The mapping provides a platform for analysis activities aimed at identifying what inhibits and what promotes educational results for children and young people with disabilities. | UN | وتوفر الخرائط التي تم رسمها منصة للأنشطة التحليلية الرامية إلى التعرف على ما يثبط وما ينشط النتائج التعليمية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة. |
The first would help develop programmes for children and young people with disabilities and the second was a census that would be used as a benchmark in establishing more programmes for persons with disabilities. | UN | ومن شأن الأولى أن تساعد على وضع برامج للأطفال والشباب ذوي الإعاقة، أما الثانية فهي تعداد يجري استعماله كنقطة مرجعية لوضع عدد أكبر من البرامج للأشخاص ذوي الإعاقة. |
66. COIPRODEN says that, despite the existence of public education policies for children and young people with disabilities, the doors to educational facilities remain closed to such children, and teachers are not being trained. | UN | 66- وتقول منسقة المؤسسات الخاصة لحقوق الطفل إنه، رغم وجود سياسات تعليمية عامة للأطفال والشباب ذوي الإعاقة، فإن أبواب المرافق التعليمية ما زالت مغلقة أمام هؤلاء الأطفال، ولا يُدرب المعلمون(104). |
A singing workshop entitled " Developing Talents " for children and young people with special needs from the following Special Basic Education Centres: San Bartolomé, los Cipreses, las Palomitas and Santa Lucia | UN | :: ورشة عمل غنائية بعنوان " تنمية المواهب " للأطفال والشباب ذوي الاحتياجات الخاصة من مراكز التعليم الأساسي الخاص في كل من: سان بارتولومي ولوس سيبريسيس ولاس بالوميتاس وسانتا لوسيا. |
In 2009 the Government committed $51 million to increase support for children and young people with high or very high needs. | UN | وفي عام 2009، خصصت الحكومة 51 مليون دولار لزيادة دعم الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات الكبيرة أو الكبيرة جداً. |
The survey draws the conclusion that positive expectations and demands, disability-specific guidance and aids followed by remedial instruction and disability-specific knowledge can foster positive educational results for children and young people with non-cognitive disabilities. | UN | وتخلص الدراسة الاستقصائية إلى أن التوقعات والمطالب الإيجابية، والتوجيه الخاص بالإعاقة ووسائل المساعدة التي تليها التعليم العلاجي والمعرفة الخاصة بالإعاقة يمكن أن تعزز النتائج التعليمية الإيجابية للأطفال والشباب ذوي الإعاقات غير الإدراكية. |
355. The 2009 report on educational results and patterns for children and young people with disabilities produced a representative basis for documenting disabled children's and young people's performance throughout the educational system. | UN | 355- وقد وضع تقرير عام 2009 عن نتائج وأنماط التعليم للأطفال والشباب ذوي الإعاقة أساساً تمثيلياً لتوثيق أداء الأطفال والشباب ذوي الإعاقة في كافة مراحل المنظومة التعليمية. |
356. The mapping and survey of children born in 1990 is the first national representative mapping of educational results for children and young people with disabilities. | UN | 356- ويعتبر رسم خرائط الأطفال المولودين في عام 1990 والدراسة الاستقصائية لهم أول رسم ممثل على الصعيد الوطني للنتائج التعليمية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة. |
Basic objective 100. To guarantee quality, equitable education for children and young people with special educational needs, in accordance with the principle of educational inclusion, providing a set of systematized resources to support the educational system. | UN | 100- ضمان تعليم من نوعية جيدة للأطفال والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة وتعزيز الإنصاف بينهم، وفقاً لمبدأ التعليم الشامل، من خلال توفير مجموعة من الموارد المنهجية لدعم نظام التعليم. |
261. Primary education is compulsory for children and young people with temporary or permanent special educational needs in the general school system. | UN | 261- والتعليم الأساسي بالمدارس العادية إلزامي بالنسبة للأطفال والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة المؤقتة أو الدائمة. |
The Prešov Greek Orthodox Charity will contribute to enhancing the independence of children and young people with disabilities, improving the quality of their lives in families and integration in the majority society through building comprehensive social services for children and young people with disabilities in the region of Stará Ľubovňa. | UN | 367- وستساهم المنظمة الخيرية الأرثوذكسية اليونانية ببريشوف في تعزيز استقلالية الأطفال والشباب ذوي الإعاقة، وتحسين نوعية حياتهم في الأسر واندماجهم في مجتمع الأغلبية، بإنشاء خدمات اجتماعية شاملة للأطفال والشباب ذوي الإعاقة في منطقة ستارا لوبوفنا. |
109 branches of the regional Invasport centres are operational across the country's cities and provinces, as well as 174 physical training, sport and rehabilitation clubs for persons with disabilities and 27 sports schools for children and young people with disabilities. | UN | ويبلغ عدد الأفرع المحلية لمراكز " إنفاسبورت " حالياً 109 أفرع، بجانب 174 نادياً للتربية البدنية والألعاب الرياضية وأنشطة الرعاية الصحية للأشخاص ذوي الإعاقة، و27 مدرسة رياضية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة. |
343. The Organisation also organizes sports camps during the summer holidays for children and young people with disabilities and the Nordisk Børne- og Ungdomslejr, a sports rally for disabled Nordic children and young people aged 12-16. | UN | 343- كما تنظم المنظمة أيضاً معسكرات رياضية أثناء العطلات الصيفية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة وسباقاً رياضياً باسم Nordisk Børne- og Ungdomslejr لأطفال وشباب بلدان الشمال الأوروبي ذوي الإعاقة ممن تتراوح أعمارهم بين 12 و16 سنة. |
14. In regard to education, by the end of 2009, the number of special education schools established nationwide for children and young people with disabilities had reached 1,672, whilst 2,801 special education classes had been established at ordinary schools providing compulsory education. | UN | 14- وفيما يتعلق بالتعليم، بلغ عدد مدارس التعليم الخاص التي أنشئت على نطاق الدولة للأطفال والشباب ذوي الإعاقة 672 1 مدرسة بحلول نهاية العام 2009، بينما أنشـئت فصول للتعليم الخاص عددها 801 2 فصلاً في المدارس العادية التي توفر التعليم الإلزامي. |
(b) Third person assistance allowance, assigned to the holders of the family allowance for children and young people with disabilities allowance or monthly life allowance, who rely on and have effective assistance from a third person to ensure their basic needs; | UN | (ب) الإعانة للحصول على مساعدة شخص آخر الممنوحة للحائزين على إعانات أسرية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة المستفيدين من إعانة العجز أو الإعانة الشهرية طيلة العمر الذين يعتمدون عليها ويحصلون على مساعدة فعلية من شخص آخر لضمان تلبية احتياجاتهم الأساسية؛ |
On 31 August 2011, the Slovak Government approved the Concept for the Development of Physical Activities for Children and Youth, under which the measure to prepare special programmes of sporting activities for children and young people with disabilities was also adopted within the framework of measures for the improvement of the current state of physical activities of children and youth. | UN | 399- وفي 31 آب/أغسطس 2011، أقرت الحكومة السلوفاكية مفهوم تنمية الأنشطة البدنية للأطفال والشباب()، الذي اعتمد في إطاره أيضاً التدبير المتعلق بإعداد برامج خاصة للأنشطة الرياضية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة ضمن إطار التدابير الرامية إلى تحسين الحالة الراهنة للأنشطة البدنية للأطفال والشباب. |
It is anticipated that similar legislation for Northern Ireland for children and young people with special needs and disabilities will be introduced later in 2003. | UN | ومن المنتظر استحداث تشريعات ممثلة في أيرلندا الشمالية، من أجل الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات الخاصة والمعوقين في وقت لاحق من سنة 2003. |
76. Indonesia welcomed the introduction of a new curriculum for children and young people with special educational needs, focusing on the need to support social skills and on the rights of persons with disabilities. | UN | 76- ورحبت إندونيسيا باعتماد مقرّر دراسي جديد لفائدة الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة يركّز على ضرورة دعم المهارات الاجتماعية وعلى حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |