The sixteenth session will be convened for eight working days in 1997. | UN | وستعقد اللجنة دورتها السادسة عشرة لمدة ثمانية أيام عمل في عام ٧٩٩١. |
The sixteenth session will be convened for eight working days in 1997. | UN | وستعقد اللجنة دورتها السادسة عشرة لمدة ثمانية أيام عمل في عام ٧٩٩١. |
It meets biennially for eight working days. | UN | وهي تجتمع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام عمل. |
16.18 The Commission holds annual sessions in Vienna for eight working days. | UN | 16-18 وتعقد اللجنة دورات سنوية في فيينا مدة كل منها ثمانية أيام عمل. |
IV.64. The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice holds annual sessions in Vienna for eight working days. | UN | رابعا - ٦٤ تعقد لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورات سنوية في فيينا مدة كل منها ثمانية أيام عمل. |
It meets biennially for eight working days. | UN | وهي تجتمع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام عمل. |
Each year, the Board of Trustees of the Fund meets for eight working days to examine narrative, financial and audit reports on the use of grants made in previous years as well as requests for continuing assistance and new projects. | UN | ويجتمع أمناء الصندوق سنويا لمدة ثمانية أيام عمل لدراسة التقارير السردية والمالية وتقارير مراجعة الحسابات بشأن المنح المقدمة في السنوات السابقة فضلا عن طلبات مواصلة تقديم المساعدة والمشاريع الجديدة. |
In accordance with the arrangements endorsed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/27 of 5 March 1993, this working group of five members of the Sub-Commission will meet for eight working days prior to the fifty-second session of the Sub-Commission, from 14 to 23 June 2000; | UN | ووفقاً للترتيبات التي أقرتها لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1993/27 المؤرخ في 5 آذار/مارس 1993، سيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، وذلك في الفترة من 14 إلى 23 حزيران/يونيـه 2000؛ |
16. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for eight working days prior to the fiftysecond session of the SubCommission; | UN | 16- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية. |
In accordance with the arrangements endorsed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/27 of 5 March 1993, this Working Group of five members of the Sub-Commission met for eight working days prior to the forty-seventh session of the Sub-Commission, from 25 April to 4 May 1994; | UN | ووفقا للترتيبات التي أقرتها لجنة حقوق الانسان في قرارها ٣٩٩١/٧٢ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٣٩٩١، اجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية، لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية، وذلك من ٥٢ نيسان/أبريل إلى ٤ أيار/مايو ٤٩٩١؛ |
48. The Commission meets annually (Council resolution 1996/7), usually for eight working days. | UN | 48 - تجتمع اللجنة سنويا (قرار المجلس 1996/7) عادة لمدة ثمانية أيام عمل. |
The Commission, in its resolution 1999/52, welcomed the report and decided to re-establish the working group to meet for eight working days prior to its fifty-sixth session and requested the working group to submit, with a view to completing its task, one or more concrete proposals on the establishment of a permanent forum for consideration by the Commission at its fifty-sixth session. | UN | ورحبت اللجنة، في قرارها 1999/52، بالتقرير، وقررت إعادة تشكيل الفريق العامل لكي يجتمع لمدة ثمانية أيام عمل قبل انعقاد دورتها السادسة والخمسين، ورجت الفريق العامل أن يقدم، بهدف استكمال مهمته، اقتراحاً محدداً أو أكثر بشأن إنشاء محفل دائم لتنظر فيه اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
In accordance with the arrangements endorsed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/27 of 5 March 1993, this working group of five members of the Sub-Commission will meet for eight working days prior to the fifty—first session of the Sub-Commission, from 23 June to 2 July 1999; | UN | ووفقاً للترتيبات التي أقرتها لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1993/27 المؤرخ في 5 آذار/مارس 1993، سيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية، وذلك في الفترة من 23 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1999؛ |
In its resolution 1999/52, the Commission decided to re-establish the open-ended inter-sessional ad hoc working group to meet for eight working days prior to its fifty-sixth session with a view to completing its task and submitting one or more concrete proposals. | UN | وقررت اللجنة، في قرارها 1999/52، أن تعيد تشكيل الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المجتمع بين الدورات لكي يجتمع لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة بغية إنجاز مهمته وتقديم اقتراح محدد أو أكثر. |
In accordance with the arrangements endorsed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/27 of 5 March 1993, this Working Group of five members of the Sub-Commission will meet for eight working days prior to the fiftieth session of the Sub-Commission, from 18 to 28 May 1998; | UN | ووفقاً للترتيبات التي أقرتها لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٣٩٩١/٧٢ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٣٩٩١، سيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الخمسين للجنة الفرعية، وذلك من ٨١ إلى ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١؛ |
In accordance with the arrangements endorsed by the Commission on Human Rights in its resolution 1993/27 of 5 March 1993, this Working Group of five members of the Sub-Commission will meet for eight working days prior to the forty-eighth session of the Sub-Commission, from 17 to 26 June 1996; | UN | ووفقا للترتيبات التي أقرتها لجنة حقوق الانسان في قرارها ٣٩٩١/٧٢ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٣٩٩١، سيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية، لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة الفرعية، وذلك من ٧١ إلى ٦٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١؛ |
In subparagraph (a) of this decision, the Council recommends that the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names be convened for eight working days in the second half of the year 2002. | UN | وفي الفقرة الفرعية )أ( من هذا المقرر، يوصي المجلس بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية لمدة ثمانية أيام عمل في النصف الثاني من عام ٢٠٠٢. |
16.20 The Commission holds annual sessions at Vienna for eight working days. | UN | 16-20 وتعقد اللجنة دورات سنوية في فيينا مدة كل منها ثمانية أيام عمل. |
IV.64. The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice holds annual sessions in Vienna for eight working days. | UN | رابعا - ٦٤ تعقد لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورات سنوية في فيينا مدة كل منها ثمانية أيام عمل. |
16.23 The Commission holds annual sessions in Vienna for eight working days. | UN | 16-23 وتعقد اللجنة دورات سنوية في فيينا مدة كل منها ثمانية أيام عمل. |