ويكيبيديا

    "for gender equality and the empowerment of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • أجل المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • مجال المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • المعني بشؤون
        
    • للمساواة بين الجنسين ولتمكين
        
    • على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • الخاصة بالمساواة بين الجنسين وتمكين
        
    • لشؤون المساواة بين الجنسين وتمكين
        
    Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Chief of the Evaluation Unit of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN رئيسة وحدة التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Total, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المجموع، جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. UN وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين.
    Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN 37 - هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women gives women and girls an even stronger and more unified voice. UN وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تمنح النساء والفتيات صوتا أقوى وأكثر اتحادا.
    The establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women is the most recent example of tangible success in United Nations reform. UN وكان إنشاء جهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة آخر مثال على النجاح الملموس في إصلاح الأمم المتحدة.
    Legislation for Gender Equality and the Empowerment of women in care work UN تشريع للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في أعمال الرعاية
    Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Comprehensive proposal for the composite entity for Gender Equality and the Empowerment of women UN مقترح شامل بشأن الهيئة الجامعة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Targeted resolutions remain essential to further strengthen and deepen the global normative framework for Gender Equality and the Empowerment of women. UN وتظل القرارات المحددة الأهداف ضرورية من أجل تعزيز وتعميق الإطار المعياري العالمي للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    We therefore welcome the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN لذا فإننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Financing for Gender Equality and the Empowerment of women UN التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Legislation for Gender Equality and the Empowerment of women in care work UN تشريعات لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في مجال أعمال الرعاية
    Representatives of the Association attended and lobbied for Gender Equality and the Empowerment of women. UN حضرها ممثلون عن الجمعية وحشدوا الدعم من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    The Commission is invited to review the proposed biennial programme plan for Gender Equality and the Empowerment of women and provide its comments to the Secretary-General. UN واللجنة مدعوة إلى استعراض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام.
    The Assembly's generous support is essential for it to grow up to be the champion for Gender Equality and the Empowerment of women we need. UN وإن دعم الجمعية السخي له أساسي ليتطور ويصبح الرائد الذي نحتاج إليه في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    While the action plan focuses on performance, including corporate processes and institutional arrangements at the level of the individual entity, another mechanism, the United Nations country team performance indicators for Gender Equality and the Empowerment of women, introduced in 2008, is focused on United Nations system action at the country level. UN وفي حين تركز خطة العمل على الأداء، الذي يشمل الإجراءات العملية والترتيبات المؤسسية على مستوى فرادى الكيانات، فقد اعتُمدت آلية أخرى، هي مؤشرات أداء فريق الأمم المتحدة القطري المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، في عام 2008، تركز على أعمال منظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    As for Gender Equality and the Empowerment of women, the Co-Chairs recommended that the General Assembly be invited to address the matter further in informal plenary consultations before the conclusion of its sixty-second session. UN 10- وفيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، أوصى الرئيسان بدعوة الجمعية العامة إلى الاستمرار في معالجة هذه المسألة في جلسة عامة من المشاورات غير الرسمية قبل اختتام دورتها الثانية والستين.
    Welcoming the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, known as UN-Women, UN وإذ يرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، المعروف باسم جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة،
    51. A gender-specific approach to international migration is consistent with broader initiatives for Gender Equality and the Empowerment of women in all societies. UN 51 - يتفق النهج المعني بنوع الجنس للهجرة الدولية مع المبادرات الأوسع نطاقا للمساواة بين الجنسين ولتمكين المرأة في جميع المجتمعات.
    Member States, governments, and civil society, have also stepped-up on their commitment to working for Gender Equality and the Empowerment of women. UN وزادت الدول الأعضاء والحكومات والمجتمع المدني هي الأخرى من التزاماتها للعمل على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    (c) Enhancing resource mobilization capacity and increasing the predictability of both human and financial resources for Gender Equality and the Empowerment of women; UN (ج) تعزيز القدرة على حشد الموارد وزيادة إمكانية التنبؤ بالموارد البشرية والمالية الخاصة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    I should also like to take this opportunity to offer my very sincere congratulations to my predecessor as President of Chile, Michelle Bachelet, on her recent appointment as Under-Secretary-General for Gender Equality and the Empowerment of Women, and to express my pride and that of my whole nation at the fact that a compatriot will be head of a global effort to achieve greater equality between men and women. UN كما أنتهز هذه الفرصة لأتقدم بأصدق التهاني لسلفي في رئاسة شيلي، ميشيل باشليه، لتعيينها مؤخرا وكيلة للأمين العام لشؤون المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ولأعرب عن اعتزازي، واعتزاز شعبي بأسره، بمواطنة شيلية ستقود الجهود العالمية الرامية إلى تحقيق قدر أكبر من المساواة بين الرجل والمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد