ويكيبيديا

    "for consideration by the commission on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لتنظر فيها لجنة
        
    • لكي تنظر فيها لجنة
        
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN وينتهي التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    It also assesses the content of science and technology from a gender perspective, and provides recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويقيّم التقرير أيضا محتوى العلم والتكنولوجيا من منظور جنساني، ويقدم توصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة. المحتويات
    It provides recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN وهو يقدم توصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    Section IV presents implications of the creation of such a position and recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويقدم الفرع الرابع آثار إنشاء مثل هذا المنصب وتوصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report provides recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN كما يقدم التقرير توصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with a series of recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بمجموعة من التوصيات التي وُضعت لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with a series of recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN وينتهي التقرير بمجموعة من التوصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report contains recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women on enhancing implementation. UN ويتضمن التقرير توصيات بشأن تعزيز التنفيذ لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويخلُص التقرير إلى توصيات معروضة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    It also incorporates analysis and examples provided by Member States, and concludes with recommendations for future action for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويشمل أيضا التحليلات والأمثلة التي قدمتها الدول الأعضاء()، ويختتم التقرير بتقديم توصيات بشأن الإجراءات المقبلة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report, which is based on inputs received from United Nations entities, does not attempt to provide a comprehensive overview, but rather to give illustrative examples from entities of the United Nations system.1 It contains recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women on enhancing the implementation within the United Nations system. II. Achievements in implementation UN ولا يسعى التقرير، الذي يستند إلى مدخلات قدمتها كيانات الأمم المتحدة، إلى تقديم استعراض شامل وإنما إلى تقديم أمثلة توضيحية من كيانات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة(1). ويتضمن توصيات بشأن تعزيز التنفيذ داخل منظومة الأمم المتحدة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The report concludes with a series of recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بمجموعة من التوصيات المعدة لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The present report examines the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls and concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN يتناول هذا التقرير التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد، ويختتم بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    The Committee could develop such substantive inputs for consideration by the Commission on the basis of specific actions proposed by the action teams. UN ويمكن أن توسّع لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية مثل هذه المدخلات الموضوعية لكي تنظر فيها لجنة التنمية المستدامة استنادا إلى اجراءات عمل معينة تقترحها أفرقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد