ويكيبيديا

    "for five working days prior" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد
        
    • لفترة خمسة أيام عمل قبل انعقاد
        
    This working group of five members of the SubCommission will will meetmeet for five working days prior to the fifty-fifth seventh session of the SubCommission, from 30 May to 3 June 200512 to 16 May 2003;; UN وسيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية، وذلك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2005؛
    This working group of five members of the Sub-Commission will meet for five working days prior to the fifty-fifth seventh session of the SubCommission, from 21 to 25 July 2003;18 to 22 July 2005; UN وسيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعيــة لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية، وذلك في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005؛
    106. In its resolution 2005/18, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission. UN 106- وقد طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/18، من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة.
    4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyfifth session of the SubCommission; UN 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2004/58 of 20 April 2004, endorses the Commission's recommendation to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysixth session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/58 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2004، يؤيد توصية اللجنة بأن يأذن للفريق العامل بأن يجتمع لفترة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    (a) The Working Group be authorized to meet for five working days prior to the forty-sixth session of the Sub-Commission; UN )أ( أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    14. Recommends that the Commission on Human Rights request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the forty-ninth session of the Sub-Commission; UN ٤١- توصي لجنة حقوق اﻹنسان بأن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    4. Recommends to the Economic and Social Council that the Working Group be authorized to meet for five working days prior to the forty-seventh session of the Subcommission; UN ٤- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    2. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission; UN 2- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    2. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission; UN 2- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية؛
    5. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysixth session of the SubCommission; UN 5- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية؛
    1. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission; UN 1- تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1996/40 of 19 April 1996, authorizes the Working Group on Indigenous Populations of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities to meet for five working days prior to the forty-eighth session of the Sub-Commission. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٤٠ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، يأذن للفريق العامل التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة الفرعية.
    (a) The Commission's recommendation that the Working Group on Indigenous Populations be authorized to meet for five working days prior to the forty-seventh session of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities; UN )أ( توصية اللجنة لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن يؤذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    (a) The Commission's recommendation that the Working Group on Indigenous Populations of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities be authorized to meet for five working days prior to the forty-seventh session of the Subcommission; UN )أ( توصية اللجنة لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن يؤذن للفريق العامل التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية؛
    108. At its fifty-second session, the Sub-Commission, in its resolution 2000/14, requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-third session of the SubCommission. UN 108- وقد رجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/14، أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية.
    59. At its fifty-third session, the Sub-Commission, in its resolution 2001/10, requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-fourth session of the SubCommission. UN 59- وقد رجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2001/10 الذي اعتمدته في دورتها الثالثة والخمسين، أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2003/58 of 24 April 2003, authorizes the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fiftyfifth session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/58 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003، يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    It may also be noted that the Working Group on Minorities in its resolution of 2005/18 of 10 August requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission. UN ويمكن أيضاً ملاحظة أن اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/18 المؤرخ 10 آب/أغسطس 2005 قد طلبت من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين والدورات اللاحقة للجنة الفرعية.
    Pursuant to paragraph (c) of Economic and Social Council decision 2000/284 of 28 July 2000, this working group of five members of the Sub-Commission will meet for five working days prior to the fiftyfifth seventh session of the SubCommission, from 6 to 1016 to 20 June 2003; June 2005; UN وعملاً بالفقرة (ج) من مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/284 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، سيجتمع هذا الفريق العامل المكون من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية، وذلك في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005؛
    At its 48th plenary meeting, on 22 July 2004, the Economic and Social Council took note of Commission on Human Rights resolution 2004/58 of 20 April 2004289 and endorsed the Commission's recommendation that the Working Group be authorized to meet for five working days prior to the fifty-sixth session of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي انعقد في جلسته العامة 48، في 22 تموز/ يوليه 2004، إذ أحاط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/58 المؤرخ 20 نيسان/ أبريل 2004(289)، أيد توصية اللجنة بأن يأذن للفريق العامل بأن يجتمع لفترة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد