذي.
    68. The CDM Executive Board received legal advice and support on various aspects of its work, the consideration of project activities, the implementation of existing modalities, guidelines, methodologies and procedures and the development of new ones, and the establishment of the Regional Collaboration Centres for CDM project activities. UN 68- وتلقى المكتب التنفيذي لآلية التنمية النظيفة المشورة والدعم القانونيين بشأن جوانب مختلفة من عمله، منها النظر في أنشطة المشاريع، وتنفيذ الطرائق والمبادئ التوجيهية والمنهجيات والإجراءات الحالية، ووضع طرائق ومبادئ توجيهية ومنهجيات وإجراءات جديدة، وإنشاء مراكز للتعاون الإقليمي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Option 2: Funding for CDM project activities shall be provided by the participating Party included in Annex I to the participating Party not included in Annex I on the basis of the CERs to be acquired from the project activities as sole return for the participating Party included in Annex I for meeting part of its quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Protocol. UN الخيار 2: يوفر الطرف المشارك المدرج في المرفق الأول للطرف المشارك غير المدرج في المرفق الأول التمويل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة استناداً إلى وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة التي ستتم حيازتها من أنشطة المشاريع كالعائدات الوحيدة لقاء وفـاء الطـرف المشارك المدرج في المرفق الأول بجزء من التزاماته المتعلقة بالحد من الانبعاثات وتخفيضها كمياً بموجـب المادة 3 من البروتوكول.
    42. During the reporting period, the Board revised various PoA-related regulatory documents (e.g. CDM project standard, standard for demonstration of additionality, development of eligibility criteria and application of multiple methodologies for PoAs, standard for sampling and surveys for CDM project activities and PoAs) to provide: UN ٤٢- وقد استعرض المجلس، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مختلف الوثائق التنظيمية المتعلقة ببرامج الأنشطة (ومنها مثلاً نموذج مشاريع الآلية، ومعيار إثبات العنصر الإضافي، ووضع معايير الأهلية وتطبيق منهجيات متعددة لبرامج الأنشطة، ونموذج الدراسات الاستقصائية لأنشطة مشاريع الآلية وبرامج أنشطتها) لتحقيق ما يلي:
    The project conforms to all other requirements for CDM project activities in decision [B/CP.6], this annex, and relevant decisions by the COP/MOP [and by the executive board]. UN (ك) اتفاق المشروع مع جميع الشروط الأخرى الخاصة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والواردة في المقرر [باء/م أ-6] وهذا المرفق والمقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول [والمجلس التنفيذي].

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد