ويكيبيديا

    "for reform of the security council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لإصلاح مجلس الأمن
        
    • من أجل إصلاح مجلس اﻷمن
        
    • يتعلق بإصلاح مجلس الأمن
        
    We have also proposed a set of ideas for reform of the Security Council. UN واقترحنا أيضا مجموعة من الأفكار لإصلاح مجلس الأمن.
    " Our efforts for reform of the Security Council are structured around the following four pillars. One, the reform should be comprehensive. UN " وتقوم جهودنا لإصلاح مجلس الأمن على الركائز الأربع التالية: أولا، ينبغي أن يكون الإصلاح شاملا.
    There is therefore an urgent need for reform of the Security Council and ongoing interaction between the Council and the General Assembly on all issues of global interest. UN وعليه، هناك حاجة ماسة لإصلاح مجلس الأمن وللتفاعل المستمر بين المجلس والجمعية العامة بشأن جميع المسائل ذات الاهتمام العالمي.
    At the sixty-fourth session of the General Assembly, some progress was made and it was possible to discern new modalities for reform of the Security Council and the aspirations of the various regional groups and Member States in general. UN لقد أحرز بعض التقدم خلال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، واستطعنا أن نميز طرائق جديدة لإصلاح مجلس الأمن وتلبية تطلعات المجموعات الإقليمية المختلفة والدول الأعضاء عموماً.
    XV. Proposal for reform of the Security Council: working paper UN اقتراح من أجل إصلاح مجلس اﻷمن: بليز: ورقة عمل
    The Maldives would also like to state its support of the Group of Four position for reform of the Security Council. UN تود ملديف أن تعرب أيضا عن تأييدها لموقف مجموعة الأربعة فيما يتعلق بإصلاح مجلس الأمن.
    Unfortunately, our quest for reform of the Security Council has met with further encroachment by the Council on the functions and powers with which the General Assembly was endowed by the Charter. It is therefore incumbent on the Assembly to take immediate action to prevent the Council from infringing further on its authority. UN ومن سوء الحظ، أن سعينا لإصلاح مجلس الأمن تزامن مع تزايد تطاول المجلس على صلاحيات الجمعية العامة التي يكفلها لها الميثاق، وبات من الضروري أن تتخذ الجمعية العامة إجراء عاجلا يمنع مجلس الأمن من التعدي على صلاحياتها.
    Palau has also addressed some of those in previous statements, which it reiterates here, including its support for reform of the Security Council pursuant to model A and the permanent membership of Japan. UN وقد تناولت بالاو أيضاMay بعضاMay من تلك المسائل في بيانات سابقة، وهي تعيدها هنا، بما في ذلك دعمها لإصلاح مجلس الأمن عملاMay بالنموذج ألف ولحصول اليابان على عضوية دائمة.
    The Panel worked over the course of the year and presented its report to the Secretary-General of the United Nations in December 2004. The report included some 300 recommendations, including proposals for reform of the Security Council stipulating the commitment to a number of policy principles in the reform process, of which the most important were: UN وقد عملت الهيئة على مدار السنة وقدمت تقريرها إلى الأمين العام للأمم المتحدة في شهر ديسمبر/ كانون الأول 2004 تضمن نحو 300 توصية من ضمنها اقتراحات لإصلاح مجلس الأمن تنص على الالتزام بعدد من المبادئ الأساسية في عملية الإصلاح، أهمها:
    (e) To guarantee the human right to peace, Member States are called on to strive for reform of the Security Council in order to reflect and better ensure a fair and balanced representation of today's international community. UN (ﻫ) لضمان حق الإنسان في السلم، ينبغي أن تسعى الدول الأعضاء لإصلاح مجلس الأمن لتجسيد تمثيل عادل ومتوازن للمجتمع الدولي الراهن وكفالته على نحو أفضل.
    After having listened to the statements during the general debate of the fifty-eighth General Assembly session, delivered by the Presidents, Prime Ministers and Ministers for Foreign Affairs of Member States -- as well as the statements delivered under the item of the report of the Secretary-General on the work of the Organization (A/58/1) -- we have no doubt that strong support exists for reform of the Security Council. UN بعد استماعنا خلال المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، للبيانات التي أدلى بها رؤساء الدول الأعضاء ورؤساء الوزراء ووزراء الخارجية - فضلا عن البيانات التي أُدلي بها في إطار بند تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة (A/58/1) - لا يوجد لدينا شك في وجود تأييد قوي لإصلاح مجلس الأمن.
    XV. Proposal for reform of the Security Council: working paper submitted by Belize, 3 July 1996 . 56 UN الخامس عشر - اقتراح من أجل إصلاح مجلس اﻷمن: ورقة عمل مقدمة من بليز، ٣ تموز/ يوليه ١٩٩٦

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد