ويكيبيديا

    "for delegates" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للمندوبين
        
    • لمندوبي
        
    • لأعضاء الوفود
        
    • للوفود
        
    • لأعضاء وفود
        
    • لوفود
        
    • لمساعدة أعضاء الوفود الذين
        
    • المندوبون
        
    • على المندوبين
        
    • إلى مندوبي
        
    • إلى المندوبين
        
    • لفائدة مندوبي
        
    • أعضاء الوفود خصما
        
    • أجل المندوبين
        
    • أجل الوفود
        
    Reproduction facilities, operated on a commercial basis, will be available for delegates at the Congress site. UN وستتوفر للمندوبين مرافق استنساخ في مكان انعقاد المؤتمر، تشغَّل على أساس تجاري.
    The daily journal and other in-session documents will be available for delegates at the Documents Desk. UN وستتاح للمندوبين نسخ من اليومية وبقية وثائق الدورة في مكتب الوثائق.
    Seminar for delegates organized by UNITAR in New York UN حلقة دراسية للمندوبين نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في نيويورك
    A technical briefing by the Secretariat for delegates of the First Committee will be held in Conference Room 4, immediately after the adjournment of the organizational meeting. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    There are photocopiers for delegates' use in the following locations: UN توجد آلات النسخ الضوئي المخصصة لأعضاء الوفود في المواقع التالية:
    The practice was inconvenient for delegates attending the meeting. UN وكانت الممارسة غير ملائمة للوفود التي تحضر الجلسة.
    (xi) Seminar for delegates organized by UNITAR in New York; UN ' 11` حلقة دراسية للمندوبين نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في نيويورك؛
    Seventy-six interview requests were handled and an additional 13 interviews were organized for delegates. UN وتمت معالجة ستة وسبعين طلباً لإجراء مقابلات ونُظمت 13 مقابلة للمندوبين.
    Reproduction facilities will be available for delegates at the Congress site, operated on a commercial basis. UN وستتوفر للمندوبين مرافق استنساخ في مكان انعقاد المؤتمر، تشغَّل على أساس تجاري.
    The replacement of grounds passes for delegates and staff in the context of a global United Nations standard identification system has begun. UN وبدأ استبدال تصاريح دخول المبنى للمندوبين والموظفين في سياق نظام شامل وموحد لتحديد الهوية على نطاق الأمم المتحدة.
    The first of these was a small seminar for delegates on the use of resource-based trust funds for Governments, based on the experience of Alberta, Canada. UN وقد كان أولهما حلقة دراسية صغيرة للمندوبين بشأن استخدام الصناديق الاستئمانية القائمة على أساس الموارد من أجل الحكومات، استنادا إلى تجربة ألبرتا، بكندا.
    The project has met its original goals, which included providing a safe, modern and accessible environment for delegates, staff and visitors. UN وقد حقق المشروع أهدافه الأصلية، التي شملت توفير بيئة آمنة وحديثة يسهل الوصول إليها للمندوبين والموظفين والزوار.
    The Department for General Assembly and Conference Management is the largest provider of information and services for delegates and is moving many of those services to online platforms. UN وتعتبر إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أكبر جهة لتقديم المعلومات والخدمات للمندوبين وتعمل على نقل الكثير من هذه الخدمات إلى أنظمة إلكترونية متاحة على الإنترنت.
    The Dag Hammarskjöld Library will conduct the following training for delegates UN تنظم مكتبة داغ همرشولد التدريبات التالية للمندوبين وموظفي البعثات الدائمة في
    Training for delegates and staff of permanent missions UN دورات تدريبية للمندوبين وموظفي البعثات الدائمة
    A technical briefing by the Secretariat for delegates of the First Committee will be held in Conference Room 4, immediately after the adjournment of the organizational meeting. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    A technical briefing by the Secretariat for delegates of the First Committee will be held in Conference Room 4, immediately after the adjournment of the organizational meeting. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الاجتماع التنظيمي.
    A technical briefing by the Secretariat for delegates of the First Committee will be held in Conference Room 4, immediately after the adjournment of the organizational meeting. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لمندوبي اللجنة الأولى في غرفة الاجتماعات 4 فور انتهاء الجلسة التنظيمية.
    There are photocopiers for delegates' use in the following locations: UN توجد آلات نسخ ضوئي مخصصة لأعضاء الوفود في المواقع التالية:
    The practice was inconvenient for delegates attending the meeting. UN وكانت الممارسة غير ملائمة للوفود التي تحضر الجلسة.
    A technical briefing by the Secretariat for delegates of the First Committee will be held on a date to be announced. UN وستقدم الأمانة العامة إحاطة فنية لأعضاء وفود اللجنة الأولى في تاريخ يُعلن عنه لاحقا.
    A training seminar for delegates of member States is to be organized by the secretariat in April 2005. UN ومن المقرر تنظيم حلقة دراسية تدريية لوفود الدول الأعضاء من جانب الأمانة في نيسان/أبريل 2005.
    CD-ROM Help Desk: at all service points, fully-staffed Help Desks and guide sheets are available for delegates requiring assistance in the use of the Library's electronic resources. UN مكتب المساعدة في استعمال أقراص ذاكرة القراءة فقط: توجد بجميع مواقع الخدمة مكاتب للمساعدة مزودة تماما بالموظفين وبالصحائف اﻹرشادية لمساعدة أعضاء الوفود الذين يحتاجون إلى المساعدة في استخدام الموارد اﻹلكترونية بالمكتبة.
    The last section provides some policy issues for delegates to consider. UN ويعرض الجزء الأخير بعض القضايا المتعلقة بالسياسات لينظر فيها المندوبون.
    Shattered glazing from skylights could be a threat for delegates and other users, specifically in the Assembly Hall. UN وقد يشكل زجاج المناور المهشم خطرا على المندوبين والمستخدمين الآخرين، وتحديدا في قاعة الجمعية.
    Ensure environmental sustainability. Also, the seminars, the World Interchange Network and the support provided by the PIARC Special Fund for delegates from developing countries further Goal 8. Developing a global partnership for development. UN بالإضافة إلى ذلك، تعزز الحلقات الدراسية والشبكة العالمية لتبادل المعلومات وكذلك الدعم المقدم إلى مندوبي البلدان النامية من صندوق الرابطة الخاص، والهدف 8: إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    The Sponsorship Programme's support for delegates to attend CCW meetings has increased the overall attendance and regional representation at CCW meetings. UN وقد زاد دعم برنامج الرعاية المقدم إلى المندوبين قصد حضور اجتماعات الاتفاقية من النسبة العامة للحضور والتمثيل الإقليمي في اجتماعات الاتفاقية.
    Informal briefing on the work of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) for delegates of the Second and Third Committees (organized by UNIFEM) UN جلسة إحاطة غير رسمية عن أعمال صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفائدة مندوبي اللجنتين الثانية والثالثة (ينظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة)
    Twenty per cent discount for delegates on all purchases upon presentation of valid United Nations identification. UN ويُمنح أعضاء الوفود خصما بنسبة 20 في المائة على جميع مشترياتهم من هذا المركز لدى إبراز بطاقة هوية صالحة صادرة عن الأمم المتحدة.
    Branded promotional products could be produced for delegates attending meetings (such as notepads, pens, USB keys, et cetera) and for distribution to a wider audience at targeted events (key rings, T-shirts, stickers and bags, for example). UN 14- يمكن إنتاج منتجات ترويجية موسومة من أجل المندوبين الذين يحضرون الاجتماعات (مثل المفكرات الشخصية والأقلام ومفاتيح USB، إلى آخره) وللتوزيع على نطاق أوسع من الجماهير في أحداث مستهدفة (سلاسل مفاتيح، وقمصان بدون ياقة، وورقات مصمغة وحقائب، على سبيل المثال).
    In 2009, SustainUS was asked by the United Nations to record its thoughts for delegates at the United Nations General Assembly meeting in September. UN في عام 2009، طلبت الأمم المتحدة من إلى منظمة الأود الأمريكية أن تسجل أفكارها من أجل الوفود إلى اجتماع دورة الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد