ويكيبيديا

    "for renewable energy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للطاقة المتجددة
        
    • الطاقة المتجددة
        
    • المتعلقة بالطاقة المتجددة
        
    • المعنية بالطاقة المتجددة
        
    • الطاقة المتجدّدة
        
    • للطاقة المتجدّدة
        
    • للطاقات المتجددة
        
    • للطاقة المتجدِّدة
        
    • الطاقة المتجدِّدة
        
    The Renewable Energy and Jobs Annual Review 2014 presents the current status of employment for renewable energy technologies. UN ويعرض الاستعراض السنوي للطاقة المتجددة والوظائف لعام 2014 الوضع الحالي للعمالة فيما يتعلق بتكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    Pleasing progress had been made in the area of food security, but the money made available for renewable energy had not been touched. UN وقال إنَّ مجال الأمن الغذائي أُحرز فيه تقدمٌ يبعث على السرور إلا أنَّ الأموال التي أُتيحت للطاقة المتجددة لم تُستخدم بعد.
    It would like to see initiatives also developed with regard to the Trust Fund for renewable energy. UN واختتم كلامه قائلاً إنَّ المجموعة تود أن ترى أيضاً مبادرات تُوضع فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني للطاقة المتجددة.
    We are also well along with the development of a national energy policy, with potential for renewable energy. UN كما أننا قد قطعنا شوطاً في تطوير سياستنا الوطنية في مجال الطاقة مع تعزيز فرص الطاقة المتجددة.
    Where appropriate, the Organization will also support the transfer of modern environmentally sound technologies for renewable energy and water management. UN وستقوم المنظمة أيضا، حيث يكون ملائما، بدعم نقل التكنولوجيات الحديثة السليمة بيئيا المتعلقة بالطاقة المتجددة وإدارة المياه.
    The Trust Fund for renewable energy had not yet been used. UN ولم يُستخدم بعد الصندوق الاستئماني للطاقة المتجددة.
    Targets for renewable energy were considered important measures to be established with appropriate support. UN واعتبرت الأهداف المحددة للطاقة المتجددة تدابير هامة يلزم إقرارها بتوفير دعم مناسب.
    Targets for renewable energy were considered important measures to be established with appropriate support. UN ورئي أن تحديد الأهداف للطاقة المتجددة يعد من التدابير الهامة التي يتعين اتخاذها مع توفير الدعم المناسب.
    The Ministry of Environment in Latvia sees a good potential for renewable energy in the country, primarily biomass and wind. UN ترى وزارة البيئة في لاتفيا إمكانيات جيدة للطاقة المتجددة في البلاد، وأساساً من الكتلة الأحيائية والرياح.
    The aim of REEEP was to expand the global market for renewable energy and energy-efficient technologies. UN وتهدف الشراكة إلى توسيع السوق العالمية للطاقة المتجددة والتكنولوجيات الكفؤة في استخدام الطاقة.
    The Global Atlas for renewable energy is the largest free global database of the most comprehensive information on renewable energy resource potentials. UN والأطلس العالمي للطاقة المتجددة هو أكبر قاعدة بيانات عالمية مجانية تضم أشمل المعلومات عن إمكانات موارد الطاقة المتجددة.
    However, the costs of building generating capacity for renewable energy can only be met through a big investment push. UN ومع ذلك، لا يمكن تغطية تكاليف بناء القدرة على توليد الطاقة المتجددة إلا من خلال إعطاء دفعة كبيرة للاستثمار.
    The report also failed to refer to the second component of the programme, the Observatory for renewable energy. UN كما لم يُشِر التقرير إلى العنصر الثاني من البرنامج، وهو مرصد الطاقة المتجددة.
    Potential uses of structured finance techniques for renewable energy projects in developing countries; UN الاستخدامات الممكنة لتقنيات التمويل المنظم لمشاريع الطاقة المتجددة في البلدان النامية؛
    In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations. UN وفي سلوفاكيا، يشكل الإعفاء الضريبي دعما غير مباشر للعمليات المتعلقة بمصادر الطاقة المتجددة.
    Lack of economic incentives for renewable energy development (continued) UN انعدام الحوافز الاقتصادية لتنمية مصادر الطاقة المتجددة.
    • Eight for renewable energy systems at the Institute of Technology in India UN ● ثماني في دراسة نظم الطاقة المتجددة بمعهد التكنولوجيا، الهند
    Where appropriate, the Organization will also support the transfer of modern environmentally sound technologies for renewable energy and water management. UN وستقوم المنظمة أيضا، حيث يكون ملائما، بدعم نقل التكنولوجيات العصرية السليمة بيئيا المتعلقة بالطاقة المتجددة وإدارة المياه.
    International Sustainable Energy Organisation for renewable energy and Energy Efficiency UN المنظمة الدولية للطاقة المستدامة المعنية بالطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة
    Observatory for renewable energy in Latin America and the Caribbean UN مرصد الطاقة المتجدّدة في أمريكا اللاتينية والكاريبي
    The value of the trust fund for renewable energy for productive activities is Euro509,106. UN وتبلغ قيمة الصندوق الاستئماني للطاقة المتجدّدة من أجل الأنشطة الإنتاجية 106 509 يورو.
    ECOWAS Regional Centre for renewable energy and Energy Efficiency (ECREEE), Praia, Cape Verde UN 3- المركز الإقليمي للطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، برايا، الرأس الأخضر
    IV. Regional centres for renewable energy and energy efficiency in Africa UN رابعاً- المراكز الإقليمية للطاقة المتجدِّدة وكفاءة استخدام الطاقة في أفريقيا
    He had reaffirmed UNIDO's support for Ecuador's new industrial policy and the forthcoming establishment of an Ecuadorian observatory for renewable energy, to be developed jointly with UNIDO and the Latin American Energy Organization (OLADE). UN وقد أكّد مجدداً تأييد اليونيدو لسياسة إكوادور الصناعية الجديدة وإنشاء مرصد الطاقة المتجدِّدة المرتقب قريباً، الذي سيجري تنفيذه بالمشاركة بين اليونيدو ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد