ويكيبيديا

    "for foreign affairs and cooperation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للشؤون الخارجية والتعاون
        
    • الشؤون الخارجية والتعاون
        
    • ووزير الخارجية والتعاون
        
    • للخارجية والتعاون
        
    • وزير الخارجية والتعاون في
        
    His Excellency Mr. Luis Filipe Markues Amado, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal. UN سعادة السيد لويس فيليبه ماركويس أمادو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال.
    His Excellency Mr. Luis Filipe Marques Amado, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal. UN سعادة السيد لويس فيليبه ماركيس أمادو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال.
    The President: I now call on the Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea, His Excellency Mr. Don Miguel Oyono Ndong Mifumu. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية، معالي السيد دون ميغيل أويونو اندونغ ميفومو.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Basile Ikouebe, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي، السيد بازيل إيكويبي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    I give the floor to His Excellency Mr. Casimir Oyé Mba, Minister of State, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Gabon. UN أعطي الكلمة لمعالي وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون في غابون السيد كاسيمير أويي مبا.
    The Acting President: I now call on the distinguished Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea, His Excellency Mr. Miguel Oyono Ndong Mifumu. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الدولة الموقر للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية، سعادة السيد ميغيل أويونو ندونغ ميفومو.
    Thus, the comments made by the Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea to the effect that Spanish authorities are attempting to interfere in the internal affairs of his country are completely unfounded. UN ومن ثم، فإن الملاحظات التي أدلى بها وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية والتي تفيـــد بأن السلطات الاسبانيــة تحاول التدخل في الشؤون الداخلية لبلــــده ملاحظات لا أساس لها من الصحة.
    The General Assembly heard statements by Her Excellency Mrs. Roza I. Otunbayeva, Minister for Foreign Affairs of Kyrgyzstan, H.E. Don Miguel Oyono Ndong Mifumu, Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea, and H.E. The Honourable Prakash Chandra Lohani, Minister for Foreign Affairs of Nepal. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها صاحبة السعادة السيدة روزا أ. أوتونباييفا، وزيرة خارجية قيرغيزستان، وصاحب السعادة دون ميغيل أويونو ندونغ مفيمو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية، وصاحب السعادة اﻷونرابل براكاش شاندرا لوهاني، وزير خارجية نيبال.
    The Acting President (interpretation from French): I now call on the Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea, His Excellency Don Miguel Oyono Ndong Mifumu. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: الكلمة اﻵن لوزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية، سعادة دون ميغيل أويونو ندونغ ميفومو.
    Mr. Laclaustra (Spain) (interpretation from Spanish): The Spanish delegation wishes to respond to certain aspects of the statement made this afternoon by the Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Equatorial Guinea. UN السيد لا كلوسترا )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود الوفد الاسباني أن يرد على جوانب معينة من البيان الذي أدلى به بعد ظهر اليوم وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في غينيا الاستوائية.
    Note verbale dated 19 May (S/23973) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued on 27 April 1992 by the Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Morocco. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٩ أيار/مايو (S/23973)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٢ عن وزارة الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في المغرب.
    Letter dated 10 June (S/2004/474) from the representative of Rwanda addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter from the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Rwanda. UN رسالة مؤرخة 10 حزيران/يونيه (S/2004/474) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل رواندا يحيل بها رسالة من وزير رواندا للشؤون الخارجية والتعاون.
    Mr. Flores (Spain) (spoke in Spanish): The Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco, in his statement, made reference to the Spanish cities of Sebta and Melilla, as well as to other Spanish territories. UN السيد فلوريس (إسبانيا) (تكلم بالإسبانية): أشار وزير المغرب للشؤون الخارجية والتعاون في بيانه إلى المدينتين الإسبانيتين، سبته ومليلة، وكذلك إلى أراض إسبانية أخرى.
    The President: I give the floor to His Excellency Mr. João Gomes Cravinho, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد جوان غوميز كرافينيو، أمين الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال.
    The President: I call on His Excellency Mr. João Gomes Cravinho, Minister of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal, who will speak on behalf of the European Union. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد جواو غوميز كرافينيو، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال، الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Mavroyiannis (Cyprus): Let me begin by saying that Cyprus fully subscribes to the statement made by the Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal on behalf of the European Union. UN السيد مافرويانيس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالقول إن قبرص تتفق كلياً مع البيان الذي أدلى به وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال، باسم الاتحاد الأوروبي.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. João Gomes Cravinho, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation of Portugal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد جواو غوميز كرافينيو، أمين الدولة للشؤون الخارجية والتعاون في البرتغال.
    The President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Taib Fassi Fihri, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية.
    Mr. Abou Demba Sow, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Mauritania, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا إلى المنصة.
    His Excellency Mr. Casimir Oyé Mba, Minister of State, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Gabon. UN سعادة السيد كاسيمير أويي مبا، وزير الدولة، ووزير الخارجية والتعاون في غابون.
    A statement was made by the President His Excellency Saad Dine El Otmani, in his capacity as Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Morocco. UN وأدلى الرئيس معالي الدكتور سعد الدين العثماني ببيان بصفته وزيرا للخارجية والتعاون في المغرب.
    :: The opening statement by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, His Excellency Mr. Basile Ikouébé; UN :: كلمة الافتتاح التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد