ويكيبيديا

    "for medical evacuations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لعمليات الإجلاء الطبي
        
    • عمليات الإجلاء الطبي
        
    • عمليات الإخلاء الطبي
        
    • لأغراض الإجلاء الطبي
        
    Variance is attributable to lower requirements for medical evacuations and services. UN يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لعمليات الإجلاء الطبي والخدمات الطبية
    Hospitalization is outsourced from facilities in Arusha and the relevant authorized locations for medical evacuations. UN ويُستعان في تلبية احتياجات الاستشفاء بمرافق في أروشا والأماكن ذات الصلة المعتمدة لعمليات الإجلاء الطبي.
    MONUC has assisted where it can, through providing transport for medical evacuations in areas which are largely inaccessible and where the Mission has regular flights. UN وقدمت البعثة المساعدات حيثما أمكنها ذلك، بتوفير النقل لعمليات الإجلاء الطبي في الجهات التي يتعذر الوصول إليها وحيثما توافرت للبعثة رحلات جوية منتظمة.
    17. The unutilized balance resulted from the use of mission air assets for medical evacuations and repatriations, rather than air ambulance services. UN 17 - نتج الرصيد غير المستعمل عن استخدام المعدات الجوية للبعثة في عمليات الإجلاء الطبي/والإعادة للوطن بدل خدمات الإسعاف الجوي.
    16. The unutilized balance resulted mainly from actual lower costs for evacuations than budgeted owing to the use of Mission air assets or commercial international flights for medical evacuations/repatriations. UN 16 - الرصيد غير المستعمل نتج أساساً عن انخفاض في التكاليف الفعلية عما هو مدرج في الميزانية بسبب استخدام المعدات الجوية للبعثة أو الرحلات الجوية التجارية الدولية في عمليات الإخلاء الطبي/والإعادة للوطن.
    325. The projected savings are owing mainly to the utilization of commercial flights and/or UNAMA air assets for medical evacuations. UN 325 - وتُـعزى الوفورات المتوقعة أساسا إلى استخدام رحلات الطيران التجارية و/أو العتاد الجوي للبعثة لأغراض الإجلاء الطبي.
    Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the six aircraft are required during the liquidation period for medical evacuations in light of reduced medical capabilities in the Mission; to provide evacuation capabilities in the absence of United Nations troops; to provide intramission transport of staff and goods; and to provide monitoring capabilities from remote landing sites. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الطائرات الست مطلوبة خلال فترة التصفية لعمليات الإجلاء الطبي في ضوء انخفاض القدرات الطبية في البعثة؛ وتوفير قدرات الإجلاء في غياب القوات التابعة للأمم المتحدة؛ وتوفير نقل الموظفين والسلع داخل منطقة البعثة؛ وتوفير قدرات مراقبة انطلاقا من مواقع هبوط بعيدة.
    Following that incident, and in the light of strong concerns voiced by troop-contributing countries, revised procedures for medical evacuations are under discussion between UNISFA and the Governments of the Sudan and South Sudan in the context of the status-of-forces agreement negotiations. UN وعقب ذلك الحادث، وبالنظر إلى الشواغل الشديدة التي أعربت عنها البلدان المساهمة بالقوات، تجري مناقشة إجراءات منقحة لعمليات الإجلاء الطبي بين القوة الأمنية وحكومتي السودان وجنوب السودان في سياق المفاوضات بشأن اتفاق مركز القوات.
    18. The unutilized balance resulted mainly from lower actual costs than budgeted for medical services attributable to fewer referrals of staff members to private hospitals and increased use of the Mission's air assets for medical evacuations instead of relying wholly on commercial arrangements. UN 18 - يعزى الرصيد غير المنفق في معظمه إلى انخفاض التكاليف الفعلية عما هو مدرج في الميزانية للخدمات الطبية والذي يعود إلى انخفاض عدد إحالات الموظفين إلى المستشفيات الخاصة وتزايد استخدام الأصول الجوية للبعثة لعمليات الإجلاء الطبي بدلا من الاعتماد الكلي على الترتيبات التجارية.
    UNSOA maintained air charter arrangements during the reporting period through third-party contractors and administered 230 flights, as follows: 108 for UNSOA/AMISOM; 19 for UNPOS; and 103 for medical evacuations. UN واصل مكتب دعم البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ترتيبات استئجار الطائرات الموفرة عن طريق متعاقدين خارجيين وسيَّر 230 رحلة جوية على النحو التالي: 108 رحلات جوية لمكتب دعم البعثة/ البعثة؛ و 19 لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال؛ و 103 لعمليات الإجلاء الطبي.
    The lower requirements for flying hours resulted from less utilization of helicopters for casualty and medical evacuations than estimated, the discontinuance of the P-166 aircraft that had been budgeted for aerial photography and non-utilization of the IL-76 heavy cargo transport and C-160, which was on standby for medical evacuations. UN ونتج الانخفاض في الاحتياجات من ساعات التحليق عن انخفاض استعمال طائرات الهليكوبتر في إجلاء المصابين والإجلاء الطبي بقدر يفوق ما كان مقدرا، ووقف استخدام طائرات P-166 التي أدرجت في الميزانية لأغراض التصوير الجوي وعدم استخدام طائرات الشحن الثقيل من طراز IL-76 و C-160 التي كانت في حالة تأهب لعمليات الإجلاء الطبي.
    for medical evacuations to recognized regional medical centres approved by the mission's chief medical officer, the Secretariat utilizes existing commercial air charter flights or aircraft and helicopters available to the mission. UN ولأغراض عمليات الإجلاء الطبي التي يوافق كبير أطباء البعثة على القيام بها إلى المراكز الطبية الإقليمية المقررة، تستخدم الأمانة العامة الرحلات الجوية الحالية للطائرات المستأجرة، أو الطائرات أو طائرات الهليكوبتر المتاحة للبعثة.
    Operation Serval also provided support for medical evacuations, including evacuations carried out independently by MINUSMA (involvement of Operation Serval forward medical teams). UN وقدمت عملية سيرفال كذلك الدعم في إطار عمليات الإجلاء الطبي، بما في ذلك عمليات الإجلاء الطبي التي تضطلع بها البعثة بوسائلها الخاصة (تدخل الأفرقة الطبية الأمامية التابعة لعملية سيرفال).
    Because of the significant number of UNMIT civilian and uniformed personnel still in the Mission, a fixed-wing aircraft was leased until 15 December 2012 to cover the need for medical evacuations to Darwin, Australia. UN ونظرا لبقاء عدد كبير من الموظفين المدنيين والأفراد النظاميين في البعثة، تم استئجار طائرة ثابتة الجناحين للفترة الممتدة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2012 لتغطية الحاجة إلى عمليات الإجلاء الطبي إلى داروين بأستراليا.
    The Department of Peacekeeping Operations, in conjunction with the Mission, have explored other options for the provision of safe, dedicated and timely support for medical evacuations and maintain that no private medical air charter could provide the same service at no additional medical risk or at lower cost. UN وقد قامت إدارة عمليات حفظ السلام، بالتنسيق مع البعثة، باستكشاف خيارات أخرى لتوفير دعم آمن ومتفان دقيق المواعيد للإجلاء الطبي، وهي تؤكد بأنه لا يمكن لأي شركة لاستئجار الطائرات لأغراض الإجلاء الطبي أن توفر نفس الخدمات بدون مخاطر طبية إضافية أو بتكلفة أقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد