ويكيبيديا

    "for mission support" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدعم البعثات
        
    • دعم البعثات
        
    • لدعم البعثة
        
    • أجل دعم البعثة
        
    I will elaborate further on the critical need to prioritize the development of new strategies for Mission Support in section IV below. UN وسأتناول في الجزء الرابع أدناه بمزيد من التفصيل الحاجة الماسة إلى إعطاء الأولوية لوضع استراتيجيات جديدة لدعم البعثات.
    The Planning Officer will also document UNSOA best practices in this new model for Mission Support. UN كما سيقوم موظف التخطيط بتوثيق أفضل الممارسات لمكتب دعم البعثة في إطار هذا النموذج الجديد لدعم البعثات.
    It is headed by the Assistant Secretary-General for Mission Support in the Department of Peacekeeping Operations and includes representation from the Department of Management. UN ويرأسه الأمين العام المساعد لدعم البعثات بإدارة عمليات حفظ السلام ويضم ممثلين من إدارة الشؤون الإدارية.
    :: Establish training package for Mission Support teams UN :: إنشاء مجموعة تدريب لأفرقة دعم البعثات
    Quarterly training for Mission Support team staff on modularization and service packages UN تدريب موظفي أفرقة دعم البعثات كل ثلاثة أشهر على تطبيق نظام الوحدات القياسية ومجموعات الخدمات
    The establishment of 23 additional positions is proposed for Mission Support in 2009, bringing the proposed level to 397 positions. UN ويُقترح إنشاء 23 وظيفة إضافية لدعم البعثة في عام 2009، ليصل المستوى المقترح إلى 397 وظيفة.
    Similarly, 41 temporary positions proposed for Mission Support in handling surge activities would be discontinued after three years. UN كذلك سوف يتم بعد 3 سنوات إنهاء 41 وظيفة مؤقتة مقترحة لدعم البعثة من أجل النهوض بما يحدث من أنشطة زائدة غير متوقعة.
    The Controller and the Assistant Secretary-General for Mission Support of the Department Peacekeeping Operations replied to questions raised. UN ورد المراقب المالي والأمين العام المساعد لدعم البعثات في إدارة عمليات حفظ السلام على ما طرح من أسئلة.
    Acceptance of individual mission support plans by the Assistant Secretary-General for Mission Support UN قبول خطط دعم فرادى البعثات من قبل الأمين العام المساعد لدعم البعثات
    Approval of the Logistics Support Division business plan by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations/Assistant Secretary-General for Mission Support UN اعتماد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام/الأمين العام المساعد لدعم البعثات لخطة عمل شعبة الدعم السوقي
    Those high-risk operating environments posed new challenges for Mission Support. UN وبينت أن بيئات العمل هذه المتسمة بالخطورة العالية تشكل الآن تحديات جديدة لدعم البعثات.
    It would also welcome additional information on the underutilization of the two aircraft which had been used for Mission Support activities in the former Yugoslavia and on the disposition of unserviceable munitions. UN وتود أيضا الحصول على مزيد من المعلومات بشأن الاستخدام غير الكافي للطائرتين المخصصتين لدعم البعثات في يوغوسلافيا السابقة وكذلك عن التخلص من الذخائر غير الصالحة للاستعمال.
    54. Mr. Sheehan (Assistant Secretary-General for Mission Support) briefed the Committee on the concept of strategic deployment stocks and its implementation. UN 54 - السيد شيهان (الأمين العام المساعد لدعم البعثات): قدم إحاطة إلى اللجنة بشأن مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه.
    Approval of the Administrative Support Division business plan by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations/Assistant Secretary-General for Mission Support UN اعتماد خطة عمل شعبة الدعم الإداري من قبل وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام/الأمين العام المساعد لدعم البعثات
    Acceptance by chief administrative officers, the Chief of Integrated Support Services and the Assistant Secretary-General for Mission Support, of global peacekeeping logistics support plan UN قبول كبار الموظفين الإداريين ورئيس خدمات الدعم المتكامل والأمين العام المساعد لدعم البعثات للخطة الشاملة للدعم السوقي لحفظ السلام
    Office of the Assistant Secretary-General for Mission Support Overall UN مكتب الأمين العام المساعد لدعم البعثات
    Coordination is also maintained between the Cell and the Office for Mission Support on issues related to logistics, finance and personnel support. UN كما يتواصل التنسيق بين الخلية ومكتب دعم البعثات فيما يتعلق بمسائل اللوجستيات والتمويل ودعم الموظفين.
    The Assistant Secretary-General for Mission Support of the Department Peacekeeping Operations made a presentation on the concept and implementation of strategic deployment stocks. UN قام الأمين العام المساعد لشؤون دعم البعثات بإدارة عمليات حفظ السلام بتقديم عرض لمفهوم وتنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي.
    16. The main elements of the additional resource proposal for Mission Support are as follows: UN 16 - وتتألف العناصر الرئيسية لمقترح الموارد الإضافية لدعم البعثة مما يلي:
    As a result of the proposed changes for 2012, the staffing level for Mission Support would comprise 549 positions, including 485 positions deployed to Kabul and 64 to Kuwait; UN ونتيجة للتغييرات المقترحة لعام 2012، سيتألف ملاك الموظفين لدعم البعثة من 549 وظيفة، تشمل 485 وظيفة في كابل و 64 وظيفة في الكويت؛
    Staffing requirements for Mission Support (Kabul) UN الاحتياجات من الوظائف من أجل دعم البعثة (كابول)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد