ويكيبيديا

    "for each indicator" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكل مؤشر
        
    • الخاصة بكل مؤشر
        
    • لكل مؤشِّر
        
    • كل مؤشر
        
    The choice of thresholds for each indicator is equally important. UN ويتسم اختيار العتبات المحددة لكل مؤشر بأهمية مماثلة.
    The proposed threshold levels for each indicator are listed in table 3. UN وترد في الجدول 3 مستويات العتبة المقترحة لكل مؤشر.
    for each indicator, it is important to disaggregate by age and sex, wherever possible. UN ومن المهم تفصيل البيانات لكل مؤشر حسب العمر والجنس، كلما أمكن.
    Figures refer to the number of programme countries for each indicator. UN وتشير الأرقام إلى عدد البلدان المشاركة في البرنامج بالنسبة لكل مؤشر.
    As a result, the number of projects reporting varies for each indicator over the years. UN ونتيجة لذلك، يتغير على مر السنين عدد المشاريع التي تقدم عنها تقارير بالنسبة لكل مؤشر.
    This methodology enabled UNCDF to determine performance for each indicator across projects. UN وقد مكَّنت هذه المنهجية صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من تحديد الأداء لكل مؤشر في جميع المشاريع.
    Setting explicit targets for each indicator to judge performance UN :: تحديد أهداف صريحة لكل مؤشر للحكم على الأداء
    Another key element of improving measurability has been the development of metadata sheets for each indicator. UN ويتمثل العنصر الرئيسي الآخر لتحسين القابلية للقياس في إعداد صحائف بيانات وصفية لكل مؤشر من المؤشرات.
    for each indicator, several different sources and methods are used which give different results. UN إذ تُستَخدم لكل مؤشر من المؤشرات عدّة مصادر ومنهجيات مختلفة، وهو ما يفضي إلى نتائج متفاوتة.
    7.2 Inclusion of a goal for gender equality and gender disaggregation for each indicator in the post-2015 development agenda. UN 7-2 إدراج هدف المساواة الجنسانية في التصنيف الجنساني لكل مؤشر في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The results of the e-SMART assessment are summarized for each indicator in tables 1, 2 and 3 of annex I below. UN ويرد تلخيص تقييم e-SMART لكل مؤشر في الجداول 1 و2 و3 من المرفق الأول أدناه.
    The following analysis presents the results for each indicator where a health-sector question was asked. UN 8 - ويبين التحليل التالي النتائج لكل مؤشر عند طرح سؤال عن القطاع الصحي.
    9. One of the significant tasks of the first phase was the preparation methodology sheets for each indicator. UN 9 - كانت إحدى المهام الكبيرة للمرحلة الأولى تتمثل في إعداد صحائف المنهجيات لكل مؤشر.
    The United Nations Statistics Division is therefore providing countries a set of clear definitions for each indicator to guide them in their implementation of MNSDS. UN ولذلك تقوم الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة حاليا بتزويد البلدان بمجموعة من التعاريف الواضحة لكل مؤشر ﻹرشادها في عملية تنفيذها لمجموعة البيانات.
    For sub-goal 3, due to the different units of measurements utilized, the assessment of overall progress is calculated by taking the average of the percentage scores for each indicator. UN وفيما يتعلق بالهدف الفرعي 3، فبسبب استخدام وحدات للقياس مختلفة، يحسب تقدير درجة التقدم العام بأخذ متوسط تقديرات النسب المئوية لكل مؤشر.
    Similarly, there is usually at least one set of performance measures (baseline and target) for each indicator of achievement. UN وكذلك، هناك عادة مجموعة واحدة على الأقل من مقاييس الأداء (خط الأساس والهدف) لكل مؤشر من مؤشرات الإنجاز.
    To better reflect corporate contributions to social and economic development within host countries, the measurement methodology for each indicator is intended to be used to compile relevant data for the national reports of an enterprise, rather than consolidated global reports. UN ولقد صممت منهجية القياس المخصصة لكل مؤشر لتستخدم في تجميع البيانات اللازمة للتقارير التي تضعها الشركة على المستوى القطري، لا في تقارير عالمية موحدة، وذلك لإبراز ما تسهم به الشركة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان المضيفة على نحو أفضل.
    The delegation recognized the difficulties concerning the availability of reliable data; nevertheless, it was disappointed that in the first phase of the MYFF, UNFPA would limit its reporting to stating for each indicator, the number of countries in which progress had or had not been achieved. UN وسلم الوفد بالصعوبات المتعلقة بمدى توافر البيانات التي يعتمد عليها؛ بيد أنه أعرب عن خيبة أمله لأن الصندوق سيقصر الإفادة التي سيقدمها في المرحلة الأولى للإطار التمويلي المتعدد السنوات على ذكر عدد البلدان التي شهدت أو لم تشهد إحراز تقدم، وذلك بالنسبة لكل مؤشر من المؤشرات.
    Preliminary guidance - The guidance for each indicator needs to be complemented based on the comment provided below and in the overall guidance in chapter I above. UN توجيهات أوّلية ينبغي استكمال التوجيهات لكل مؤشِّر على أساس التعليقات المقدَّمة أدناه وفي التوجيهات العامة الواردة في الفصل الأول أعلاه
    The features included for each indicator are: name of the indicator; definition; method of calculation; statistical interpretation; contextual interpretation and relevance; observations; and additional notes on the processing of census data. UN أما البنود المدرجة تحت كل مؤشر فهي تحمل العناوين التالية، التعريف؛ طريقة الحساب؛ قراءة الإحصاءات؛ قراءة الإحصاءات بوضعها في سياقها الصحيح ووفقا لأهميتها؛ ملاحظات؛ شروح إضافية بشأن تجهيز البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد