ويكيبيديا

    "for civil society organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمنظمات المجتمع المدني
        
    • منظمات المجتمع المدني
        
    • ولمنظمات المجتمع المدني
        
    • بمنظمات المجتمع المدني
        
    • لمنظمات المجتمعات المدني
        
    The importance of adequate resources and of an enabling environment with adequate space for civil society organizations cannot be overemphasized in this regard. UN وليس من باب المبالغة في هذا الصدد تأكيد أهمية وجود موارد مناسبة وبيئة مواتية يتاح فيها مجال كاف لمنظمات المجتمع المدني.
    :: A national code of ethics for civil society organizations is developed UN :: وضع مدونة أخلاق وطنية لمنظمات المجتمع المدني
    Since then, the grant-making body has become clearly defined as a fund for civil society organizations. UN ومنذ ذلك الحين، تم تحديد هذه الهيئة التي تُقدِّم المنح تحديدا واضحا كصندوق لمنظمات المجتمع المدني.
    The Kingdom also advocates an active role for civil society organizations in the United Nations human rights institutions. UN وتدعو المملكة أيضا إلى أداء منظمات المجتمع المدني لدور نشط في مؤسسات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    He called for greater access for civil society organizations from all States parties to the treaty bodies. UN ودعا إلى زيادة إمكانية وصول منظمات المجتمع المدني من جميع الدول الأطراف إلى هيئات المعاهدات.
    :: 2 lessons-learned forums for civil society organizations on conflict resolution and peace issues UN :: تنظيم منتديين لمنظمات المجتمع المدني بشأن الدروس المستفادة فيما يتعلق بحل النزاعات وإحلال السلام
    We also plan capacity-building efforts for civil society organizations in Central Africa, in particular women's organizations. UN ونخطط أيضا لجهود في بناء القدرات لمنظمات المجتمع المدني في وسط أفريقيا، وبخاصة المنظمات النسائية.
    :: 2 workshops on security sector reform for civil society organizations and the National Commission on Reconciliation UN :: تنظيم حلقتي عمل عن إصلاح قطاع الأمن لمنظمات المجتمع المدني واللجنة الوطنية للمصالحة
    Support should be envisaged for civil society organizations whose goal is to contribute to civic education of the general population. UN وينبغي التفكير في تقديم الدعم لمنظمات المجتمع المدني التي تهدف إلى المساهمة في التثقيف المدني للسكان عامة.
    :: 2 lessons learned forums for civil society organizations on conflict resolution and peace issues UN :: تنظيم منتديين للدروس المستفادة لمنظمات المجتمع المدني حول مسائل حل النزاعات والسلام
    In addition, the Mission facilitated, as trainers, UNICEF training workshops on monitoring and advocacy in juvenile justice for civil society organizations working in the field of juvenile justice UN بالإضافة إلى ذلك، يسَّرت البعثة، كمدربين، حلقات عمل تدريبية لليونيسيف بشأن الرصد والدعوة في مجال قضاء الأحداث لمنظمات المجتمع المدني العاملة في مجال عدالة الأحداث
    :: Training workshops for civil society organizations; UN :: حلقات تدريبية لمنظمات المجتمع المدني.
    The delegation had furthermore described the legal safeguards which are provided for civil society organizations. UN وكان الوفد قد وصف علاوة على ذلك الضمانات القانونية الموفرة لمنظمات المجتمع المدني.
    They would also help to improve the policy environment for civil society organizations in the country. UN وسيساعدون أيضا في تحسين بيئة السياسات العامة بالنسبة لمنظمات المجتمع المدني في البلد.
    :: 4 regional workshops for civil society organizations to raise the awareness of citizens regarding the dialogue and reconciliation platform UN :: عقد 4 حلقات عمل إقليمية لمنظمات المجتمع المدني من أجل توعية المواطنين بشأن منبر الحوار والمصالحة
    :: 4 workshops for civil society organizations, media, women and youth in 4 regions on constitutional issues UN :: 4 حلقات عمل لمنظمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام والنساء والشباب في 4 مناطق بشأن المسائل الدستورية
    :: 4 workshops on civil participation in politics for civil society organizations in the regions to enhance citizenship awareness UN :: عقد 4 حلقات عمل بشأن المشاركة المدنية في الحياة السياسية لمنظمات المجتمع المدني في المناطق لتعزيز الوعي بالمواطنة
    This is even more so for civil society organizations. UN وينطبق ذلك انطباقاً أكبر على منظمات المجتمع المدني.
    The seminar was preceded by a one-day preparatory workshop for civil society organizations in the region. UN وقد سبق الحلقة الدراسية عقد حلقة عمل تحضيرية ليوم واحد حضرتها منظمات المجتمع المدني في المنطقة.
    The present system also provides for civil society organizations to monitor various elections in Egypt. UN ويقتضي النظام الحالي أيضا مشاركة منظمات المجتمع المدني في مراقبة الانتخابات المختلفة في مصر.
    C. Support for the Ministry of Human Rights and Public Liberties and for civil society organizations 47 - 51 12 UN جيم - تقديم الدعم لوزارة حقوق الإنسان والحريات العامة ولمنظمات المجتمع المدني 47-51 15
    The establishment of a national code of ethics for civil society organizations will be supported. UN وسيقدَّم الدعم لوضع مدونة وطنية للأخلاق، خاصة بمنظمات المجتمع المدني.
    Workshops conducted in Southern Sudan and in the three areas on the provisions of the Comprehensive Peace Agreement for civil society organizations, and women NGOs UN نظمت حلقات العمل في جنوب السودان وفي ثلاث مناطق بشأن أحكام اتفاق السلام الشامل، لمنظمات المجتمعات المدني والمنظمات غير الحكومية النسوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد