ويكيبيديا

    "for civil administration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإدارة المدنية
        
    • عن الإدارة المدنية
        
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Civil Administration UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية
    Mr. Bastagli is currently serving as my Deputy Special Representative for Civil Administration for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). UN ويشغل السيد باستالي حاليا منصب نائب ممثلي الخاص للإدارة المدنية لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    OSCE has now established an Institute for Civil Administration, which cooperates with the Department of Local Administration in training programmes aimed at the development of a professional local civil service at the central and municipal levels. UN كما أنشأت المنظمة معهدا للإدارة المدنية. يتعاون مع دائرة الإدارة المحلية في برامج التدريب الرامية إلى إنشاء خدمة مدنية محلية مهنية على المستويين المركزي والمحلي.
    The University of Pristina, the Department of Education and Science and OSCE have established an Institute for Civil Administration at the University of Pristina to train professional civil servants. UN وأنشأت جامعة بريشتينا وإدارة التعليم والعلوم ومنظمة الأمن والتعاون معهدا للإدارة المدنية بجامعة بريشتينا لتدريب الموظفين المدنيين الفنيين.
    Under the law, Israel, as the occupant, is obliged either to assume responsibility for Civil Administration itself or to permit the Palestinian Authority to carry out its functions properly. UN وبموجب القانون فإن إسرائيل، بوصفها المحتل، ملزمة بتحمل المسؤولية عن الإدارة المدنية نفسها أو السماح للسلطة الفلسطينية بالاضطلاع بمهامها بصورة مناسبة.
    The Director in the Office of the Deputy Special Representative for Civil Administration assists the Deputy Special Representative in the coordination of activities within pillar II and provides direct assistance in the administrative responsibilities related to JIAS, as indicated in paragraphs 45 to 48. UN ويقوم مدير مكتب نائب الممثل الخاص للإدارة المدنية بمساعدة نائب الممثل الخاص في تنسيق الأنشطة التي تدخل ضمن العنصر الثاني وبتقديم مساعدة مباشرة في المسؤوليات الإدارية ذات الصلة بالهيكل الإداري المؤقت المشترك على النحو المبيَّن في الفقرات من 45 إلى 48.
    111. The Deputy Special Representative of the Secretary-General for Civil Administration is the head of UNMIK's Civil Administration pillar, as well as the administrator of the 4 UNMIK Reserved Departments, 5 Regional Administrations and 30 Municipal Administrations. UN 111 - ويرأس نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية عنصر الإدارة المدنية في البعثة، كما أنه يدير شؤون الإدارات الأربع الخاصة في البعثة، و 5 إدارات إقليمية و 30 إدارة بلدية.
    44. After reviewing the staffing requirements for Civil Administration, it is planned to reduce the number of General Service posts by 3 in the regions and by 17 in the municipalities, for a total of 20 posts. UN 44 - ومن المقرر بعد استعراض الاحتياجات من الموظفين للإدارة المدنية أن يبلغ عدد تخفيضات وظائف الخدمات العامة ثلاثة في المناطق و 17 في البلديات بحيث يبلغ المجموع 20 وظيفة.
    (b) An increase of 198 posts for the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Civil Administration resulting from 201 additional posts (two D-2, four P-5, 25 P-4, 19 P-3, two P-2, one General Service (Other level) and 148 Local level), offset by a decrease of three D-1 posts; UN (ب) زيادة 198 وظيفة بمكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للإدارة المدنية ناشئــة عــــن زيـــادة 201 وظيفــــة ( 2 مد - 2، 4 ف - 5، 25 ف - 4، 19 ف - 3، 2 ف - 2، 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى) و 148 وظيفة من الفئة المحلية) يقابلها تخفيض قدره 3 وظائف برتبة ف - 1؛
    48. The staffing of the departments under the Deputy Special Representative for Civil Administration has, in the first instance, been achieved through redeployment of posts already authorized for pillar II. Except for posts deployed to departments which had no antecedent in the previous structure (Culture, Youth, Sports, Civil Security and Emergency Preparedness), the functions of individual posts remain as approved. UN 48 - تم توفير موظفي الإدارات التابعة لنائب الممثل الخاص للإدارة المدنية في المقام الأول من خلال نقل الوظائف المأذون بها بالفعل من قبل للعنصر الثاني. وتظل مهام كل وظيفة بالشكل المتفق عليه، فيما عدا الوظائف الموزعة على الإدارات التي ليست لها سابقة في الهيكل الأول (الثقافة، والشباب، والرياضة، والأمن المدني والتأهب لحالات الطوارئ).
    28. In terms of the Oslo Accords, the responsibility for Civil Administration in the West Bank and Gaza was transferred to the Palestinian Authority. UN 28 - ووفقا لأحكام اتفاقات أوسلو، انتقلت المسؤولية عن الإدارة المدنية في الضفة الغربية وغزة إلى السلطة الفلسطينية.
    The international co-heads, as well as UNMIK international and local staff (mainly language assistants and drivers) who may be deployed from UNMIK's Civil Administration pillar to serve in those 14 JIAS administrative departments under the Deputy Special Representative for Civil Administration, are funded from the UNMIK budget. UN وتمول ميزانية البعثة الرؤساء المشاركين الدوليين بالإضافة إلى الموظفين الدوليين والمحليين للبعثة (ومعظمهم من معاوني اللغات والسائقين) الذين يمكن أن ينقلوا من عمود الإدارة المدنية التابع للبعثة، للعمل في إدارات الشؤون الإدارية الأربع عشرة التابعة للهيكل تحت سلطة نائب الممثل الخاص المسؤول عن الإدارة المدنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد