ويكيبيديا

    "for combating racism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمكافحة العنصرية
        
    • مكافحة العنصرية
        
    • المعنية بمكافحة العنصرية
        
    The Commission works to encourage the ratification of international instruments and to enhance the national framework for combating racism and racial discrimination. UN وتعمل المفوضية على تشجيع التصديق على الصكوك الدولية وتعزيز الإطار الوطني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    UNESCO established a section for combating racism and discrimination within its Social and Human Sciences Sector. UN وأنشأت اليونسكو قسما لمكافحة العنصرية والتمييز ضمن قطاع العلوم الاجتماعية والإنسانية التابع لها.
    Norway valued the United Nations mechanisms for combating racism and emphasized the importance of providing sufficient resources to its human rights machinery. UN وأعرب عن تقدير النرويج ﻵلية اﻷمم المتحدة لمكافحة العنصرية وشدد على أهمية توفير موارد كافية لجهازها المعني بحقوق اﻹنسان.
    In addition, the Service for combating racism has published a guide on how to fight racial discrimination by means of legislation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنشر دائرة مكافحة العنصرية دليلا حول كيفية مكافحة التمييز العنصري عن طريق التشريع.
    Best practices for combating racism and promoting racial equality UN الممارسات الفضلى لمكافحة العنصرية وتعزيز المساواة العرقية
    He pointed out that the Durban Declaration and Programme of Action provided important guidelines for combating racism. UN وأبرز أن إعلان وبرنامج عمل ديربان يوفِّران مبادئ توجيهية مفيدة لمكافحة العنصرية.
    Session III - Political parties as effective instruments for combating racism; UN :: الجلسة الثالثة - الأحزاب السياسية كأدوات فعالة لمكافحة العنصرية
    IV. Session III - Political parties as effective instruments for combating racism UN رابعاً - الجلسة الثالثة - الأحزاب السياسية كأدوات فاعلة لمكافحة العنصرية
    The Working Group noted that respect for religious diversity is essential for combating racism (ibid.). UN وأشار الفريق العامل إلى أن احترام التنوع الديني يعتبر أساسيا لمكافحة العنصرية.
    As such, sports have the capacity to demystify racial superiority discourses, making them an important and practical instrument for combating racism and proving that athletes succeed in sports independent of their skin colour. UN وبناء على ذلك، فإن الرياضة قادرة على دحض خطابات التفوق العرقي، مما يجعلها أداة هامة وعملية لمكافحة العنصرية ولإثبات نجاح الرياضيين في الألعاب الرياضية بغض النظر عن لون بشرتهم.
    59. Sweden noted that freedom of expression, and in particular free and independent media, was a necessary precondition for combating racism and xenophobia. UN 59- وأشارت السويد إلى أن حرية التعبير، ولا سيما وجود وسائل إعلام حرة ومستقلة، شرط أساسي ضروري لمكافحة العنصرية وكره الأجانب.
    Together with the outcome document of the Durban Review Conference, the Durban Declaration and Programme of Action is the most comprehensive framework for combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN إن كلا من إعلان وبرنامج عمل ديربان، إلى جانب الوثيقة الختامية للمؤتمر المعني باستعراض تنفيذهما، يعدون بمثابة الإطار الأشمل لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    During the discussions, many speakers pointed out that the Durban Declaration and Programme of Action, together with the outcome document of the 2009 Durban Review Conference, provide a very comprehensive and solid framework for combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN وخلال المناقشات، أشار العديد من المتكلمين إلى أن إعلان وبرنامج عمل دربان، بالإضافة إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر دربان الاستعراضي لعام 2009، توفر مجتمعة إطارا شاملا قويا لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب.
    The Intergovernmental Working Group, also during the first part of its fifth session, discussed the role of national action plans for combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN كما ناقش الفريق العامل الحكومي الدولي، خلال الجزء الأول من دورته الخامسة، دور خطط العمل الوطنية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    It believes that mutual understanding and interaction are important tools for combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and can prevent the occurrence of racial profiling. UN ويعتقد أن التفاهم والتفاعل بشكل متبادل هما أداتان مهمتان لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، ويمكن أن يحولا دون التنميط العرقي.
    National human rights institutions should collaborate to develop a manual of " best practices " for combating racism. UN وينبغي أن تتعاون المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على وضع دليل بشأن " أفضل الممارسات " لمكافحة العنصرية.
    46. Many participants argued that school was an important environment for combating racism and racial discrimination and that teachers therefore bore a major responsibility in that endeavour. UN 48- وأكّد عدد كبير من المشاركين أن المدرسة هي إطار هام لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وأن المدرسين يتحملون، بالتالي، مسؤولية كبيرة في هذا العمل.
    In its efforts to combat race-based discrimination the Service for combating racism is also required to take gender aspects into account. UN وفي إطار الجهود المبذولة لمكافحة التمييز العنصري، من المطلوب أن تراعي دائرة مكافحة العنصرية الجوانب الجنسانية.
    The Swiss Service for combating racism also supports the projects organised by other interested parties in this field. UN وتدعم دائرة مكافحة العنصرية أيضاً المشاريع التي تقترحها الأطراف الأخرى المهتمة بهذا الميدان.
    The European Union would have liked to see a clear recognition in the text that the primary responsibility for combating racism lay with States. UN وكان الاتحاد الأوروبي يود أن يرى اعترافا واضحا في النص بأن المسؤولية الأساسية عن مكافحة العنصرية تقع على عاتق الدول.
    35. The departmental cells for combating racism, xenophobia and anti—Semitism played an important role in prevention. UN ٥٣- وقد قامت الوحدات الادارية المعنية بمكافحة العنصرية وكره اﻷجانب ومعاداة السامية، بدور هام في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد