ويكيبيديا

    "for gibraltar" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجبل طارق
        
    • عن جبل طارق
        
    • في جبل طارق
        
    • أجل جبل طارق
        
    • بشأن جبل طارق
        
    • يتعلق بجبل طارق
        
    Independence would be an option for Gibraltar only if Spain agreed. UN ولا يكون لجبل طارق خيار في الاستقلال إلا بموافقة اسبانيا.
    Determining the identity of the appropriate monarch for Gibraltar was irrelevant. UN وتحديد هوية المتبوع الملكي الملائم بالنسبة لجبل طارق لا علاقة له بالموضوع.
    Constitutional reform proposals for Gibraltar had been tabled in December 2003. UN وطُرحت مقترحات إصلاح دستوري لجبل طارق في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    After a statement by the observer for Gibraltar, the representatives of Morocco, Algeria, Chile and Cuba also made statements. UN وبعد أن أدلى المراقب عن جبل طارق ببيان، أدلى ممثلو كل من المغرب والجزائر وشيلي وكوبا ببيانات.
    Experts and representatives of nongovernmental organizations, as well as the observer for Gibraltar, made statements. UN وأدلى ببيانات خبراء وممثلون لمنظمات غير حكومية، فضلا عن المراقب عن جبل طارق.
    There is also a Court of Appeal for Gibraltar, which is not resident, but holds three sessions each year. UN كما توجد في جبل طارق محكمة استئناف غير مقيمة لكنها تعقد ثلاث جلسات كل سنة.
    Constitutional reform proposals for Gibraltar had been tabled in December 2003. UN وقدمت مقترحات للإصلاح الدستوري لجبل طارق في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Constitutional reform proposals for Gibraltar had been tabled in December 2003. UN وطُرحت مقترحات إصلاح دستوري لجبل طارق في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    for Gibraltar, the issue was one of decolonization and the applicable principle was self-determination. UN وأوضح أن المسألة بالنسبة لجبل طارق هي مسألة تتعلق بإنهاء الاستعمار، وأن المبدأ الواجب التطبيق يتعلق بتقرير المصير.
    for Gibraltar, the issue was one of decolonization and the applicable principle was self-determination. UN والموضوع بالنسبة لجبل طارق هو إنهاء الاستعمار والمبادئ ذات العلاقة بتقرير المصير.
    Secondly, and perhaps less obviously, independence is not a practical option for Gibraltar without the consent of its neighbour. UN ثانيا، وربما كانت هذه النقطة أقل وضوحا، إن الاستقلال ليس خيارا عمليا بالنسبة لجبل طارق دون موافقة جارتها.
    Today I have announced a further package of measures designed to support the Government of Gibraltar in working for a secure and prosperous future for Gibraltar. UN وقد أعلنت اليوم عن مجموعة جديدة من التدابير الرامية إلى دعم حكومة جبل طارق في العمل على كفالة مستقبل آمن وزاهر لجبل طارق.
    However, Gibraltar could not be a party to sovereignty talks, and as the United Kingdom had admitted repeatedly, under the Treaty there could be no independence for Gibraltar without the consent of Spain. UN غير أن جبل طارق لا يمكن أن يكون طرفاً في محادثات السيادة، وكما اعترفت المملكة المتحدة مراراً، فإنه بموجب معاهدة أوتريخت، لا يمكن أن يتحقق الاستقلال لجبل طارق بدون موافقة اسبانيا.
    However, Gibraltar could not be a party to sovereignty talks, and there could be no independence for Gibraltar without the consent of Spain. UN بيد أن جبل طارق لا يمكن أن يكون طرفا في أي محادثات تتعلق بالسيادة، ولا يمكن منح الاستقلال لجبل طارق بدون موافقة إسبانيا.
    34. The Stipendiary Magistrate is the Coroner for Gibraltar by virtue of his office. UN 34- إن قاضي الصلح بمرتب هو قاضي التحقيق الجنائي لجبل طارق بحكم وظيفته.
    " I believe that the process of dialogue we are engaged in is the right way forward -- not just for Britain but, most importantly, for Gibraltar itself. UN " أعتقد أن عملية الحوار التي نعكف عليها للمضي قدما، لا لبريطانيا فحسب، وإنما، وهذا هو الأهم لجبل طارق نفسه.
    Gibraltar's Constitution did not in any way diminish British sovereignty and the United Kingdom retained full international responsibility for Gibraltar. UN ولا يقلل دستور جبل طارق من السيادة البريطانية بأي شكل من الأشكال، ولا تزال المملكة المتحدة تحتفظ بالمسؤولية الدولية الكاملة عن جبل طارق.
    The Constitution of Gibraltar did not in any way diminish British sovereignty and the United Kingdom retained full international responsibility for Gibraltar. UN وأضاف قائلا إن دستور جبل طارق لا يقلل من السيادة البريطانية على جبل طارق بأي شكل من الأشكال، وتحتفظ المملكة المتحدة بالمسؤولية الدولية الكاملة عن جبل طارق.
    Gibraltar's Constitution did not in any way diminish British sovereignty and the United Kingdom retained full international responsibility for Gibraltar. UN وأضاف أن دستور جبل طارق لا يقلل من السيادة البريطانية على جبل طارق بأي شكل من الأشكال، وتحتفظ المملكة المتحدة بالمسؤولية الدولية الكاملة عن جبل طارق.
    With regard to self-determination for Gibraltar, he referred to the formula he had read out when addressing question 15 of the list of issues. UN 23- وفيما يتعلق بحق تقرير المصير في جبل طارق أشار إلى الصيغة التي قرأها عندما تناول السؤال 15 من قائمة الموضوعات.
    “[...]Mr. Chairman, time cannot stand still for Gibraltar and we must progress onwards. UN " ]...[ السيد الرئيس، لا يمكن أن يتوقف الزمن من أجل جبل طارق ويجب أن نتقدم إلى اﻷمام.
    Both Governments confirmed that their shared objective is to overcome their differences over Gibraltar and to ensure a secure future for Gibraltar in which Gibraltar can preserve its way of life and traditions, enjoy greater internal self-government, sustain and enhance its prosperity, and reap the full benefits of a harmonious and mutually beneficial cooperation in all fields together with the wider region. UN وأكدت الحكومتان أن هدفهما المشترك هو تسوية خلافاتهما بشأن جبل طارق وكفالة مستقبل آمن للإقليم يتيح له إمكانية المحافظة على طريقته في الحياة وتقاليده، والتمتع بقدر أكبر من الحكم الذاتي؛ واستدامة ازدهاره وتعزيزه؛ وجني كامل فوائد التعاون القائم على الوئام والمنافع المتبادلة مع المنطقة الأرحب في جميع الميادين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد