Curriculum and textbook development for grades 5 to 8 has been completed. | UN | واكتمل إعداد المناهج والكتب المدرسية للصفوف العليا، من الخامس إلى الثامن. |
To give girls secondary education locally, without forcing them to leave their parents, the Government had established a strategy whereby if a school had 100 children enrolled, funding was provided for grades eight to ten. | UN | ولمنح الفتيات تعليماً ثانوياً على الصعيد المحلي بدون إرغامهن على ترك آبائهن، وضعت الحكومة استراتيجية يتم بمقتضاها، في حالة التحاق 100 طفل بمدرسة ما، تقديم تمويل للصفوف من الثامن إلى العاشر. |
Textbooks and the corresponding teachers' manuals have been prepared for grades 1-4. | UN | وجُهّزت كُتب التلاميذ وكتيبات المعلمين للصفوف من الأول إلى الرابع. |
Conduct of training, discussion sessions and meetings for the Ministry of Education in the integration of human rights in the school curricula for grades 7 to 9 | UN | تنظيم تدريب وحلقات مناقشة واجتماعات لوزارة التعليم بشأن إدماج حقوق الإنسان في المناهج الدراسية للفصول 7 إلى 9 |
:: Conduct of training, discussion sessions and meetings for the Ministry of Education in the integration of human rights in the school curricula for grades 7 to 9 | UN | :: عقد جلسات واجتماعات مناقشة لتدريب وزارة التعليم على إدماج حقوق الإنسان في المناهج الدراسية للفصول 7 إلى 9 |
12. The gross enrolment rate for grades 1-8 in focus states improved from 37 per cent in 2001-2002 to 44 per cent in 2004-2005. | UN | 12 - وارتفع إجمالي معدل التسجيل في الصفوف المدرسية من الأول إلى الثامن في الولايات موضع التركيز من 37 في المائة في الفترة 2001-2002 إلى 44 في المائة في الفترة 2004-2005. |
Measures to improve the quality of elementary school teaching include the revision of programmes and textbooks for grades 1 to 4 and preparation of the relevant teachers' manuals. | UN | وتشمل التدابير الرامية إلى تحسين نوعية التدريس في المدارس الابتدائية مراجعة البرامج والكتب الدراسية للصفوف من الأول إلى الرابع وإعداد أدلة المدرسين ذات الصلة. |
School enrolments in government and government assisted schools for grades 1 - 6 increased from over 35,000 to over 38,000. | UN | وازداد عدد الملتحقين بالمدارس الحكومية والمدارس التي تدعمها الحكومة للصفوف من الأول إلى السادس، من 000 35 إلى أكثر من 000 38 طالب. |
:: 30-hour school week for grades 0 to 3, a 33-hour school week for grades 4 to 6 and a 35-hour school week for grades 7 to 9; | UN | 30 ساعة في المدرسة أسبوعياً بالنسبة للصفوف من صفر إلى 3، و33 ساعة في المدرسة أسبوعياً بالنسبة للصفوف من 4 إلى 6، و35 ساعة في المدرسة أسبوعياً بالنسبة للصفوف من 7 إلى 9؛ |
Therefore, the Ministry of Education has developed a unified system for providing education on various human rights concepts and integrating the culture of human rights in the curriculum for grades 1 to 12. | UN | ولذلك، وضعت وزارة التربية والتعليم نظاما موحدا للتثقيف فيما يتعلق بمفاهيم حقوق الإنسان المختلفة، وإدماج ثقافة حقوق الإنسان في المنهج التعليمي للصفوف من 1 إلى 12. |
:: Conduct of 4 train-the-trainer sessions for the Ministry of Education in order to integrate human rights messages, principles and standards by teachers into their daily lessons for grades 7 to 9 | UN | :: عقد 4 دورات لتدريب المدربين لفائدة وزارة التعليم لكي يُدرِج المدرِّسون أفكار ومبادئ ومعايير حقوق الإنسان في دروسهم اليومية المقدَّمة للصفوف من الصف السابع إلى التاسع |
Piloting of curricula for grades 7 to 9 and evaluation of curricula for grades 1 to 6 during 2002/03; | UN | :: تجريب المناهج الدراسية للصفوف 7-9 من التعليم الأساسي، وتقويم مناهج الصفوف 1-6 من نفس المرحلة في العام 2002-2003؛ |
In 2008, international humanitarian law was introduced as a school subject for grades 7 to 11 and a teacher's manual was prepared; | UN | إعداد المادة التعليمية ودليل المعلم لاستكشاف القانون الدولي الإنساني للصفوف الدراسية 7-11 عام 2008؛ |
Computer science was made an optional subject for grades 7 to 9 in Jordan and the West Bank with a view to eventually making it compulsory, as it was for the tenth grade in Jordan. | UN | وجُعلت مادة علوم الحاسوب اختيارية بالنسبة للصفوف من ٧ إلى ٩ في اﻷردن والضفة الغربية، مع احتمال جعلها إلزامية كما كانت سابقا بالنسبة للصف العاشر في اﻷردن. |
In Brazil, the Special Secretariat on Policies for Women and the Ministry of Education provided criteria for the selection of textbooks for grades one to four. | UN | وفي البرازيل، وضعت الأمانة الخاصة المعنية بالسياسات المتعلقة بالمرأة ووزارة التعليم معايير لاختيار الكتب المدرسية للصفوف من الأول إلى الرابع. |
UNRWA promoted women's rights and gender equality as universal human rights values through its human rights curricula for grades 1 to 9. | UN | وقامت الأونروا بدعم حقوق المرأة والمساواة بين الجنسين والقيم العالمية لحقوق الإنسان من خلال مناهج حقوق الإنسان المقررة للصفوف الدراسية من الأول إلى التاسع. |
1.87 The occupancy rate for grades 1-5 will have been reduced to an average of 40 students per class section. | UN | 1-87 تخفيض معدل شغل الصفوف بالنسبة للصفوف الدراسية من 1 إلى 5 إلى متوسط 40 طالبا في كل غرفة دراسية. |
The History of Turkmenistan for grades 4, 7, 8 and 10 | UN | تاريخ تركمانستان للفصول 4 و7 و8 و10. |
Life Skills for grades 1 to 10 | UN | " أساسيات الحياة " للفصول 1-10؛ |
Vocational Training for grades 1 to 6 | UN | " التدريب على العمل " للفصول 1-6؛ |
270. The ME developed an Adolescent Reproductive Health curriculum for grades 7-12 which includes conduct in relationships and matters related to GBV and DV. | UN | 270 - أعدت وزارة التعليم مقررا دراسيا للصحة الإنجابية للمراهقين في الصفوف الدراسية من السابع إلى الثاني عشر، ويشمل السلوك في العلاقات والمسائل المتعلقة بالعنف الجنساني والعنف العائلي. |
You were right. She was trading sex for grades all along. | Open Subtitles | كنتِ محقة ، لقد كانت تتاجر بالعلاقات مقابل الدرجات طوال الوقت |