ويكيبيديا

    "for commercial reasons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لأسباب تجارية
        
    It's the village of the Wandering Warrior, the name's for commercial reasons. Open Subtitles إنها قرية المحارب المتجول أما الاسم فهو لأسباب تجارية
    As a result, crops that have received more attention for commercial reasons have not necessarily been those of importance to developing countries’ farmers. UN ونتيجة لذلك، فإن المحاصيل التي حظيت بقدر أكبر من الاهتمام لأسباب تجارية لم تكن بالضرورة تلك التي تهم المزارعين في البلدان النامية.
    It would be better to use the qualifying phrase of " whichever is best " in order to remedy the damage to the owner of the goods, since the price at purchase may be very substantially higher than the price at delivery, as a result of which the owner incurs loss from a delay in delivery or a change in the ship's route for commercial reasons that are not compelling. UN والأصح أن يتم التقييد بعبارة " أيهما أفضل " لرفع الضرر عن صاحب البضاعة، فقد يكون الثمن عند الشراء أكثر بكثير من وقت التسليم فتلحق الخسارة بصاحبها جراء تأخير التسليم أو تغيير مسار السفينة لأسباب تجارية لا اضطرارية.
    It is preferable for it to be restricted to whichever term is preferable to remedy the loss to the owner of the goods since the price at the time of purchase is much greater than at the time of delivery and results in loss to their owner because of delayed delivery or the changed route of the ship for commercial reasons which are not compelling. UN والأصح أن يتم التقييد بعبارة " أيهما أفضل " لرفع الضرر عن صاحب البضاعة، فقد يكون الثمن عند الشراء أكثر بكثير من وقت التسليم فتلحق الخسارة بصاحبها جراء تأخير التسليم أو تغيير مسار السفينة لأسباب تجارية لا اضطرارية.
    Access can also be denied where it would impinge on the privacy and integrity of an individual (Article 4(1)(b)), or for commercial reasons or if the relevant matters are sub judice (Article 4(2)). UN كما يمكن أن ترفض المؤسسات النفاذ إلى وثائقها إذا ما كان في ذلك مساس بخصوصية المرء أو سلامته (المادة 4(1)(ب)) أو لأسباب تجارية أو إذا كانت المسائل ذات الصلة معروضة على القضاء (المادة 4(2)).
    The Inspectors have been informed that organizations would use the carrier-specific economy class (Y) fare as the basis for the LS option, and in the absence of such a fare (for commercial reasons), the YY fare. UN وقد أُبلغ المفتشون بأن المنظمات ستستخدم سعر الفئة الاقتصادية المحددة الناقل الجوي (Y) كأساس لحساب خيار المبلغ الأصلي المقطوع، ' وتستخدم عند` عدم وجود هذا السعر (لأسباب تجارية)، السعر المتفق عليه في مؤتمرات شركات الطيران (YY).
    The social benefit of such capitalization for public-sector organizations and citizens, relative to its costs, has been questioned by some accountants, in particular on the grounds that " Governments [and intergovernmental organizations (IGOs)] do not exist for commercial reasons but to provide services, fundamentally social in nature and those other services that the commercial sector is not willing to venture into for economic reasons " . UN إلا أن بعض المحاسبين شككوا في المزايا الاجتماعية لهذه الرسملة بالنسبة إلى المنظمات القطاعية والمواطنين، فيما يخص تكاليفها، لا سيما لسبب أن " الحكومات [والمنظمات الحكومية الدولية] لا توجد لأسباب تجارية وإنما لتقديم خدمات، اجتماعية بطبيعتها أساساً، وتقديم خدمات أخرى لا يرغب القطاع التجاري في المغامرة فيها لأسباب اقتصادية " ().
    The social benefit of such capitalization for public-sector organizations and citizens, relative to its costs, has been questioned by some accountants, in particular on the grounds that " Governments [and intergovernmental organizations (IGOs)] do not exist for commercial reasons but to provide services, fundamentally social in nature and those other services that the commercial sector is not willing to venture into for economic reasons " . UN إلا أن بعض المحاسبين شككوا في المزايا الاجتماعية لهذه الرسملة بالنسبة إلى المنظمات القطاعية والمواطنين، فيما يخص تكاليفها، لا سيما لسبب أن " الحكومات [والمنظمات الحكومية الدولية] لا توجد لأسباب تجارية وإنما لتقديم خدمات، اجتماعية بطبيعتها أساساً، وتقديم خدمات أخرى لا يرغب القطاع التجاري في المغامرة فيها لأسباب اقتصادية " ().
    Concerns were also expressed about the use of information and communications technologies for drug trafficking, as highlighted in the Report of the International Narcotics Control Board for 2001, and the misuse of such technologies in economic crimes such as manipulating electronic funds transfers, terrorist activities and stealing information that was valuable or sensitive for commercial reasons. UN وأعرب أيضا عن شواغل حيال استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للاتجــار بالمخــدرات، على النحو الذي أبرزه التقرير السنوي لعام 2001 للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات،() واساءة استخدام تلك التكنولوجيات في الجرائم الاقتصادية، مثل التلاعب في عمليات تحويل الأموال الكترونيا، والأنشطة الارهابية، وسرقة معلومات قيّمة أو حساسة لأسباب تجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد