At the time, the Minister for International Development stated that none of the committed funding would go to work that included abortion services. | UN | وفي ذلك الوقت، ذكر وزير التنمية الدولية أنه لن يوجه أي قدر من التمويل المتعهد به إلى أعمال تشمل خدمات الإجهاض. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية. |
Kirsten Olga Law and Justice Adviser, Australian Agency for International Development | UN | مستشارة في الشؤون القانونية والقضائية لدى الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية |
The DHS began in 1984 and is funded primarily by the United States Agency for International Development (USAID). | UN | بدأ الاستقصاء الديمغرافي والصحي في عام ١٩٨٤ وهو ممول أساسا من وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية. |
Worldwide attention and the extensive involvement of all social sectors are driving forces for International Development cooperation. | UN | ويشكل الاهتمام على نطاق العالم والانخراط المكثف لجميع القطاعات الاجتماعية قوى دافعة للتعاون الإنمائي الدولي. |
The Aid Management Office reported directly to the recently established Montserrat Unit in the Department for International Development. | UN | ويقدم مكتب إدارة المعونة تقاريره مباشرة إلى الوحدة المعنية بمونتسيرات المنشأة حديثا في إدارة التنمية الدولية. |
The sum of 7,400 pounds sterling was awarded through the Department for International Development (DFID) small grants scheme. | UN | وقدم ما مجموعه ٤٠٠ ٧ جنيه استرليني من خلال مشروع المنح الصغيرة التابع لوزارة التنمية الدولية. |
The Department for International Development has also been providing food, at Lungi Garrison, for 600 dependants of ex-combatants in the programme. | UN | كما قامت إدارة التنمية الدولية بتقديم اﻷغذية في حامية لونغي إلى ٦٠٠ من مُعالي المقاتلين السابقين الذين يشملهم البرنامج. |
Director for Africa, International and Policy Department for International Development | UN | مدير شؤون أفريقيا والشؤون الدولية والسياسات، بإدارة التنمية الدولية |
Through the United States Agency for International Development (USAID), it was supporting efforts to boost agricultural productivity. | UN | وعن طريق وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، فإنها تدعم الجهود المبذولة لزيادة الإنتاجية الزراعية. |
The Department for International Development has provided Pound2.5 million to help the police prepare to support the elections. | UN | وقدمت وزارة التنمية الدولية 2.5 مليون جنيه استرليني لمساعد شرطة سيراليون على إعداد نفسها لدعم الانتخابات. |
:: The policy of cost recovery as desired by the Department for International Development should be reviewed. | UN | :: إعادة النظر في سياسة استرداد التكاليف على نحو ما ترغب فيه وزارة التنمية الدولية. |
The Vice Minister for International Development of Norway emphasized the importance not of short-lived development paradigms but of a common understanding of sustained growth. | UN | وأكد نائب وزير التنمية الدولية النرويجي أن المهم ليس نماذج التنمية القصيرة الأمد بل التوصل إلى فهم مشترك للنمو المطرد. |
The United Kingdom is wholehearted in our support for International Development. | UN | إن المملكة المتحدة مخلصة تماما في دعمها للتنمية الدولية. |
It also provided development assistance through the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) Fund for International Development. | UN | وقدمت المملكة أيضاً مساعدة إنمائية عن طريق صندوق الأوبك للتنمية الدولية. |
In Cyprus, the implementation has been supported by the United Nations Development Programme and the United States Agency for International Development. | UN | وفي قبرص، دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية تطبيق هذا النهج. |
Anti-Corruption Specialist, Australian Agency for International Development | UN | اختصاصي في مكافحة الفساد من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية |
2008 is a key year for International Development. | UN | وتمثل سنة 2008 سنة رئيسية بالنسبة للتنمية الدولية. |
The programme is implemented by NCCM, with financing from the United States Agency for International Development (USAID). | UN | ينفذ البرنامج من قبل المجلس القومي للطفولة والأمومة بتمويل من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. |
Operational activities of the United Nations for International Development cooperation | UN | الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي |
Bob McMullan, Parliamentary Secretary for International Development Assistance of Australia | UN | بوب ماكمولان، أمين المساعدة الإنمائية الدولية في البرلمان الأسترالي |
Operational activities of the United Nations for International Development cooperation: follow-up to policy recommendations of the General Assembly and the Council | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: متابعة تنفيذ توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة |
Operational activities of the United Nations for International Development cooperation segment | UN | الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون الانمائي الدولي |
It was essential that a more enduring rationale for ODA should emerge, in the context of a broader, more comprehensive framework for International Development cooperation; | UN | وكان لابد من ظهور أساس منطقي أشد ثباتا لتقديم المساعدة الانمائية الرسمية، في سياق اطار أوسع وأكثر شمولا للتعاون الانمائي الدولي؛ |
In 2012, ICIMOD, with support from the Australian Agency for International Development, launched a transboundary approach for the management of the Koshi River basin in China, India and Nepal. | UN | وفي عام 2012، بدأ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، بدعم من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، نهجا عابرا للحدود لإدارة حوض نهر كوشي في الصين ونيبال والهند. |
Those summits and conferences set out goals and targets for International Development cooperation. | UN | وقد حددت مؤتمرات القمة وهذه المؤتمرات أهدافا وغايات للتعاون الدولي من أجل التنمية. |
OPEC Fund for International Development | UN | منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
I now give the floor to His Excellency Mr. Hilary Benn, Secretary of State for International Development of the United Kingdom. | UN | أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد هيلاري بِن، وزير الدولة لشؤون التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |