ويكيبيديا

    "for eight days" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمدة ثمانية أيام
        
    • لثمانية أيام
        
    He was released after having been detained in solitary confinement for eight days after having been denied access to a lawyer or to presentation before a judge. UN ثم أفرج عنه بعد احتجازه رهن الحبس الانفرادي لمدة ثمانية أيام لم يتح له خلالها الاتصال بمحام أو المثول أمام قاض.
    AD/03 indicated that he was forced to do this twice while the group was being held in this house for eight days. UN 1148- ويقول الشاهد إنهم أرغموه على القيام بذلك مرتين لما كانت المجموعة رهن الاحتجاز في هذا البيت لمدة ثمانية أيام.
    In accordance with the procedures set out in the Institute's regulations, one instructor was dismissed without severance pay, three were suspended for eight days without pay and four received reprimands in writing. UN ووفقاً للإجراءات المُحدّدة في أنظمة المعهد، فُصل أحد المعلمين من الخدمة دون صرف تعويض نهاية الخدمة، وأُوقف ثلاثة عن العمل لمدة ثمانية أيام دون أجر، وتلقى أربعة لفت نظر خطي.
    Under Jamaican legislation a person could be held in custody for eight days or more before being brought before a judge. UN فالتشريع الجامايكي يسمح باحتجاز الشخص لمدة ثمانية أيام أو أكثر قبل المثول أمام القاضي.
    The Committee meets biennially for eight days. UN وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام.
    The Commission decided that, beginning in 1996, instead of meeting biennially for eight days, it should meet annually for five days. UN وقررت اللجنة أن تبدأ في عام ١٩٩٦ في الاجتماع سنويا لمدة خمسة أيام عوضـا عن الاجتماع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام.
    The four were detained for eight days without charge before being released. UN وتم احتجاز الصحفيين الأربعة لمدة ثمانية أيام دون توجيه أي تهم إليهم قبل إطلاق سراحهم.
    Reportedly, the lawyer who has acted for Judge Afiuni since 2009 was arrested and detained for eight days on 4 June 2012. UN وذُكر أن المحامي الذي يدافع عن القاضية أفيوني منذ عام 2009 أوقِف في 4 حزيران/يونيه 2012 واحتُجز لمدة ثمانية أيام.
    They were subsequently transferred to Shigatse for eight days, where they were allegedly kicked and beaten with sticks and electric batons during interrogation. UN ونقلوا بعد ذلك إلى شيغاتسي لمدة ثمانية أيام حيث زعم أنهم رفسوا وضربوا بعصيّ وهراوات كهربائية في أثناء استجوابهم.
    Eleven WFP and UNICEF staff members were forced off the barge and detained incommunicado for eight days. UN وأجبر ١١ من موظفي برنامج اﻷغذية العالمي واليونيسيف على مغادرة المراكب، واحتجزوا لمدة ثمانية أيام في سجن انفرادي.
    Your first availability wasn't for eight days. Open Subtitles وكان أول توافر الخاص بك لا لمدة ثمانية أيام.
    We have to find a spot. We'll be here for eight days. Open Subtitles يجب أن نجد مكان نحن سنبقى هنا لمدة ثمانية أيام
    The author argues that the injuries in question were in fact the marks of beatings by the police inquiry officers, since on the day of his death, Mr. R.K. had already been in detention for eight days. UN ويؤكد صاحب البلاغ أن الإصابات المذكورة تتمثل في آثار الضربات التي تعرض لها على أيدي ضباط التحقيق، إذ إن السيد ر. ك. كان محتجزاً لمدة ثمانية أيام قبل وقوع الوفاة.
    The author further states that, after the judgement of the Court, his brother was held in solitary confinement for eight days in a cell without any daylight and that he was treated with medication which affected his mental capacities. UN ويقول صاحب البلاغ كذلك أنه بعد أن صدر حكم المحكمة، وضع شقيقه في الحبس الانفرادي لمدة ثمانية أيام في زنزانة لا يدخلها ضوء النهار كما أنه عولج بأدوية أثرت على قواه العقلية.
    At its fifty-fifth session, the Commission on Human Rights recommended that the open-ended working group meet for eight days prior to its next session. UN وأوصت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين بأن يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية دورة لمدة ثمانية أيام قبل انعقاد الدورة التالية للجنة.
    Should the justice of the peace refuse, the person could be held in custody for eight days at the most, following which he must be brought before the court, which in turn could decide either to release him on bail or to keep him in custody. UN وإذا رفض قاضي الصلح اﻹفراج عنه، يمكن إبقاء المعني باﻷمر في الاحتجاز لمدة ثمانية أيام كحد أقصى يحال بعدها أمام المحكمة التي يمكن أن تقرر بدورها اﻹفراج عنه بكفالة أو إبقاءه في الاحتجاز.
    490. Faruk Dürre was reportedly detained on 27 January 1995 and tortured for eight days at Muş police headquarters. UN ٠٩٤- وأُفيد أن فاروق ديري قد احتُجز في ٧٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ وعُذﱢب لمدة ثمانية أيام في مقر شرطة موش.
    At that time, diplomatic negotiations began between Spain, Senegal and Mauritania regarding the fate of Marine I, as a result of which the two ships remained anchored off the Mauritanian coast for eight days. UN وهنالك بدأت مفاوضات دبلوماسية بين إسبانيا والسنغال وموريتانيا للبتّ في مصير السفينة، واضطر المركبان في تلك الأثناء إلى البقاء في المرسى قرب السواحل الموريتانية لمدة ثمانية أيام.
    At that time, diplomatic negotiations began between Spain, Senegal and Mauritania regarding the fate of Marine I, as a result of which the two ships remained anchored off the Mauritanian coast for eight days. UN وهنالك بدأت مفاوضات دبلوماسية بين إسبانيا والسنغال وموريتانيا للبتّ في مصير السفينة، واضطر المركبان في تلك الأثناء إلى البقاء في المرسى قرب السواحل الموريتانية لمدة ثمانية أيام.
    He held out for eight days straight. Open Subtitles احتجز لمدة ثمانية أيام متتالية.
    When I return to Fiji, the country will be getting ready for eight days of prayer, forgiveness and reconciliation. UN وحينما أعود إلى فيجي، فإن بلدي سيكون مستعدا لثمانية أيام من الصلاة، والغفران والمصالحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد