ويكيبيديا

    "for primary and secondary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الابتدائية والثانوية
        
    • الأولية والثانوية
        
    ABC: Teaching Human Rights; Practical activities for primary and secondary schools UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    ABC: Teaching Human Rights; Practical activities for primary and secondary schools UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    There was a curriculum for sex and health education for primary and secondary schools as well as for universities. UN وأضافت قائلة إن هناك منهاجا دراسيا يتعلق بالثقافة الجنسية والصحية في المدارس الابتدائية والثانوية وكذلك في الجامعات.
    Human rights issues are also included in the programmes for primary and secondary schools. UN كما أن قضايا حقوق الإنسان مدرجة في مناهج التعليم بالمدارس الابتدائية والثانوية.
    Angola is producing manuals on human rights education for primary and secondary schools. UN وتنتج أنغولا كتبا مدرسية عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان للمرحلتين الابتدائية والثانوية.
    UNICEF has provided some support by providing educational materials for primary and secondary schools. UN وقدمت اليونيسيف بعض الدعم من خلال توفير المواد التعليمية للمدارس الابتدائية والثانوية.
    The Ministry of Education is a Government entity that is responsible for primary and secondary schools in Saudi Arabia. UN 625- وزارة التعليم هي من وزارات حكومة المملكة العربية السعودية تتولى مسؤولية المدارس الابتدائية والثانوية في المملكة.
    For example, there are annual competitions for primary and secondary schools, higher learning institutions, public institutions and ministries, among others. UN فعلى سبيل المثال، توجد مباريات سنوية بين المدارس الابتدائية والثانوية ومؤسسات التعليم العالي والمؤسسات الحكومية والوزارات، وجهات أخرى.
    The ratio of girls to boys attending primary and secondary education shows that gender parity for primary and secondary school is close to 1. UN ونسبة البنات إلى البنين الذين يلتحقون بالتعليم الابتدائي والثانوي تبين تكافؤ الجنسين في المدارس الابتدائية والثانوية.
    The other project dealt with the selection of occupations for primary and secondary school population. UN أما المشروع الآخر فإنه يتعلق باختيار المهن لطلبة المدارس الابتدائية والثانوية.
    This has included training for the School Development Planning Support Services for primary and secondary schools. UN ويتضمن ذلك التدريب على تقديم خدمات تدعيم خطط التنمية بالمدارس للمدارس الابتدائية والثانوية.
    The same schedule of health condition monitoring is envisaged for primary and secondary school students. UN ومن المُزمع استخدام نفس الجدول الزمني لرصد الحالة الصحية لطلاب المدارس الابتدائية والثانوية.
    Human rights issues are also included in the programmes for primary and secondary schools. UN كما أن قضايا حقوق الإنسان مدرجة في مناهج التعليم بالمدارس الابتدائية والثانوية.
    A cyber wellness curriculum had been introduced for primary and secondary schools. UN وأُدخل منهج خاص بعافية الفضاء الإلكتروني إلى المدارس الابتدائية والثانوية.
    New curriculum launched for primary and secondary schools UN البدء في منهج تعليمي جديد للمدارس الابتدائية والثانوية
    The Declaration is available for use as a formal base for primary and secondary teaching programmes that focus on sustainability. UN والإعلان متوفر للاستخدام باعتباره قاعدة رسمية لبرامج التدريس الابتدائية والثانوية التي تركز على الاستدامة.
    13. Reach Out to Asia The organization has joined the global effort to achieve high-quality basic education for primary and secondary schoolchildren throughout Asia and the Middle East. UN انضمت المنظمة إلى الجهود المبذولة على الصعيد العالمي الرامية إلى توفير التعليم الأساسي العالي الجودة لأطفال المدارس الابتدائية والثانوية في جميع أنحاء آسيا والشرق الأوسط.
    ABC - Teaching Human Rights: Practical activities for primary and secondary schools UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    UNESCO continues to serve as the United Nations executing agency for UNDP-financed projects aimed at providing education for primary and secondary school students. UN وتواصل اليونسكو العمل كوكالة منفذة تابعة لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والرامية إلى توفير التعليم لطلبة المدارس الابتدائية والثانوية.
    46. The Centre for Human Rights, in cooperation with UNESCO, will develop model human rights curricula, pedagogical techniques and teaching materials for primary and secondary schools. UN ٤٦ - وسيقوم مركز حقوق الانسان، بالتعاون مع اليونسكو، بوضع منهج دراسي نموذجي وتقنيات تعليمية ومواد تدريس تتعلق بحقوق الانسان للمدارس الابتدائية والثانوية.
    :: Curricula for primary and secondary schools should reflect the insights and usefulness of indigenous knowledge systems and reflect indigenous values. UN :: يتعين أن تعكس مناهج المدارس الأولية والثانوية حكمة وجدوى النظم المعرفية للشعوب الأصلية، وأن تعكس قيم هذه الشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد