ويكيبيديا

    "for particular categories of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالنسبة لفئات معينة من
        
    • بالنسبة إلى فئات معينة من
        
    • بالنسبة إلى فئات محددة من
        
    Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( وقرارات مجلس اﻷمن اﻷخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس اﻹدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس اﻹدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " يطبق المفوضون، لدى نظرهم في المطالبات، قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    In this regard, it regrets not having received the information requested in its list of issues about the situation, level and trends in employment, unemployment and underemployment for particular categories of workers, which is essential for an assessment of compliance with article 6 of the Covenant. UN وتعرب عن أسفها في هذا الصدد لأنها لم تستلم المعلومات المطلوبة في قائمة المسائل التي أعدتها بشأن وضع العمالة والبطالة والعمالة الناقصة ومستوياتها واتجاهاتها بالنسبة إلى فئات معينة من العمال، وهي معلومات أساسية لتقييم مدى الامتثال لأحكام المادة 6 من العهد.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير التي وضعها مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير التي وضعها مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    “In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    “In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات الصلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    Specifically, panels are to apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decision of the Governing Council. UN وعلى وجه التحديد، يتعين على الأفرقة أن تطبق قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    “In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( وقرارات مجلس اﻷمن اﻷخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس اﻹدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس اﻹدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " In considering the claims, Commissioners will apply Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " لدى النظر في المطالبات، يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687 (1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأية قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    “Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي مقررات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    " Security Council resolution 687 (1991) and other relevant Security Council resolutions, the criteria established by the Governing Council for particular categories of claims, and any pertinent decisions of the Governing Council. UN " قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير الموضوعة من قبل مجلس الإدارة بالنسبة إلى فئات معينة من المطالبات، وأي قرارات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.
    It provides that the Labour Code, other rules and regulations or collective or individual labour contracts may specify shorter working hours for particular categories of employees, depending on their age, health, working conditions, duties or other circumstances. UN وتقضي بإمكانية أن ينص قانون العمل، وغيره من القواعد والأنظمة أو عقود العمل الجماعية أو الفردية، على ساعات عمل أقصر بالنسبة إلى فئات محددة من العاملين، تبعاً لسنِّهم أو صحتهم أو ظروف علهم أو واجباتهم أو غير ذلك من الظروف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد