(ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions | UN | ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2009 و2010 |
(ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions; | UN | ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2009 و2010؛ |
The Parties are expected to discuss and recommend a decision on Parties' nominations for essential-use exemptions. | UN | 12 - يُنتظر من الأطراف أن تناقش وتوصي بمقرر عن تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الضرورية. |
A. Nominations for essential-use exemptions for 2015 | UN | ألف - التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الضرورية لعام 2015 |
A. Review of the nominations for essential-use exemptions | UN | ألف - استعراض التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الأساسية |
Table 1 Parties' requests for essential-use exemptions and the Panel's initial recommendations | UN | الطلبات التي تقدمت بها الأطراف للحصول على إعفاءات للاستخدامات الضرورية والتوصيات الأولية الصادرة عن الفريق بهذا الشأن |
At the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group, representatives heard a presentation from the Technology and Economic Assessment Panel on its initial review of the nominations put forward by Parties for essential-use exemptions. | UN | 9 - استمع الممثلون أثناء الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، إلى عرض مقدم من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن الاستعراض الأولي للتعيينات التي قدمتها الأطراف بشأن إعفاءات الاستخدامات الأساسية. |
Accounting for essential-use exemptions for 2010 | UN | محاسبة إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعام 2010 |
1. Nominations for essential-use exemptions for 2014 and 2015 | UN | 1- تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2014 و2015 |
1. Nominations for essential-use exemptions for 2013 | UN | تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعام 2013 |
(a) Nominations for essential-use exemptions for 2015 and 2016 | UN | (أ) تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2015 و2016 |
1. Nominations for essential-use exemptions for 2015 and 2016 | UN | 1 - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2015 و2016 |
(a) Nominations for essential-use exemptions for 2015 and 2016 | UN | (أ) تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2015 و2016 |
(a) Nominations for essential-use exemptions for 2014 and 2015 | UN | (أ) التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الضرورية للعامين 2014 و2015 |
(a) Nominations for essential-use exemptions for 2013 and 2014 | UN | (أ) التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الضرورية للعامين 2013 و2014 |
(a) Nominations for essential-use exemptions for 2013 and 2014; | UN | (أ) التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2013 و2014؛ |
(b) Review of nominations for essential-use exemptions for 2009 and 2010; | UN | (ب) استعراض التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الضرورية لعام 2009 وعام 2010؛ |
1. Item 6 (a): Review of nominations for essential-use exemptions | UN | 1- البند 6 (أ): استعراض التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الأساسية |
Review of new nominations for essential-use exemptions for 2006 and 2007 taking into account decision XV/5; | UN | `2` استعراض تعيينات جديدة لإعفاءات الاستخدامات الأساسية لعامي 2006 و2007 مع الأخذ في الاعتبار بالمقرر 15/5؛ |
(a) Review of nominations for essential-use exemptions | UN | (أ) استعراض التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الأساسية |
Parties' requests for essential-use exemptions and the TEAP final recommendations | UN | الطلبات التي تقدمت بها الأطراف للحصول على إعفاءات للاستخدامات الضرورية والتوصيات النهائية الصادرة عن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بهذا الشأن |
To date, twoFour Parties, the European Community the Russian Federation, Ukraine and the United States of America, have submitted new requests for essential-use exemptions for CFCs for metered-dose inhalers (metered-dose inhalers), applicable to the years 2006 and - 20087. | UN | 6 - تقدم طرفان حتى الحين، هما الجماعة الأوروبية والولايات المتحدة الأمريكية، بطلبات جديدة بشأن إعفاءات الاستخدامات الأساسية من أجهزة الاستنشاق المقننة الجرعة تسري على عامي 2006 و2007. |
(ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions; | UN | ' 2` أوجه الاستخدام المرشحة لإعفاء الاستخدام الضروري في عامي 2009 و 2010؛ |
As an Article 5 Party Bangladesh would not be eligible for essential-use exemptions until 2010. | UN | وبنغلاديش بصفتها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 لن تكون مؤهلة لإعفاءات الاستخدام الضروري حتى عام 2010. |