ويكيبيديا

    "for global reporting and assessment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإبلاغ العالمي وتقييم
        
    • للإبلاغ والتقييم العالميين
        
    • للإبلاغ والتقييم العالمي
        
    • للإبلاغ العالمي ولتقييم
        
    • للإبلاغ عن حالة البيئة
        
    Report on the contribution of UNEP to the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment UN تقرير عن إسهام برنامج البيئة في العملية النظامية للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية
    The Plan calls on the world community to establish, by 2004, a regular United Nations process for global reporting and assessment of the state of the marine environment based on existing regional assessments. UN وتناشد تلك الخطة المجتمع الدولي أن يقوم بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية بالاعتماد على التقييمات الإقليمية الحالية.
    51. Delegations noted with appreciation the decision of the General Assembly at its fifty-seventh session, as proposed by the Consultative Process in 2002 and recommended by WSSD, to establish by 2004 a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN 51 - لاحظت الوفود مع التقدير ما قررته الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، بناء على اقتراح العملية التشاورية في عام 2002 وتوصية المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة، بشأن القيام بحلول عام 2004 بإرساء عملية منتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية.
    My fifth comment concerns the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, which has been officially launched. UN ملاحظتي الخامسة تتعلق بالعملية النظامية للإبلاغ والتقييم العالميين لحالة البيئة البحرية، وهي عملية بدأت رسميا.
    Establishment of a regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of marine environment is most significant in this regard. UN وإنشاء عملية منتظمة في إطار الأمم المتحدة للإبلاغ والتقييم العالميين لحالة البيئة البحرية بالغ الأهمية في هذا الشأن.
    The draft resolution also requests the Secretary-General to convene a second international workshop on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN كما أن مشروع القرار يطلب من الأمين العام أن يعقد حلقة عمل دولية ثانية حول العملية الاعتيادية للإبلاغ والتقييم العالمي بشأن حالة البيئة البحرية.
    We welcome progress on the establishment of a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socioeconomic aspects, on a continual and systematic basis. UN ونرحب بالتقدم المحرز بشأن إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية، على أساس مستمر ومنتظم.
    Regarding the Voluntary Trust Fund for the Regular Process for global reporting and assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects, contributions had been received from China, Ireland, New Zealand, the Republic of Korea and the United Kingdom. UN وفيما يتعلق بالصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، وردت مساهمات من الصين، وأيرلندا، ونيوزيلندا، وجمهورية كوريا، والمملكة المتحدة.
    CARICOM supports the establishment of the Regular Process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, as recommended by the World Summit on Sustainable Development. UN إن الجماعة الكاريبية تدعم إرساء العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما يشمل الجوانب الاقتصادية - الاجتماعية، كما أوصى مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    At the World Summit on Sustainable Development (WSSD), States decided to seek the establishment by 2004 of a regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, both current and foreseeable, building on existing regional assessments. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، قررت الدول القيام بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة برعاية الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية، في الوقت الراهن وفي المستقبل، بالاعتماد على التقييمات الإقليمية القائمة.
    We also welcome the report of the first meeting of the Ad Hoc Steering Group to oversee the execution of the " assessment of assessments " launched as a preparatory stage towards the establishment of the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN كما نرحب بتقرير الاجتماع الأول للفريق التوجيهي المخصص للإشراف على تنفيذ " تقييم التقييمات " الذي تم إطلاقه بوصفه مرحلة تحضيرية نحو إنشاء العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية.
    The need for collaboration between the ecologically or biologically significant marine areas (EBSA) process and the Regular Process for global reporting and assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects, was highlighted. UN وشدد أحد المشاركين على ضرورة تحقيق التعاون بين عملية تحديد المناطق ذات الأهمية الإيكولوجية أو البيولوجية من جهة والعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية من جهة ثانية، بما في ذلك التعاون في الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية.
    Furthermore, with regard to marine assessments, the eight workshops in support of the Regular Process for global reporting and assessment of the State of the Marine Environment, including Socio-Economic Aspects, have identified the needs of States in contributing to and benefiting from the Regular Process, as well as information gaps. UN وعلاوة على ذلك، فيما يتعلق بالتقييمات البحرية، حددت حلقات العمل الثماني التي عقدت دعما للعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية()، احتياجات الدول في الإسهام في العملية المنتظمة والاستفادة منها، فضلا عن الثغرات في المعلومات().
    (h) To increase understanding of ocean processes and the marine environment, States should make a concerted effort to launch the initial phase of the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN (ح) لزيادة فهم العمليات المحيطية والبيئة البحرية، ينبغي للدول أن تبذل جهودا متضافرة من أجل بدء المرحلة الأولية للعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية.
    We also propose that the General Assembly request the Secretary-General to convene an intergovernmental meeting soon to discuss and develop an implementation plan for the proposed mechanism for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN ونقترح أيضا أن تطلب الجمعية العامة من الأمين العام عقد اجتماع حكومي في وقت قريب لمناقشة ووضع خطة تنفيذ للآلية المقترحة للإبلاغ والتقييم العالميين فيما يتعلق بحالة البيئة البحرية.
    The draft recognizes the interrelatedness of all ocean issues and the need to address all aspects of the question in an integrated manner and therefore endorses the decision taken at Johannesburg to set up by 2004 a process for global reporting and assessment of the marine environment. UN ويدرك المشروع ارتباط جميع مسائل المحيطات وضرورة تناول جميع جوانب المسألة بأسلوب متكامل، وهو يؤيد بالتالي القرار المتخذ في جوهانسبرغ لإنشاء عملية للإبلاغ والتقييم العالميين للبيئة البحرية في موعد أقصاه عام 2004.
    It also provides the forum for integrated consideration of issues related to the oceans, for example, through the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, as recommended in the Johannesburg Plan of Implementation. UN وهي توفر أيضا منتدى للنظر بصورة متكاملة في القضايا المتصلة بالمحيطات، عبر العملية المنتظمة للإبلاغ والتقييم العالميين بشأن حالة البيئة البحرية مثلا، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، على النحو الموصى به في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    Conference for the adoption of an agreement establishing a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment [General Assembly resolution 58/240] UN المؤتمر المعني باعتماد اتفاق لتأسيس عملية عادية للإبلاغ والتقييم العالميين بشأن حالة البيئة البحرية [قرار الجمعية العامة 58/240]
    They also pointed out that the Assembly had decided to convene an international workshop with representatives from all interested parties, in conjunction with the fifth meeting of the Consultative Process, to further consider and review the draft document on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN كما أشارا إلى أن الجمعية العامة قررت عقد حلقة عمل دولية يشترك فيها ممثلون من جميع الأطراف المعنية، بالاقتران مع الاجتماع الخامس للعملية التشاورية، لإمعان النظر في مشروع الوثيقة المتعلقة بالعملية العادية للإبلاغ والتقييم العالميين لحالة البيئة البحرية ، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية.
    In this context, Canada views the establishment of a national regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including sociological aspects, as an important commitment of the World Summit on Sustainable Development. UN وفي هذا السياق، تعتبر كندا استحداث العملية الوطنية المنتظمة للإبلاغ والتقييم العالمي لحالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، واحدا من الالتزامات الهامة لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    27. In its resolution 58/240 of 23 December 2003, the General Assembly addressed the sustainable use of oceans and called for the establishment by 2004 of a regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment (Johannesburg Plan of Implementation, para. 36 (b)). UN 27 - وتناولت الجمعية العامة في قرارها 58/240، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، موضوع الاستخدام المستدام للمحيطات ودعت إلى القيام بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة برعاية الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي ولتقييم حالة البيئة البحرية (خطة جوهانسبرع، الفقرة 36 (ب)).
    Regular process for global reporting and assessment of the state of UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد