ويكيبيديا

    "for each further month" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن كل شهر إضافي يمضيه
        
    • عن كل شهر إضافي في
        
    • لكل شهر
        
    (e) A member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service, up to a maximum pension of three fourths of annual net base salary (excluding post adjustment); UN (هـ) أن يتقاضى عضو محكمة العدل الدولية الذي يعاد انتخابه جزء واحدا من ثلاثمائة جزء من استحقاقه أو استحقاقها التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة، وبحد أقصى للمعاش يعادل ثلاثة أرباع المرتب الأساسي الصافي (بخلاف تسوية مقر العمل)؛
    (b) A new subparagraph (b) is inserted, which reads as follows: " If the member has served for more than nine years, he/she shall receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the amount of the annual net base salary (excluding post adjustment) " ; UN (ب) تدرج فقرة فرعية جديدة (ب) نصها كالتالي: " إذا خدم العضو لأكثر من تسع سنوات، فإنه يتقاضى ما يساوي جزء واحد من ثلاثمائة جزء من معاشه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي (باستثناء تسوية مقر العمل) " ؛
    18. The nineteenth Meeting of States Parties decided that a member of the Tribunal who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum two thirds of the annual net base salary, excluding post adjustment. UN 18 - قرر الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف أن يتقاضى عضو المحكمة الذي يُعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي، باستثناء تسوية مقر العمل.
    Judges who were re-elected received one six-hundredth of their annual salary for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of their annual salary. UN أما القضاة الذين يعاد انتخابهم فيتلقون واحدا من ستمائة من أجرهم السنوي عن كل شهر إضافي في الخدمة، بحـد أقصى للمعاش التقاعدي يبلغ ثلثي مرتبهم السنوي.
    A judge who was re-elected received one six-hundredth of his or her annual salary for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of annual salary. UN أما القاضي الذي يعاد انتخابه فيتلقى واحدا على ستمائة من أجره أو أجرها السنوي عن كل شهر إضافي في الخدمة، بحـد أقصى للمعاش التقاعدي يبلغ ثلثي المرتب السنوي.
    A proportional amount may be more appropriate, namely, that the pension entitlement of a member of the Tribunal who has served a full four-year term should be $20,000 and that the pension of a member who has been re-elected should be increased by an additional $150 per month for each further month of service, up to a maximum of $30,000 a year. UN وقد يكون من اﻷنسب اﻷخذ بفترة متناسبة، أي أن تكون مستحقات المعاش التقاعدي لعضو المحكمة الدولية الذي عمل فترة عضوية كاملة مدتها أربع سنوات ٠٠٠ ٢٠ دولار، وأن يزاد المعاش التقاعدي للعضو الذي أعيد انتخابه بمبلغ اضافي قدره ١٥٠ دولارا شهريا لكل شهر من الخدمة بعد ذلك بحد أقصى قدره ٠٠٠ ٣٠ دولار سنويا.
    (b) If the member has served for more than nine years, he/she shall receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the amount of the annual net base salary (excluding post adjustment); UN (ب) إذا قضى العضو في الخدمة فترة تزيد عن تسع سنوات، فإنه يتقاضى واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي (باستثناء تسوية المقر)؛
    (e) A member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of annual net base salary (excluding post adjustment) [emphasis added]; UN (هـ) أن يتقاضى عضو محكمة العدل الدولية الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد 9 سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي (باستثناء تسوية مقر العمل) [التأكيد مضاف]؛
    5. Also decides that a member of the International Tribunal for the Law of the Sea who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the annual net base salary, excluding post adjustment; UN 5 - يقرر أيضا أن يتقاضى عضو المحكمة الدولية لقانون البحار الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي باستثناء تسوية مقر العمل؛
    5. Also decides that a member of the International Tribunal for the Law of the Sea who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the annual net base salary, excluding post adjustment; UN 5 - يقرر أيضا أن يتقاضى عضو المحكمة الدولية لقانون البحار الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي باستثناء تسوية مقر العمل؛
    (e) A judge of the International Tribunal for the Former Yugoslavia or of the International Criminal Tribunal for Rwanda who has or will be re-elected or extended for any subsequent term will receive a retirement benefit for each further month of service, by reference to the proportion of annual pension which the number of months of his or her service bears to 108 months; UN (هـ) أن يتقاضى أي من قضاة المحكمتين الذي أعيد أو سيعاد انتخابه أو امتدت مدة عضويته إلى أي فترة تالية، استحقاقا تقاعديا عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة، على أساس نسبة من المعاش السنوي المحسوب على أساس مدة خدمة قوامها 108 من الأشهر؛
    (f) A judge of the International Tribunal for the Former Yugoslavia or of the International Criminal Tribunal for Rwanda who has been or will be re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service, up to a maximum pension of three fourths of annual net base salary (excluding post adjustment); UN (و) أن يتقاضى أي من قضاة المحكمتين الذي أعيد أو سيعاد انتخابه جزء واحدا من ثلاثمائة جزء من معاشه أو معاشها التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة، بحد أقصى للمعاش يعادل ثلاثة أرباع المرتب الأساسي الصافي (بخلاف تسوية مقر العمل)؛
    (e) A member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service, up to a maximum pension of three fourths of annual net base salary (excluding post adjustment); UN (هـ) أن يتقاضى عضو محكمة العدل الدولية الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلاثة أرباع المرتب الأساسي الصافي السنوي (ما عدا تسوية مقر العمل)؛
    18. As decided in the case of the International Court of Justice, with regard to the retirement benefit payable for service beyond nine years, it is also proposed that a member of the Tribunal who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the annual net base salary, excluding post adjustment. UN 18 - وكما تقرر في حالة محكمة العدل الدولية فيما يتعلق باستحقاقات التقاعد لخدمة تزيد عن تسع سنوات، اقترح أيضا أن يتقاضى عضو محكمة قانون البحار الذي يعاد انتخابه واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي، باستثناء تسوية مقر العمل.
    A new subparagraph (b) is inserted, which reads as follows: " If the member has served for more than nine years, he/she shall receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum pension of two thirds of the amount of the annual net base salary (excluding post adjustment). " UN وتم إدراج فقرة فرعية جديدة (ب)، فيما يلي نصها: " إذا قضى العضو في الخدمة فترة تزيد عن تسع سنوات، فإنه يتقاضى واحدا من ثلاثمائة من استحقاقه التقاعدي عن كل شهر إضافي يمضيه في الخدمة بعد تسع سنوات، على ألا يتجاوز المعاش التقاعدي ما يعادل ثلثي المرتب الأساسي الصافي السنوي (باستثناء تسوية مقر العمل) " .
    For members of the Court who were re-elected, the pension entitlement was increased by an additional $250 per month for each further month of service, up to a maximum pension of $75,000 a year. UN وأما أعضاء محكمة العدل الدولية الذين يُعاد انتخابهم، فترفع استحقاقاتهم من المعاش التقاعدي بمبلغ إضافي قدره 250 دولارا عن كل شهر إضافي في الخدمة، بحـد أقصى للمعاش التقاعدي قدره 000 75 دولار سنوياً.
    For a member of the Court who was re-elected, the pension entitlement was increased by an additional $250 per month for each further month of service, up to a maximum pension of $75,000 a year. UN وجرت زيادة المعاش التقاعدي لعضو المحكمة التي أعيد انتخابه، بمبلغ 250 دولار إضافي عن كل شهر إضافي في الخدمة، بحـد أقصى للمعاش التقاعدي يبلغ 000 75 دولار سنوياً.
    A re-elected judge would receive one three-hundredth of his pension benefit for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of his annual salary. UN ويتقاضى القاضي الذي يعاد انتخابه واحد على ثلاثمائة من أجره الداخل في حساب المعاش التقاعدي عن كل شهر إضافي في الخدمة بحد أقصى للمعاش التقاعدي يبلغ ثلثي المرتب السنوي.
    A judge who is re-elected should receive 1/300th of his pension benefit for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of annual salary; UN وينبغي أن يتقاضى القاضي الذي يعاد انتخابه واحد على ثلاثمائة من أجره الداخل في حساب المعاش التقاعدي عن كل شهر إضافي في الخدمة، بحد أقصى للمعاش التقاعدي يبلغ ثلثي المرتب السنوي؛
    (c) A pension entitlement of a member of the Tribunal who serves a full four-year term of $20,000: the pension of a member who is re-elected should be increased by an additional $150 per month for each further month of service, up to a maximum of $30,000 a year; UN )ج( يستحق عضو المحكمة، الذي يقضي مدة خدمة كاملة قوامها أربع سنوات، معاشا تقاعديا قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، وأن يزاد المعاش التقاعدي للعضو الذي يعاد انتخابه بمبلغ إضافي قدره ١٥٠ دولارا شهريا لكل شهر من الخدمة بعد ذلك، بحد أقصى قدره ٠٠٠ ٣٠ دولار سنويا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد