ويكيبيديا

    "for no action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعدم اتخاذ إجراء
        
    • بعدم البت في
        
    • بعدم اتخاذ أي إجراء
        
    • عدم اتخاذ إجراء
        
    • عدم البت في
        
    • إلى عدم البت
        
    The representative of the Sudan made a statement in explanation of vote after the vote on the motion for no action. UN وأدلى ممثل السودان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت على الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء.
    We call upon Member States to maintain their consistent and principled position and to vote against the motion for no action that has been proposed by Armenia. UN وندعو الدول اﻷعضاء إلى المحافظة على موقفها المتسق والمبدئي وأن تصوت ضد الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء الذي تقدمت به أرمينيا.
    The motion for no action was adopted by 126 votes to 51, with 5 abstentions. UN اعتمد الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء بأغلبية 126 مقابل 51 صوتا، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    In this connection, in view of the need to carry out the decision made by the Ministerial Meetings of the Non-Aligned Movement, I should like to appeal to all countries members of the Movement to oppose this motion for no action. UN وفي هذا الصدد، ونظرا للحاجة إلى تنفيذ القرار الذي اتخذه الاجتماعان الوزاريان لحركة عدم الانحياز، أود أن أناشد جميع البلدان اﻷعضاء في الحركة معارضة هذا الاقتراح بعدم البت في مشروع القرار.
    His delegation therefore supported the motion for no action on the draft resolution. UN وعليه، فإن وفده يؤيد الاقتراح بعدم اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار.
    The delegation of Nicaragua therefore supports the motion for no action and urges other delegations to support it as well. UN ولذلك فإن وفد نيكاراغوا يؤيد اقتراح عدم اتخاذ إجراء ويحث الوفود الأخرى على تأييده أيضا.
    The motion for no action was rejected, by 100 votes to 35, with 42 abstentions (recorded vote). UN ورُفض التماس عدم البت في مشروع القرار بـ 35 صوتا مؤيدا مقابل 100 صوت رافض، وامتناع 42 عضوا عن التصويت (في تصويت مسجل).
    Mr. Ladsous (France) (interpretation from French): My delegation regrets that the motion for no action on draft resolution K has not been adopted as we had hoped. UN السيد لادسو )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يأسف وفد بلدي ﻷن الاقتراح الرامي إلى عدم البت في مشروع القرار كاف لم يعتمد كما كنا نأمل فيه.
    His delegation was not asking the sponsors to withdraw the draft resolution, nor was it asking for a motion for no action. UN وأضاف أن وفد بلده لا يطلب من مقدمي مشروع القرار سحب المشروع ولا يطلب تقديم اقتراح بعدم اتخاذ إجراء.
    Having said that, I would like to make a motion for no action on the proposed amendment by the delegation of Azerbaijan, contained in document A/53/L.61. UN ولهذا، أود أن أتقدم باقتراح بعدم اتخاذ إجراء في التعديل الذي يقترحه وفد أذربيجان والوارد في الوثيقة A/53/L.61.
    In referring to motions for no action, the Organization and Member States were simply referring to the adjournment of debate on a given item, as described in rule 116. UN وحين تشير المنظمة ودولها الأعضاء إلى اقتراحات بعدم اتخاذ إجراء فهي تشير ببساطة إلى تأجيل المناقشة بشأن بند معيّن، حسبما ورد إيضاحه في المادة 116.
    Given that the President of the General Assembly had entrusted the issue in question to the Fifth Committee, any attempt to refer the matter back to the plenary Assembly without taking action on the draft resolution would be tantamount to requesting a motion for no action. UN ونظرا لأن رئيس الجمعية العامة أوكل الموضوع إلى اللجنة الخامسة، فإن أي محاولة لإرجاع المسألة إلى الجمعية العامة دون اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار معناه طلب بعدم اتخاذ إجراء.
    By 126 votes to 51, with 5 abstentions (recorded vote), the motion for no action was adopted. UN وتم، بأغلبية 126 صوتا مقابل 51 صوتا، وامتناع 5 أعضاء عن التصويت (تصويت مسجل) اعتماد الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء.
    If the European Union was in fact proposing a motion for no action on draft resolution A/C.5/60/L.37/Rev.1, the Committee should put that motion to a vote and decide the fate of the draft resolution as a consequence. UN وإذا كان الاتحاد الأوروبي يقترح فعلا تقديم طلب بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.5/60/L.37/Rev.1، ينبغي أن تطرح اللجنة ذاك الطلب على التصويت وتقرر مصير مشروع القرار نتيجة لذلك.
    The President: Since the motion for no action was not adopted, the Assembly will proceed to take a decision on draft resolution IV. A recorded vote has been requested. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بما أن الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء لم يعتمد، ستشرع الجمعية في البتّ في مشروع القرار الرابع.
    The Acting President: Since the motion for no action is not adopted, the Assembly will now take a decision on draft resolution A/53/L.60 and on the amendment thereto contained in document A/53/L.61. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بما أن الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء لم يعتمد، فستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار A/53/L.60 وفي التعديل المقترح عليه في الوثيقة A/53/L.61.
    The motion for no action was rejected by 84 votes to 80, with 19 abstentions (recorded vote). UN ورفض الاقتراح بعدم البت في مشروع القرار بأغلبية 84 صوتا مقابل 80، وامتناع 19 عضوا عن التصويت (تصويت مسجل).
    By 67 votes to 79, with 32 abstentions (recorded vote), the motion for no action was not adopted. UN ورفض الاقتراح القاضي بعدم البت في مشروع القرار، بأغلبية 79 صوتا مقابل 67 صوتا وامتناع 32 عضوا عن التصويت (تصويت مسجل).
    By 75 votes to 81, with 24 abstentions (recorded vote), the motion for no action was not adopted. UN ورفض الاقتراح القاضي بعدم البت في مشروع القرار، بأغلبية 81 صوتا مقابل 75 صوتا، وامتناع 24 عضوا عن التصويت (تصويت مسجل).
    By 32 votes to 1, with 96 abstentions (recorded vote), the motion for no action was not adopted. UN وبأغلبية ٣٢ صوتا مقابل صوت واحـد وامتناع ٩٦ عضو عن التصويت )تصويـــت مسجل( لــم يُعتمد الاقتراح بعدم اتخاذ أي إجراء.
    By 76 votes to 60, with 33 abstentions, the motion for no action on draft resolution III was not adopted. UN وبأغلبية 76 صوتا مقابل 60 صوتا، وامتناع 33 عضوا عن التصويت، لم يعتمد اقتراح عدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الثالث.
    The President (interpretation from French): As the motion for no action is not adopted, the Assembly will now proceed to take a decision on draft resolution K. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بما أن اقتراح عدم البت في مشروع القرار لم يُعتمد، فإن الجمعية ستبدأ بالبت في مشروع القرار كاف.
    Mr. Wiranataatmadja (Indonesia): Like others who have spoken before me, I wish, on behalf of my delegation, to say that we appreciate the motion for no action on the draft resolution, as proposed by the delegation of France. UN السيد ويراناتاتمادجا )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بالنيابة عن وفد بلدي أن أقول، شأن اﻵخرين الذين تكلموا قبلي، إننا نقدر الاقتراح الرامي إلى عدم البت في مشروع القرار، كما اقترح وفد فرنسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد