ويكيبيديا

    "for export control" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمراقبة الصادرات
        
    • للرقابة على الصادرات
        
    • بمراقبة تصدير
        
    • الرقابة على الصادرات
        
    • بالرقابة على الصادرات
        
    • لمراقبة تصدير
        
    • لضبط التصدير
        
    The Inter-agency Commission for export control and Non-proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister of Economy has the following functions: UN تتولى اللجنة المشتركة بين الوكالات لمراقبة الصادرات وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل مع وزارة الاقتصاد المهام التالية:
    On 1 January 2003, Singapore became the first country in Southeast Asia to implement a legal framework for export control. UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2003، أصبحت سنغافورة أول بلد في جنوب شرق آسيا ينفذ إطاراً تشريعياً لمراقبة الصادرات.
    The first step in this direction is the establishment of the State Committee for export control. UN والخطوة اﻷولى في هذا الاتجاه هي تشكيل لجنة الدولة لمراقبة الصادرات.
    National Agency for export control (ANCEX). UN :: الوكالة الوطنية للرقابة على الصادرات.
    It defines as sensitive goods all those with dual use in the nuclear, chemical and biological fields. The implementation of controls is supervised by an Interministerial Commission for export control of Sensitive Goods, established within the presidency of the Republic. UN وهذا القانون يعرف البضائع الحساسة بأنها جميع السلع ذات الاستعمال المزدوج في المجالات النووية والكيميائية والبيولوجية ويشرف على تنفيذ هذه الضوابط لجنة مشتركة بين الوزارات معنية بمراقبة تصدير السلع الحساسة، أُنشئت في نطاق رئاسة الجمهورية.
    Senior Adviser for export control UN كبير الخبراء الاستشاريين في مجال الرقابة على الصادرات
    A total of 59 States list biological items, 66 list chemical items and 61 States list nuclear items for export control. UN وتدرج 59 دولة الأصناف البيولوجية على قوائم، فيما تدرج 66 دولة الأصناف الكيميائية، وتدرج 61 دولة الأصناف النووية فيما يتعلق بالرقابة على الصادرات.
    Decree # 424 of the President of Georgia, dated July 4, 1999, on Certain Measures for export control of Dual-Use Materials (Technologies, Equipment, Service). UN - المرسوم رقم 424 الذي أصدره رئيس جورجيا في 4 تموز/يوليه 1999 فيما يتصل بتدابير معينة لمراقبة تصدير المواد المزدوجة الاستخدام (التكنولوجيات والمعدات والخدمات).
    This has strengthened the conviction that the international community needs new, innovative and supplementary measures for export control as much as it needs strengthening of existing export control regimes. UN وقد عزز هذا القناعة بأن المجتمع الدولي في حاجة إلى تدابير جديدة ابتكارية وتكميلية لضبط التصدير بقدر ما هو في حاجة إلى تعزيز أنظمة ضبط التصدير الحالية.
    Each particular foreign trade operation in such goods requires authorization granted by the Inter-agency Commission for export control and Non-proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister of Economy. UN وتتطلب كل عملية من عمليات التجارة الخارجية في هذه السلع استصدار ترخيص تمنحه اللجنة المشتركة بين الوكالات لمراقبة الصادرات وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، التي تتبع وزارة الاقتصاد.
    Romania stated that the National Agency for export control was the national point of contact designated to liaise with other States parties in matters relating to the Firearms Protocol. UN 343- وذكرت رومانيا أن الهيئة الوطنية لمراقبة الصادرات هي نقطة الاتصال الوطنية المعيّنة لتأمين الاتصال بالدول الأطراف الأخرى بشأن المسائل المتعلقة ببروتوكول صنع الأسلحة النارية.
    The European Union, which has endorsed the guidelines in matters of nuclear exports published by the Agency in the INFCIRC/254 series, calls on all exporting countries which have not yet done so to accept these guidelines and to establish an effective national mechanism for export control. UN والاتحاد اﻷوروبي، وقد أقر المبادئ اﻹرشادية بشأن الصادرات النووية، التي نشرتها الوكالة في سلسلة INFCIRC/254، يدعو جميع البلدان المصدرة التي لم تقبل هذه المبادئ اﻹرشادية بعد الى قبولها وإلى إنشاء آلية وطنية فعالة لمراقبة الصادرات.
    The European Union, which has endorsed the IAEA's guidelines in document INFCIRC/254, renews its appeal to all exporting countries that have not yet done so to accept these guidelines and to establish effective national mechanisms for export control. UN ويجدد الاتحاد اﻷوروبي، الذي أيــد المبــادئ التوجيهية التي وضعتها الوكالة الواردة فـي الوثيقـة INFCIRC/254، نداءه لجميع البلدان المصدرة التي لم تقبل هذه المبادئ بعد أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن، وأن تنشئ آليات وطنية فعالة لمراقبة الصادرات.
    We encourage all countries exporting nuclear material to accept the guidelines for nuclear exports, as set out in the IAEA's information circular INFCIRC/254, and to supplement this by establishing effective national mechanisms for export control. UN ونحن نشجع جميع البلدان المصدرة للمواد النووية على قبول المبادئ التوجيهية للصادرات النووية، كما حددها تعميم الوكالة الدولية للطاقة الذرية INFCIRC/254، وإكمال ذلك بإنشاء آليات وطنية فعالة لمراقبة الصادرات.
    The Customs authorities have very wide administrative and investigative powers (including the use of coercive means), which can also be used for export control purposes. UN تتمتع سلطات الجمارك بصلاحيات واسعة جدا في مجال الإدارة والتحقيق (بما في ذلك استخدام السبل القسرية)، والتي يمكن استخدامها كذلك لمراقبة الصادرات.
    (e) Law No. 92 (April 2004) on approving Romania's participation in the Australia Group for export control in the field of non-proliferation of chemical and biological weapons; UN (هـ) القانون رقم 92 (نيسان/أبريل 2004)، بشأن الموافقة على مشاركة رومانيا في فريق أستراليا لمراقبة الصادرات في مجال عدم انتشار الأسلحة الكيميائية والبيولوجية؛
    The National Agency for export control, the National Customs Authority and the Division for Economic Investigations (within the Ministry of the Interior) are the law enforcement bodies according to Romanian legislation. UN تمثل الوكالة الوطنية للرقابة على الصادرات وهيئة الجمارك الوطنية وشعبة التحقيقات الاقتصادية داخل وزارة الداخلية هيئات الإنفاذ وفقا لقوانين رومانيا.
    1. Agreement on a Single System for export control by Member States of the Eurasian Economic Community. UN 1- الاتفاق المتعلق بإيجاد نظام وحيد للرقابة على الصادرات في الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
    It defines as sensitive goods all those with dual use in the nuclear, chemical and biological fields. The implementation of controls is supervised by an Interministerial Commission for export control of Sensitive Goods, established within the presidency of the Republic. UN وهذا القانون يعرف البضائع الحساسة بأنها جميع السلع ذات الاستعمال المزدوج في المجالات النووية والكيميائية والبيولوجية ويشرف على تنفيذ هذه الضوابط لجنة مشتركة بين الوزارات معنية بمراقبة تصدير السلع الحساسة، أُنشئت في نطاق رئاسة الجمهورية.
    3. Enforcing penalties for export control laws UN 3 - إنفاذ العقوبات المنصوص عليها في قوانين الرقابة على الصادرات
    The Authorities responsible for the enforcement of export controls are the Interministerial Council on the Military Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country with the Council of Ministers (Interministerial Council) and the Interdepartmental Commission for export control and Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN السلطات المسؤولة عن إنفاذ ضوابط التصدير هي المجلس المشترك بين الوزارات المعني بمجموعة الصناعات العسكرية والإعداد للتعبئة الوطنية التابع لمجلس الوزراء (المجلس المشترك بين الوزارات) واللجنة المشتركة بين الإدارات لمراقبة تصدير أسلحة الدمار الشامل ومنع انتشارها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد