ويكيبيديا

    "for geneva" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالنسبة لجنيف
        
    • إلى جنيف
        
    • المتعلقة بجنيف
        
    • يخص جنيف
        
    • في كل من جنيف
        
    • خاص بجنيف
        
    • المقترحة بشأن جنيف
        
    • العمل لجنيف
        
    • أجل جنيف
        
    • أجل منتدى جنيف
        
    • لمكتب جنيف
        
    • لمنتدى جنيف
        
    • وبالنسبة لجنيف
        
    • فيما يتعلق بجنيف
        
    • لكل من جنيف
        
    Rates used for 2004 and 2005 are 1.022 per cent for each year of the biennium for New York, and 1.008 per cent for each year of the biennium for Geneva. UN والمعدلان المستخدمان لعامي 2004 و 2005 هما 1.022 في المائة لكل سنة من فترة السنتين بالنسبة لنيويورك، و 1.008 في المائة لكل سنة من فترة السنتين بالنسبة لجنيف.
    Consequently, the post adjustment classifications for Washington, D.C. and Montreal would increase and those for Geneva, London, Paris and Vienna would go down. UN وبناء عليه ستزداد تصنيفات تسوية مقر العمل لكل من واشنطن ومونتريال، وستنخفض بالنسبة لجنيف ولندن وباريس وفيينا.
    The representative of WIPO cited, as examples, the question of the legal status of staff residing in France and the assigned weight for out-of-area expenditures in post adjustment calculations for Geneva. UN وذكر ممثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية كأمثلة على ذلك، مسألة المركز القانوني للموظفين المقيمين في فرنسا والوزن المعطى للنفقات خارج المنطقة في حسابات تسوية مقر العمل بالنسبة لجنيف.
    He succeeded Ambassador Amorim, who left for Geneva to undertake other assignments. UN وقد خلف السفير أموريم الذي غادر إلى جنيف للاضطلاع بمهام أخرى.
    Implementation of results based on that approach for Geneva was not without risks; UN فتنفيذ النتائج القائمة على هذا النهج بالنسبة لجنيف لا يخلو من المخاطر؛
    The Commission noted, in the course of its discussion, that the post adjustment calculation for Geneva was based on the collection of data for Geneva only. UN ولاحظت اللجنة، أثناء مناقشاتها، أن حساب تسوية مقر العمل بالنسبة لجنيف يستند الى جمع بيانات تتعلق بجنيف فقط.
    As yet, there is no overall implementation strategy for Geneva setting out in clear terms the key project milestones and performance targets. UN ١٣١ - ولا توجد حتى اﻵن أية استراتيجية شاملة للتنفيذ بالنسبة لجنيف تحدد بوضوح المراحل الرئيسية للمشروع وأهداف اﻷداء.
    The average time for New York during the past five years has ranged from 27 to 37 months; for Geneva, from 15 to 26 months, and for Nairobi from 19 to 26 months. UN فقد تراوح متوسط الوقت المستغرق في نيويورك بين 27 شهرا و 37 شهرا؛ وتراوح بالنسبة لجنيف بين 15 شهرا و 26 شهرا، وتراوح بالنسبة لنيروبي بين 19 شهرا و 26 شهرا.
    59. Based on an analysis of the monthly post adjustment indices for 1996 for Geneva and Paris, the Board concluded that the post adjustment element in the salary for Geneva was 47 per cent higher than that for Paris. UN ٩٥ - وخلص المجلس، بالاستناد إلى تحليل للمؤشرات الشهرية لتسوية مقر العمل لسنة ١٩٩٦ بالنسبة لجنيف وباريس، إلى أن العنصر الخاص بتسوية مقر العمل من المرتبات أعلى في جنيف بنسبة ٤٧ في المائة مقارنة بباريس.
    The current price survey methodology for Geneva differs from that used at other headquarters duty stations because the situation in Geneva differs from that at other headquarters duty stations. UN والمنهجية الحالية للدراسات الاستقصائية لﻷسعار بالنسبة لجنيف تختلف عنها بالنسبة لمراكز العمل المقار اﻷخرى، ﻷن الحالة في جنيف تختلف عنها في مراكز العمل المقار اﻷخرى.
    4. Much of the discussion of the legality of establishing a revised single post adjustment for Geneva has hinged on the concept of duty station. UN ٤ - ويرتبط معظم المناقشة المتعلقة بمشروعية إيجاد تسوية واحدة منقحة لمقر العمل بالنسبة لجنيف بمفهوم مقر العمل.
    Furthermore, some of the suggestions contained in the report, e.g., the manner in which prices were collected at the base of the system, had implications that went far beyond the post adjustment for Geneva. UN وعلاوة على ذلك، فقد ترتبت على بعض الاقتراحات الواردة في التقرير، كاﻷسلوب الذي تم به جمع اﻷسعار على أساس هذا النظام، آثار تجاوزت كثيرا تسوية مقر العمل بالنسبة لجنيف.
    Furthermore, some of the suggestions contained in the report, e.g., the manner in which prices were collected at the base of the system, had implications that went far beyond the post adjustment for Geneva. UN وعلاوة على ذلك، فقد ترتبت على بعض الاقتراحات الواردة في التقرير، كاﻷسلوب الذي تم به جمع اﻷسعار على أساس هذا النظام، آثار تجاوزت كثيرا تسوية مقر العمل بالنسبة لجنيف.
    He succeeded Celso L. N. Amorim, who left for Geneva to undertake other assignments. UN أموريم الذي غادر إلى جنيف للاضطلاع بمهام أخرى.
    On the other hand, Secretary-General's bulletins for Geneva, Nairobi and Vienna set out a decentralized approach, with the conference management division chiefs at duty stations being responsible for day-to-day operations and reporting to their respective Directors-General. UN ومن ناحية أخرى، ترسي نشرات الأمين العام المتعلقة بجنيف ونيروبي وفيينا نهجا لا مركزيا حيث يتولى رؤساء شعب إدارة المؤتمرات في مراكز العمل المسؤولية عن العمليات اليومية ويخضعون لإشراف المدير العام للمكتب الكائن فيه كل منهم.
    The Secretariat clarified that the discrepancy between the text in the report and the figures in the supplementary information for Geneva and Nairobi was an oversight. UN وأوضح ممثل الأمانة العامة أن التعارض بين النص الوارد في التقرير والأرقام الواردة في المعلومات التكميلية فيما يخص جنيف ونيروبي كان نتيجة سهو.
    (i) The implementation of the 2010 place-to-place survey results for Geneva, London, Madrid, Montreal, Paris, Rome, Vienna and Washington D.C.; UN ' 1` تنفيذ نتائج الدراسة المقارنة لمواقع العمل في كل من جنيف ولندن ومدريد ومونتريال وباريس وروما وفيينا وواشنطن العاصمة؛
    29. Option 2 would create two separate post adjustment indexes one for Geneva and one for France, presumably to be applied to staff members based on their respective place of residence. UN ٢٩ - سيفضي الخيار الثاني إلى وضع رقمين قياسيين منفصلين لتسوية مقر العمل أحدهما خاص بجنيف واﻵخر بفرنسا، يفترض تطبيقه على الموظفين استنادا إلى مكان عملهم.
    III. ALTERNATIVE SOLUTIONS for Geneva TO TAKE ACCOUNT OF THE GENERAL ASSEMBLY'S DIRECTIVE UN ثالثا - الحلول البديلة المقترحة بشأن جنيف مراعاة لتوجيه الجمعية العامة
    Establishment of a single post adjustment index for Geneva 50/208 UN تحديد رقم قياسي واحد لتسوية مقر العمل لجنيف
    A. Single post adjustment index for Geneva UN ألف - رقم قياسي واحد لتسويات مقر العمل من أجل جنيف
    69. Over the past biennium, UNRISD sponsored a number of studies of CSOs as part of its work for Geneva 2000. UN 69 - وقد رعى معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية على مدى فترة السنتين الماضيتين عددا من الدراسات المتعلقة بتنظيم المجتمع المدني، في إطار عمله من أجل منتدى جنيف لعام 2000.
    Actions include the establishment of an ICT committee for the Geneva office; improved ICT procurement processes; and updated training plans on ICT issues for Geneva staff. UN وتشمل الإجراءات إنشاء لجنة معنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمكتب جنيف()؛ وتحسين عمليات مشتريات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وتحديث خطط تدريب موظفي جنيف بخصوص قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات().
    Special events and activities for Geneva 2000 and Women 2000 UN تنظيم مناسبات وأنشطة خاصة لمنتدى جنيف لعام 2000 ومؤتمر المرأة لعام 2000
    The post adjustment classifications for all these duty stations had already been revised for London, Montreal, Paris, Rome, Vienna and Washington, D.C., effective 1 May 1996, and for Geneva with effect from 1 June 1996. UN وقد نقحت بالفعل تصنيفات تسوية مقر العمل بالنسبة لجميع مقار العمل هذه: بالنسبة للندن ومونتريال وباريس وروما وفيينا وواشنطن العاصمة اعتبارا من ١ أيار/مايو ٦٩٩١، وبالنسبة لجنيف اعتبارا من ١ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    Adjustments would continue to take place for the rest of the biennium, in accordance with the ICSC recommendations for Geneva and Vienna. UN وسيستمر إجراء التسويات بالنسبة لما تبقى من فترة السنتين، وفقا لتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يتعلق بجنيف وفيينا.
    Similar requests had been made for Geneva and Vienna. UN وقدمت طلبات مماثلة لكل من جنيف وفيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد