ويكيبيديا

    "for its meetings" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاجتماعاتها
        
    • لاجتماعاته
        
    • ليعقد اجتماعاته
        
    • لاجتماعات اللجنة
        
    • فيما يتعلق باجتماعاته
        
    • في اجتماعاتها
        
    • أجل اجتماعاتها
        
    • اللازمة لاجتماعات
        
    Secondly, it set up flexible and diverse formats for its meetings and built partnerships with all sides on an equal footing. UN ثانيا، وضعت اللجنة صيغا مرنة ومتنوعة لاجتماعاتها وقامت ببناء شراكات مع جميع الجوانب على قدم المساواة.
    The Convention states that the Committee shall prepare the risk profiles and risk management evaluation for its meetings. UN تنص الاتفاقية على أن اللجنة يجب أن تُعد نُبذاً عن المخاطر وتقديراً لإدارة المخاطر لاجتماعاتها.
    We recommend that all members of the Committee share in the preparatory process for its meetings and take ownership of that process. UN ونوصي بأن يشارك كل أعضاء اللجنة في العملية التحضيرية لاجتماعاتها وأن يتبنوا هــذه العمليــة.
    He explained that preparation time for its meetings was significantly shorter than for the other bodies reviewed by OIOS. UN وأوضح أن فترة التحضير لاجتماعاته أقصر بكثير مما هي بالنسبة لغيره من الهيئات التي استعرضها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Conference will have a committee of experts to prepare for its meetings, which will be convened before each session of the Conference of African Ministers of Finance. UN ويكون للمؤتمر لجنة خبراء تحضر لاجتماعاته التي تعقد قبل كل دورة لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة.
    5. Further requests the Secretary-General to extend all the necessary facilities to the working group for its meetings prior to the fifty-second session of the Commission; UN ٥- ترجو كذلك من اﻷمين العام أن يوفر جميع التسهيلات اللازمة إلى الفريق العالم ليعقد اجتماعاته قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين للجنة؛
    2. The Secretary-General shall provide and direct the staff required by the Committee, taking into account to the greatest extent possible the requirements of economy and efficiency, and be responsible for all the arrangements that may be necessary for its meetings. UN ٢ - يوفر اﻷمين العام الموظفين الذين تتطلبهم أعمال اللجنة ويتولى توجيههم، مع مراعاة مقتضيات التوفير والكفاءة إلى أقصى قدر ممكن، ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات التي قد تكون ضرورية لاجتماعات اللجنة.
    2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, within existing United Nations resources, to the Working Group for its meetings. UN ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة جميع التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته.
    It considered, in view of the number of reports received and the general issues requesting its attention, that it would continue to need a similar arrangement for its meetings in the year 2009. UN وارتأت أنها ستظل تحتاج إلى ترتيب مماثل لاجتماعاتها في عام 2009 بالنظر إلى عدد التقارير الواردة والمسائل العامة التي تتطلب اهتمامها بها.
    It considered, in view of the number of reports received and the general issues requesting its attention, that it would continue to need a similar arrangement for its meetings in the year 2009. UN وارتأت أنها ستظل تحتاج إلى ترتيب مماثل لاجتماعاتها في عام 2009 بالنظر إلى عدد التقارير الواردة والمسائل العامة التي تتطلب اهتمامها بها.
    It considered various innovative approaches for its meetings, including the possibility of devoting a whole meeting to a specific subject that was of particular importance or urgent in character. UN وبحثت من جهة أخرى إمكانية اعتماد صيغ مبتكرة لاجتماعاتها في المستقبل، ومنها خصوصا إمكانية تكريس اجتماع بأكمله للنظر في موضوع محدد ذي أهمية خاصة أو طابع ملحّ.
    2. He shall provide and direct the staff required by the SubCommission and be responsible for all the arrangements that may be necessary for its meetings. UN 2- يوفر ويوجه الموظفين اللازمين للجنة الفرعية ويكون مسؤولاً عن جميع الترتيبات التي قد تلزم لاجتماعاتها.
    2. He shall provide and direct the staff required by the Sub—Commission and be responsible for all the arrangements that may be necessary for its meetings. UN 2- يوفر ويوجه الموظفين اللازمين للجنة الفرعية ويكون مسؤولاً عن جميع الترتيبات التي قد تلزم لاجتماعاتها.
    2. He or she shall provide and direct the staff required by the Sub—Commission and be responsible for all the arrangements that may be necessary for its meetings. UN 2- يوفر ويوجه الموظفين اللازمين للجنة الفرعية ويكون مسؤولاً عن جميع الترتيبات التي قد تلزم لاجتماعاتها.
    21. The Committee shall prepare for its meetings the risk profiles and risk management evaluations required by Article 8 of the Convention. UN 21 - تقوم اللجنة بإعداد ملفات المخاطر وتقييمات إدارة المخاطر لاجتماعاتها ووفقاً لمقتضـى المادة 8.
    The Conference will have a committee of experts to prepare for its meetings, which will be convened before each session of the Conference of African Ministers of Finance. UN ويكون للمؤتمر لجنة خبراء تحضر لاجتماعاته التي تعقد قبل كل دورة لمؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة.
    2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. UN ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل، في حدود موارد اﻷمم المتحدة القائمة، بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته.
    2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل، في حدود موارد اﻷمم المتحدة القائمة، بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته.
    2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities to the working group for its meetings. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته.
    2. The Head of the Secretariat shall provide and direct the staff required by the Committee, taking into account to the greatest extent possible the requirements of economy and efficiency, and be responsible for all the arrangements that may be necessary for its meetings. UN 2 - يوفر رئيس الأمانة الموظفين الذين تتطلبهم أعمال اللجنة ويتولى توجيههم، مع مراعاة مقتضيات التوفير والكفاءة إلى أقصى قدر ممكن، ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات التي قد تكون ضرورية لاجتماعات اللجنة.
    2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, within existing United Nations resources, to the Working Group for its meetings. UN ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة كافة التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته.
    The Committee has used efficient working methods for its meetings in parallel chambers, and has adjusted these based on experience gained. UN وقد استخدمت اللجنة أساليب عمل تتسم بالكفاءة في اجتماعاتها في غرف متوازية، وعدلتها استنادا إلى الخبرة المكتسبة.
    28. The Committee shall prepare for its meetings the risk profiles and risk management evaluations required by Article 8 of the Convention. UN 28- تعد اللجنة من أجل اجتماعاتها ملفات المخاطر وتقييمات إدارة المخاطر التي تتطلبها المادة 8 من الاتفاقية.
    Documentation for its meetings and those of the Inter-Agency Task Force is prepared by the office of the Coordinator. UN ويضطلع مكتب المنسق بإعداد الوثائق اللازمة لاجتماعات كل من اللجنة وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد