(d) The Government of Thailand, for co-sponsoring the United Nations/ Thailand Workshop on the Contribution of Space Communication Technology to Bridging the Digital Divide, hosted by the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency of Thailand, in Bangkok, from 1 to 5 September; | UN | (د) لحكومة تايلند، لاشتراكها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتايلند حول إسهام تكنولوجيا الاتصالات الفضائية في تضييق الهوة الرقمية، التي استضافتها شركة Geo-Informatics والوكالة التايلندية لتنمية تكنولوجيا الفضاء، في بانكوك، من 12 إلى 16 أيار/مايو؛ |
(h) The Government of the Republic of Korea, for co-sponsoring the United Nations/Republic of Korea Workshop on Space Law on the theme " United Nations treaties on outer space: actions at the national level " , hosted by the Korean Aerospace Research Institute, in Daejeon, Republic of Korea, from 3 to 6 November; | UN | (ح) لحكومة كوريا، لاشتراكها في رعاية حلقة عمل الأمم المتحدة حول قانون الفضاء، استضافها المعهد الكوري لبحوث الفضاء الجوي في ديجيون، جمهورية كوريا، من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر؛ |
82. The Group commended the Department for Disarmament Affairs for co-sponsoring a South Asia regional conference in Sri Lanka in June 2000, at which issues related to the Register were discussed. | UN | 82 - وأثنى الفريق على إدارة شؤون نزع السلاح لمشاركتها في رعاية المؤتمر الإقليمي لجنوب آسيا المعقود بسري لانكا في حزيران/يونيه 2000، الذي نوقشت فيه مسائل تتعلق بالسجل. |
(e) The Government of Israel for co-sponsoring the United Nations Workshop on Space Communications for Capacity Building, hosted by the S. Neaman Institute and held at Haifa, Israel, from 21 to 25 September 1997; | UN | )ﻫ( حكومة اسرائيل لمشاركتها في رعاية حلقة عمل اﻷمم المتحدة حول الاتصالات الفضائية ﻷجل بناء القدرات ، التي استضافها معهد ص. نيمان وعقدت في حيفا باسرائيل في الفترة من ١٢ الى ٥٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ ؛ |
The participants expressed their deep appreciation to the Governments of Indonesia and Switzerland for co-sponsoring the Workshop, and to the organizing committee for their efforts. | UN | 63 - وأعرب المشاركون عن تقديرهم العميق لحكومتي إندونيسيا وسويسرا لاشتراكهما في رعاية حلقة العمل، وللجنة التنظيم للجهود التي بذلتها. |
(k) The Government of the United States, and ESA, for co-sponsoring the United Nations/United States of America International Meeting of Experts on the Use and Applications of Global Navigation Satellite Systems, hosted by the United Nations Office at Vienna from 11 to 15 November 2002; | UN | (ك) لحكومة الولايات المتحدة والإيسا للمشاركة في رعاية الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية للخبراء المعنيين باستخدام وتطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة، الذي استضافه مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء في فيينا من 11 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
(b) The Government of Jordan, as well as ESA, for co-sponsoring the Workshop on Basic Space Science, held in Mafraq, Jordan, from 13 to 17 March 1999; | UN | )ب( حكومة اﻷردن، وكذلك وكالة فضاء اﻷوروبية، لمشاركتهما في رعاية حلقة العمل المتعلقة بعلوم الفضاء اﻷساسية، التي عقدت في المفرق، اﻷردن، من ٣١ إلى ٧١ آذار/ مارس ٩٩٩١؛ |
(b) The Government of the United States, for co-sponsoring the United Nations/United States of America International Conference on Spin-off Benefits of Space Technology: Challenges and Opportunities, held at Colorado Springs, United States, from 9 to 12 April 1996; | UN | )ب( حكومة الولايات المتحدة على مشاركتها في رعاية المؤتمر الدولي المشترك بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة اﻷمريكية والمعني بالفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: التحديات والفرص، المعقود في كولورادو سبرينغز بالولايات المتحدة في الفترة من ٩ الى ٢١ نيسان/أبريل ٦٩٩١؛ |
(b) The Government of Sweden, for co-sponsoring the Fourth United Nations/ Sweden International Training Course on Remote Sensing Education for Educators, held at Stockholm and Kiruna from 2 May to 10 June 1994; | UN | )ب( حكومة السويد، لاشتراكها في رعاية الدورة التدريبية الدولية الرابعة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد والمعنية بتثقيف المعلمين بشأن الاستشعار عن بعد، والتي عقدت في ستوكهولم وكيرونا من ٢ أيار/مايو إلى ٠١ حزيران/يونيه ٤٩٩١؛ |
(c) The Government of Sweden, for co-sponsoring the Seventh United Nations/Sweden International Training Course on Remote Sensing Education for Educators, held at Stockholm from 5 May to 13 June 1997; | UN | )ج( حكومة السويد، لاشتراكها في رعاية الدورة التدريبية الدولية السابعة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والسويد لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار من بعد، المعقودة في ستوكهولم في الفترة من ٥ أيار/مايو إلى ٣١ حزيران/يونيه ٧٩٩١؛ |
(e) ESA, for co-sponsoring the United Nations/European Space Agency Workshop on the Cooperative Information Network Linking Scientists, Educators, Professionals and Decision Makers in Africa (COPINE), to be held in the fourth quarter of 1997; | UN | )ﻫ( الوكالة الفضائية اﻷوروبية، لاشتراكها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة بشأن شبكة المعلومات التعاونية للربط بين العلماء والمربين والمهنيين وصناع القرار في افريقيا، التي ستعقد في الربع اﻷخير من عام ٧٩٩١؛ |
(f) The Government of Austria, the Province of Styria, the City of Graz and ESA, for co-sponsoring the United Nations/Austria/European Space Agency Symposium on Space Industry Cooperation with the Developing World, to be held at Graz, Austria, from 8 to 11 September 1997; | UN | )و( حكومة النمسا ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والوكالة الفضائية اﻷوروبية، لاشتراكها في رعاية الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا والوكالة بشأن تعاون صناعة الفضاء مع العالم النامي، التي ستعقد في غراتس، النمسا، في الفترة من ٨ إلى ١١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١؛ |
(e) To the Government of Austria, the Province of Styria, the City of Graz, to ESA and to the Commission of the European Communities (CEC), for co-sponsoring the United Nations/Austria/ESA/CEC Workshop on Space Technology for Improving Life on Earth, to be held at Graz, Austria, from 11 to 14 September 1995; | UN | )ﻫ( حكومة النمسا ومقاطعة شتيريا ومدينة غراتس، والايسا، ولجنة الجماعات اﻷووربية، لمشاركتها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا والايسا ولجنة الجماعات اﻷوروبية بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء لتحسين الحياة على اﻷرض، التي ستعقد في غراتس، النمسا، في الفترة من ١١ إلى ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛ |
The Committee expressed its appreciation to the Government of Morocco for co-sponsoring and hosting the activities of the United Nations Programme on Space Applications held in April 2007 (A/AC.105/890, para. 41 (a)). | UN | 82- أعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة المغرب لمشاركتها في رعاية واستضافة أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية التي عقدت في نيسان/أبريل 2007 ولاستضافتها هذه الأنشطة (A/AC.105/890، الفقرة 41 (أ)). |
68. The participants in the Oaxaca Workshop expressed their deep appreciation to the Governments of Mexico and Switzerland as well as the other donor countries and organizations for co-sponsoring the Workshop, and to the organizing committee for their efforts. | UN | 68 - وأعرب المشاركون في حلقة العمل التي نظمت في واخاكا عن تقديرهم العميق لحكومتي سويسرا والمكسيك، فضلا عن الجهات المانحة الأخرى من بلدان ومنظمات، لمشاركتها في رعاية حلقة العمل، وللجنة التنظيمية لما بذلته من جهود. |
(i) The Government of the United States and the Austrian Space Agency, for co-sponsoring the United Nations/United States of America International Workshop on the Use and Applications of Global Navigation Satellite Systems, in Vienna, from 8 to 12 December; | UN | (ط) لحكومة الولايات المتحدة ووكالة الفضاء النمساوية لاشتراكهما في رعاية حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، في فيينا، من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر؛ |
(c) The Government of Egypt, as well as ESA, for co-sponsoring the Fourth United Nations/ESA International Workshop on Basic Space Science, to be held at Cairo from 27 June to 1 July 1994; | UN | )ج( حكومة مصر والوكالة الفضائية اﻷوروبية لاشتراكهما في رعاية حلقة العمل الدولية الرابعة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية، المقرر عقدها في القاهرة في الفترة من ٧٢ حزيران/يونيه إلى ١ تموز/يوليه ٤٩٩١؛ |
(e) The Government of Austria, as well as ESA, for co-sponsoring the United Nations Workshop on Enhancing Social, Economic and Environmental Security through Space Technology, to be held at Graz, Austria, from 12 to 15 September 1994; | UN | )ﻫ( حكومة النمسا والوكالة الفضائية اﻷوروبية لاشتراكهما في تنظيم حلقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بتعزيز اﻷمن الاجتماعي والاقتصادي والبيئي عن طريق تكنولوجيا الفضاء، والتي يعتزم عقدها في غراتس، النمسا، في الفترة من ٢١ إلى ٥١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١؛ |
(b) The Governments of Chile and the United States, as well as ESA, for co-sponsoring the Third United Nations/United States of America Regional Workshop on the Use and Applications of Global Navigation Satellite Systems, hosted by the International Air and Space Fair and held in Santiago from 1 to 5 April 2002; | UN | (ب) لحكومتي شيلي والولايات المتحدة، وكذلك للإيسا، للمشاركة في رعاية حلقة العمل الاقليمية الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام وتطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة، التي استضافها المعرض الدولي للفضاء والطيران، وعقدت في سانتياغو من 1 إلى 5 نيسان/أبريل 2002؛ |
(d) The Economic Commission for Africa, CEOS, ESA, the Ministry of Foreign Affairs of France and Space Imaging, for co-sponsoring the United Nations Regional Workshop on the Use of Space Technology for Disaster Management, hosted by the Commission and held in Addis Ababa from 1 to 5 July 2002; | UN | (د) للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والإيسا ووزارة الخارجية الفرنسية ومؤسسة التصوير الفضائي للمشاركة في رعاية حلقة عمل الأمم المتحدة الاقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لتدبّر الكوارث، التي استضافتها اللجنة وعقدت في أديس أبابا من 1 إلى 5 تموز/يوليه 2002؛ |
(f) The Government of Austria, as well as ESA, for co-sponsoring the Second United Nations/ Austria/European Space Agency Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities, hosted by the Research Centre Graz of the Austrian Academy of Sciences and held in Graz, Austria, from 17 to 20 September 2001; | UN | (و) لحكومة النمسا، وكذلك الإيسا، لمشاركتهما في رعاية الندوة المشتركة الثانية بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، التي استضافها مركز أبحاث غراتس التابع لأكاديمية العلوم النمساوية، والتي عقدت في غراتس، النمسا، من 17 الى 20 أيلول/سبتمبر 2001؛ |
(c) The Government of the Philippines and ESA, for co-sponsoring the United Nations/European Space Agency Workshop on Microwave Remote Sensing Applications, held at Manila from 22 to 26 April 1996; | UN | )ج( حكومة الفلبين والوكالة الفضائية اﻷوروبية لمشاركتهما في رعاية حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن تطبيقات الاستشعار عن بعد بالموجات المتناهية القصر، المعقودة في مانيلا في الفترة من ٢٢ الى ٦٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١؛ |
(a) The Government of India, represented by the Indian Space Research Organisation (ISRO), for co-sponsoring the United Nations Workshop on Satellite-Aided Search and Rescue, held in Bangalore, India, from 18 to 22 March 2002; | UN | (أ) حكومة الهند، ممثَّلة بالمنظمة الهندية لأبحاث الفضاء (إسرو)، على مشاركتها في رعاية حلقة عمل الأمم المتحدة حــول الاستعانة بالمنظومة الساتلية في عمليات البحث والانقاذ، التي عقدت في بنغالور، الهند، من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002؛ |
(g) The Government of Germany and ESA, for co-sponsoring the Sixth United Nations/European Space Agency Workshop on Basic Space Science, held at Bonn, from 9 to 13 September 1996; | UN | )ز( حكومة ألمانيا والوكالة الفضائية اﻷوروبية على مشاركتهما في رعاية حلقة العمل السادسة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية، المعقودة في بون في الفترة من ٩ الى ٣١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١؛ |