Due to the downsizing of the force, UNAMSIL only required 13,093 flying hours with related reduced requirements for petrol, oil and lubricants, as well as for landing fees and ground handling charges. | UN | ونظرا إلى تخفيض القوة، احتاجت القوة إلى 093 13 ساعة طيران فقط، مما خفّض الاحتياجات من البنزين والزيوت ومواد التزليق، وكذلك من رسوم هبوط الطائرات ورسوم المناولة على الأرض. |
The resource growth of $106,300 reflects the higher requirements for petrol, oil and lubricants. | UN | ويعكس النمو في الموارد البالغ ٣٠٠ ١٠٦ دولار زيادة الاحتياجات من البنزين والزيوت ومواد التشحيم. |
The requirements can be met from stock, but additional provision is needed for petrol, maintenance and insurance. | UN | ويمكن تلبية هذه الاحتياجات من المخزون، لكن الحاجة تدعو الى اعتماد إضافي للبنزين والصيانة والتأمين. |
The expenditure reflects primarily obligations of $8 million for petrol, oil and lubricants. | UN | تعكس النفقات أساسا التزامات قدرها 8 ملايين دولار للبنزين والزيت والشحوم. |
Provision for petrol, oil and lubricants in the area north of the buffer zone is estimated at $100,200. | UN | ويقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة شمال المنطقة العازلة بمبلغ ٢٠٠ ١٠٠ دولار. |
Additional overall requirements for petrol, oil and lubricants are estimated at $1,348,600 as compared to the previous period. | UN | وتقدر الاحتياجات الإضافية من الوقود والزيوت ومواد التشحيم بمبلغ 600 348 1 دولار بالمقارنة بالفترة السابقة. |
The resource growth of $106,300 reflects the higher requirements for petrol, oil and lubricants. | UN | ويعكس النمو في الموارد البالغ ٣٠٠ ١٠٦ دولار زيادة الاحتياجات من البنزين والزيوت ومواد التشحيم. |
reduced to $1.49 and $1.00 per gallon for petrol and diesel, respectively, on the basis of contractual arrangements which are expected to be in place during this period. | UN | وتم تخفيض تقديرات تكاليف الوقود الى ٤٩,١ دولارا و ١ دولار للغالون الواحد من البنزين والديزل على التوالي، استنادا الى الترتيبات التعاقدية المتوقع الدخول فيها أثناء هذه الفترة. |
Additional requirements for petrol, oil and lubricants were the result of an additional 28 vehicles being sent to the mission area than was originally estimated. | UN | نجمت الاحتياجات اﻹضافية من البنزين والزيوت ومواد التشحيم عن إرسال ٢٨ مركبة إضافية إلى منطقة البعثة زيادة عن العدد المقدر في اﻷصل. |
Cost per litre for petrol and diesel combined. | UN | تكلفة اللتر من البنزين والديزل معا. |
The Committee was informed, upon enquiry, that the requested commitment authority included a provision of $1.8 million for petrol, oil and lubricants to support the deployment of up to 15,000 LAF personnel in southern Lebanon. | UN | وأُخبرت اللجنة، لدى استفسارها، بأن سلطة الالتزام المطلوبة تشمل اعتماد 1.8 مليون دولار للبنزين والزيوت ومواد التشحيم لدعم نشر ما يصل إلى 000 15 من أفراد القوات المسلحة اللبنانية في جنوب لبنان. |
Estimated expenditure for petrol, oil and lubricants for the fleet has been given as $1,008,600 with petrol costs estimated at $1.10 per gallon as compared with $0.82 per gallon during the previous budget period. | UN | وتبلغ المصروفات المقدرة للبنزين والزيوت ومواد التشحيم اللازمة لﻷسطول ٦٠٠ ٠٠٨ ١ دولار وتقدر مصاريف البنزين بمبلغ ١,١ دولار للغالون بالمقارنة بمبلغ ٨٢٠, من الدولار للغالون خلال فترة الميزانية السابقة. |
The estimates for fuel costs are $3.25 and $.76 per gallon for petrol and diesel, respectively. | UN | وتقديرات تكاليف العقود هي ٣,٢٥ فــي المائــة دولار و ٠,٧٦ دولار بواقع الغالون للبنزين والديزل، على التوالي. |
Provision is made for petrol, oil and lubricants required for the operation of 15 vehicles which were rented for use by the advance team. | UN | ٣٥ - يرصد اعتماد للبنزين والزيوت ومواد التشحيم لتشغيل ١٥ مركبة استؤجرت لاستخدام الفريق المتقدم. |
Provision for petrol, oil and lubricants in the area south of the buffer zone is estimated at $262,000. | UN | وقدر الاعتماد للوقود والزيوت ومواد التشحيم في المنطقة الواقعة جنوب المنطقة العازلة بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار. |
Overrun owing primarily to higher projected requirements for petrol, oil and lubricants. | UN | تجاوز يعزى بشكل رئيسي إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة من الوقود والزيوت ومواد التشحيم. |
Savings for petrol, oil and lubricants resulted as there were 114 vehicles in the Mission instead of the 170 included in the cost estimates. | UN | ونشأت وفورات تحت بند البنزين والزيوت ومواد التشحيم نتيجة لوجود ١١٤ مركبة في البعثة بدلا من ١٧٠ مركبة مدرجة في تقديرات التكاليف. |
The resource growth of $39,400 relates to the acquisition of flags of new Member States of the United Nations; and provisions for petrol, lubricants and miscellaneous hardware supplies. | UN | ويتعلق النمو في الموارد البالغ ٤٠٠ ٣٩ دولار لحيازة أعلام الدول اﻷعضاء الجديدة في اﻷمم المتحدة؛ والاعتمادات للبترول ومواد التشحيم واللوازم من اﻷدوات المعدنية المتنوعة. |
The increased requirements are offset in part by reduced requirements for petrol, oil and lubricants, and for spare parts and supplies. | UN | ويقابل زيادة الاحتياجات جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى الوقود والزيوت ومواد التشحيم وإلى قطع الغيار واللوازم. |
41. Estimated requirements for air transportation for the period 2010/11 total $13,066,100, an increase of $8,601,900 (192.7 per cent) compared to the apportionment for 2009/10, attributable mainly to increased requirements for the rental and operation of one fixed-wing aircraft and for petrol, oil and lubricants for 1,000 fixed-wing flight hours as compared to 370 flight hours in 2009/10. | UN | 41 - وتقدر الاحتياجات المتصلة بالنقل الجوي للفترة 2010/2011 بما مجموعه 100 066 13 دولار، أي بزيادة قدرها 900 601 8 دولار (192.7 في المائة) مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2009/2010، ويعزى ذلك أساسا إلى زيادة الاحتياجات المتصلة باستئجار وتشغيل طائرة واحدة ثابتة الجناحين، وبالوقود والزيوت ومواد التشحيم اللازمة لـ 000 1 ساعة طيران لطائرة ثابتة الجناحين مقارنة بـ 370 ساعة طيران خلال الفترة 2009/2010. |
The Committee notes an increase from $1,985,000 in the current period to $2,481,000 for petrol, oil and lubricants in the cost estimates under consideration. | UN | ١٥ - وتلاحظ اللجنة أن هناك زيادة في تقديرات التكاليف قيد النظر من ٠٠٠ ٥٨٩ ١ دولار في الفترة الحالية إلى ٠٠٠ ١٨٤ ٢ دولار فيما يتعلق بالوقود والزيوت ومواد التشحيم. |
38. The savings for petrol, oil and lubricants were also due to the lower cost of aviation fuel. As stated in paragraph 33 above, the cost of aviation fuel had been calculated at $1.74 per gallon in the original cost estimates, while the actual cost was $1.14 per gallon. | UN | ٣٨ - والوفورات التي تحققت في بند الوقود والزيت ومواد التشحيم كانت تعود أيضا إلى انخفاض تكلفة وقود الطائرات؛ فكما ذكر في الفقرة ٣٣ أعلاه، احتسبت في التكاليف التقديرية اﻷصلية تكلفة وقود الطائرات على أساس أن سعر الغالون الواحد هو ١,٧٤ دولار في حين أن تكلفته الفعلية كانت ١,١٤ دولار. |
There were also reduced requirements for petrol, oil and lubricants. | UN | وانخفضت أيضا الاحتياجات المتصلة بالوقود والزيوت ومواد التشحيم. |
The number of hours flown for aircraft operations was lower than planned for the reason stated above and resulted in reduced requirements for petrol, oil and lubricants. | UN | وأسفر انخفاض عدد ساعات تحليق عمليات الطائرات عما هو مخطط للسبب المبين أعلاه عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالوقود والزيوت ومواد التشحيم. |
In addition, the Matériel Management Project would assess the feasibility of managing and accounting for petrol, oil and lubricants, rations and consumable items through the Logistics Base. | UN | وعلاوة على ذلك، سيقيم مشروع إدارة المعدات جدوى قيام قاعدة السوقيات بإدارة البنود المتعلقة بالبنزين والزيوت ومواد التشحيم وحصص اﻹعاشة واﻷصناف المستهلكة وإعداد حساباتها. |
Savings for petrol, oil and lubricants were due to a number of unforeseen circumstances. | UN | ٨٥ - وتعزى الوفورات في البنزين والزيوت ومواد التشحيم إلى عدد من الظروف غير المتوقعة. |