ويكيبيديا

    "for democratic governance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للحكم الديمقراطي
        
    • من أجل الحكم الديمقراطي
        
    • على الحكم الديمقراطي
        
    • أجل الحوكمة الديمقراطية
        
    • للإدارة الديمقراطية
        
    • لأصول الحكم الديمقراطي
        
    • لأغراض الحكم الديمقراطي
        
    • للحوكمة الديمقراطية
        
    • الإدارة الديمقراطية
        
    • الحكم الديمقراطي على
        
    • تحقيق الحكم الديمقراطي
        
    • حكم ديمقراطي
        
    Also, the implementation of economic, social and cultural rights was deemed essential for democratic governance within which the requirement of periodic, free and fair elections had to be fulfilled. UN وإضافة إلى ذلك، اعتُبر إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أمراً ضرورياً للحكم الديمقراطي الذي يجب أن يتم في إطاره التقيد بشرط تنظيم انتخاباتٍ دورية حرة ونزيهة.
    UNDP Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي للبرنامج الإنمائي للحكم الديمقراطي
    UNDP Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل الحكم الديمقراطي
    UNDP Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل الحكم الديمقراطي
    The common thread among these programmes is that they all contribute to developing the capacity for democratic governance and related institutions. UN والخيط الذي يربط بين هذه البرامج هو أنها كلها تسهم في تنمية القدرة على الحكم الديمقراطي والمؤسسات ذات الصلة.
    UNDP Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي للحكم الديمقراطي
    23. Outcome 2 is about establishing or strengthening the framework for democratic governance and building resilience into the principles, rules of engagement, systems and core institutions of governance. UN 23 - تتعلق النتيجة 2 بإنشاء أو تعزيز الإطار اللازم للحكم الديمقراطي وببناء القدرة على التكيف داخل مبادئ الحكم ونظمه ومؤسساته الرئيسية وقواعد المشاركة فيه.
    An independent judiciary is a sine qua non for democratic governance and protection of human rights. UN 50- يُعد فصل السلطة القضائية عن التنفيذية شرطاً لازماً للحكم الديمقراطي ولحماية حقوق الإنسان.
    Policy support for democratic governance UN دعم السياسات العامة للحكم الديمقراطي
    The Special Rapporteur notes that none of the eight elements mentioned in paragraph 2 as essential for democratic governance are in place in the Democratic Republic of the Congo today. UN ويلاحظ المقرر الخاص أنه لا يوجد اليوم في جمهورية الكونغو الديمقراطية أي عنصر من العناصر الثمانية المذكورة في الفقرة 2 التي تعتبر عناصر ضرورية للحكم الديمقراطي.
    Projects within this programme area provide an opportunity to learn from recent experiences in countries where efforts are being made to create an enabling environment for democratic governance. UN وتوفر المشاريع المندرجة في إطار هذا المجال البرنامجي فرصة للتعلم من التجارب الأخيرة في البلدان التي تبذل فيها جهود لتهيئة بيئة مواتية للحكم الديمقراطي.
    UNDP Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي للبرنامج الإنمائي من أجل الحكم الديمقراطي
    UNDP: Thematic Trust Fund for democratic governance UN الصندوق الاستئماني المواضيعي للبرنامج الإنمائي من أجل الحكم الديمقراطي
    UNDP: Mr. Magdy Martinez-Soliman, Practice Manager for democratic governance UN السيد مجدي مارتينيز - سليمان، مدير الممارسات من أجل الحكم الديمقراطي
    The ICRU and UNIFEM established contact in 2001 when the ICRU seconded a programme specialist for UNIFEM's programme for Advancing Women's Human Rights for democratic governance and Peace in Kosovo. UN وأقامت الوحدة الأيسلندية للاستجابة للأزمات وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة علاقات في عام 2001 عند انتدبت الوحدة أخصائي برامج لبرنامج الصندوق لتعزيز حقوق الإنسان للمرأة من أجل الحكم الديمقراطي والسلام في كوسوفو.
    (a) Enhanced institutional and organizational capacities for democratic governance, human rights and peacebuilding to enable African States to realize regional and international goals and commitments, including the New Partnership for Africa's Development, the African Peer Review Mechanism and the targets of the Millennium Declaration UN (أ) تحسن القدرات المؤسسية والتنظيمية على الحكم الديمقراطي وضمان حقوق الإنسان وبناء السلام لتمكين الدول الأفريقية من تنفيذ الالتزامات وتحقيق الأهداف الإقليمية والدولية، بما في ذلك الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وأهداف إعلان الألفية.
    Cooperation with nations that request support in stabilizing democratic institutions through the activities of the Community of Democracies and Partnership for democratic governance UN o التعاون مع البلدان التي تطلب الحصول على الدعم لتحقيق استقرار المؤسسات الديمقراطية عن طريق الأنشطة التي يضطلع بها تجمع الديمقراطيات والشراكة من أجل الحوكمة الديمقراطية
    Electoral support builds the foundation for democratic governance UN يساعد الدعم الانتخابي في بناء الأسس للإدارة الديمقراطية
    Among the seven themes, the thematic trust fund for democratic governance was ranked the highest with a total contribution of $14 million in 2002, followed by the thematic trust fund for poverty reduction for sustainable development with a total contribution of $8 million. UN ومن بين المواضيع السبعة، كان الصندوق الاستئماني المخصص لأصول الحكم الديمقراطي في أعلى مرتبة إذ ورد إليه من المساهمات ما مجموعه 14 مليون دولار، وجاء بعده في المرتبة الصندوق الاستئماني المخصص للحد من الفقر من أجل التنمية المستدامة حيث تلقى من المساهمات ما مجموعه 8 ملايين دولار.
    Core results in each of the service lines included an emphasis on developing capacities for democratic governance. UN 83 - وشملت النتائج الرئيسية في كل بند خدمات تأكيدا على تطوير القدرات لأغراض الحكم الديمقراطي.
    The new document represents a quantum leap for democratic governance, the rule of law and human rights in Maldives. UN وتمثل الوثيقة الجديدة نقلة نوعية للحوكمة الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان في ملديف.
    A. Review of progress in implementation of strategies for democratic governance UN ألف - استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجيات الإدارة الديمقراطية
    The importance of this role is reconfirmed by the fact that policy support for democratic governance was among the 10 service lines that did the most to promote each of six drivers of development effectiveness. UN وقد تأكدت مجددا أهمية هذا الدور من واقع أن دعم الحكم الديمقراطي على صعيد السياسات كان من بين فئات الخدمات العشر التي أسهمت بأقصى قدر من الجهد في دعم كل قوة من القوى المحركة الست لفعالية التنمية.
    125. The last decade has witnessed substantial progress for democratic governance. UN 125 - شهد العقد الماضي تقدما كبيرا نحو تحقيق الحكم الديمقراطي.
    The Mission reiterates the importance of timely and effective compliance with this Agreement for the consolidation of the peace process and for democratic governance. UN وتكرر البعثة تأكيد أهمية الامتثال لهذا الاتفاق في حينه وبفعالية من أجل توطيد عملية السلام وتحقيق حكم ديمقراطي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد