As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 146 من النظام الداخلي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in the statute, members of the Commission are eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما ينص عليه في النظام الأساسي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة الذين انتهت مدتهم. |
Members of the Governing Council are eligible for immediate re-election. | UN | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة. |
In conformity with rule 11, members of the Bureau hold office for a period of one year and are not eligible for immediate re-election to the same post. | UN | ووفقا للمادة 11، يتولى أعضاء المكتب مناصبهم لمدة سنة واحدة ولا يجوز إعادة انتخابهم مباشرة للمنصب ذاته. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 144 من النظام الداخلي، لا يجوز أن يُعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 146 من النظام الداخلي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
Members of the Governing Council are eligible for immediate re-election. | UN | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء مجلس الإدارة. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 146 من النظام الداخلي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة ١٤٤ من النظام الداخلي، لا يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدته. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة ٤٦١ من النظام الداخلي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدته. |
Members of the Committee are eligible for immediate re-election. | UN | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة الذين انتهت مدتهم. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة ١٤٤ من النظام الداخلي لا يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدته. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي انتهت مدته. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 144 من النظام الداخلي لا يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in rule 146 of the rules of procedure, a retiring member is eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 146 من النظام الداخلي يجوز أن يعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in the statute, members of the Commission are eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما ينص عليه في النظام الأساسي، يجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة اللذين انتهت مدتهم. |
They shall not be eligible for immediate re-election to the same Post. | UN | ولا يجوز إعادة انتخابهم مباشرة لشغل المنصب ذاته. |
They shall not be eligible for immediate re-election to the same | UN | ولا يجوز إعادة انتخابهم مباشرة للمنصب ذاته. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 144 من النظام الداخلي، لا يجوز أن يُعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
As stipulated in rule 144 of the rules of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة 144 من النظام الداخلي، لا يجوز أن يُعاد فورا انتخاب العضو الذي تنتهي مدته. |
At the same time, we support the proposal by a number of States to remove the provision in paragraph 2 of Article 23 of the Charter of the United Nations that retiring members of the Council shall not be eligible for immediate re-election upon the completion of their term. | UN | وفي الوقت نفسه، نؤيد اقتراح عدد من الدول بإلغاء الحكم الوارد في الفقرة ٢ من المادة ٣٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة والذي يقضي بأن العضو الذي انتهت مدته لا يجوز إعادة انتخابه على الفور. |
Those States are eligible for immediate re-election. | UN | وتلك الدول يجوز إعادة انتخابها فورا. |
As stipulated in rule 144 of the rule of procedure, a retiring member is not eligible for immediate re-election. | UN | ووفقا لما تنص عليه المادة ١٤٤ من النظام الداخلي، فإن العضو الذي انتهت مدة عضويته، غير مؤهل لاعادة انتخابه على الفور. |