ويكيبيديا

    "for gender affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشؤون الجنسانية
        
    • للشؤون الجنسانية
        
    Implementation of Kosovo Action Programme for Gender Equality and oversight of the establishment of the Inter-ministerial Council for Gender Affairs, Gender Affairs Officers in Ministries and Municipal Gender Offices UN :: تنفيذ برنامج عمل كوسوفو للمساواة بين الجنسين والرقابة على إنشاء المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية. ومسؤولي الشؤون الجنسانية في الوزارات والمكاتب البلدية للشؤون الجنسانية
    Ms. Ayaba Sodatonou, head of secretariat, Directorate for Gender Affairs and Women's Rights UN السيدة سوداتونو أيابا، رئيسة أمانة إدارة الشؤون الجنسانية وحقوق المرأة.
    Mr. Ankoutchè Ikple, chief accountant, Directorate for Gender Affairs and Women's Rights UN السيد إكبل أنكوتشي، كبير المحاسبين في إدارة الشؤون الجنسانية وحقوق المرأة.
    Implementation of the Kosovo Action Programme for Gender Equality and oversight of the establishment of the Inter-ministerial Council for Gender Affairs, Gender Affairs Officers in Ministries and Municipal Gender Offices UN تنفيذ برنامج عمل كوسوفو للمساواة بين الجنسين والإشراف على إنشاء المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية، وتعيين موظفين للشؤون الجنسانية في الوزارات، وإنشاء مكاتب بلدية للشؤون الجنسانية
    The annual budget of the ministry responsible for Gender Affairs of the Republic of the Congo includes a budget line for activities to fight against AIDS. UN وتشمل الميزانية السنوية للوزارة المسؤولة عن الشؤون الجنسانية في جمهورية الكونغو بندا خاصا بأنشطة مكافحة الإيدز.
    18.39 The Division for Gender Affairs will be responsible for the implementation of the subprogramme. UN 18-39 تضطلع شعبة الشؤون الجنسانية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Similarly, the ministry responsible for Gender Affairs has undertaken a mapping exercise on women income generating groups in Zanzibar for proper planning and making informed decisions on enhancement of the groups and alleviation of poverty in respect of women. UN وبالمثل، قامت وزارة الشؤون الجنسانية بعملية مسح للجماعات النسائية المدرة للدخل في زنجبار لغرض التخطيط الجيد واتخاذ قرارات مستنيرة بشأن دعم تلك الجماعات والحد من فقر النساء.
    21.108 The responsibility for the subprogramme is vested in the Division for Gender Affairs. UN 21-108 تتولى شعبة الشؤون الجنسانية مسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    18.46 The Division for Gender Affairs will be responsible for the implementation of the subprogramme. UN 18-46 ستتولى شعبة الشؤون الجنسانية المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    The work of the subprogramme will also involve coordinating with the Division for Gender Affairs to gradually include a gender perspective, building on existing efforts. UN وستشمل أعمال هذا البرنامج الفرعي كذلك التنسيق مع شعبة الشؤون الجنسانية من أجل الإدراج التدريجي للمنظور الجنساني مع الاستفادة من الجهود القائمة.
    The subprogramme will coordinate with the Division for Gender Affairs to include a gender perspective in its work, particularly in development policies, building on existing advances. UN وسينسّق البرنامج الفرعي مع شعبة الشؤون الجنسانية لمراعاة المنظور الجنساني في عمله، ولا سيما في السياسات الإنمائية، مع الاستفادة من المنجزات التي تحقّقت بالفعل.
    18.46 The Division for Gender Affairs will be responsible for the implementation of the subprogramme. UN 18-46 ستتولى شعبة الشؤون الجنسانية المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    The work of the subprogramme will also involve coordinating with the Division for Gender Affairs to gradually include a gender perspective, building on existing efforts. UN وستشمل أعمال هذا البرنامج الفرعي كذلك التنسيق مع شعبة الشؤون الجنسانية من أجل الإدراج التدريجي للمنظور الجنساني مع الاستفادة من الجهود القائمة.
    The subprogramme will coordinate with the Division for Gender Affairs to include a gender perspective in its work, particularly in development policies, building on existing advances. UN وسينسّق البرنامج الفرعي مع شعبة الشؤون الجنسانية لمراعاة المنظور الجنساني في عمله، ولا سيما في السياسات الإنمائية، مع الاستفادة من المنجزات التي تحقّقت بالفعل.
    17.37 The Division for Gender Affairs will be responsible for the implementation of the subprogramme. UN 17-37 تتولى شعبة الشؤون الجنسانية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    21.74 The Division for Gender Affairs will be responsible for the implementation of the subprogramme. UN 21-74 تتولى شعبة الشؤون الجنسانية المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    A regional gender monitoring tool developed by SADC with support from SRO-SA was endorsed in 2010 by the African Ministers responsible for Gender Affairs. UN وفي عام 2010، أقر الوزراء الأفريقيون المعنيون بالشؤون الجنسانية أداة رصد إقليمية للشؤون الجنسانية وضعتها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بدعم من المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    The Office of the Special Representative would include focal points for Gender Affairs and HIV/AIDS. UN وسيتضمن مكتب الممثل الخاص منسقين للشؤون الجنسانية والمتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز.
    45. It is proposed to establish two National Officer posts for Gender Affairs Officers so as to allow the Mission to expand its operational coverage from three provinces to five. UN 45 - من المقترح إنشاء وظيفتين لموظفين فنيين وطنيين للشؤون الجنسانية بغية تمكين البعثة من توسيع نطاق تغطيتها التشغيلية لتشمل خمس مقاطعات بدلا من ثلاث.
    161. Attention should also be drawn to the implementation of the project " Support for the advancement of women " , financed by UNFPA and run as a pilot project by the General Directorate for Gender Affairs and the Advancement of Women. UN 161- وتجدر أيضاً الإشارة إلى تنفيذ مشروع " دعم النهوض بالمرأة " ، والذي موله صندوق الأمم المتحدة للسكان وأشرفت عليه الإدارة العامة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد