for six hours, Israel halted all its military activity in Gaza. | UN | وأوقفت إسرائيل كل أنشطتها العسكرية في غزة لمدة ست ساعات. |
Each telephone advisory service has its own number and both lines are open twice weekly for six hours. | UN | ولكل خدمة من هاتين الخدمتين الاستشاريتين الهاتفيتين رقمها الخاص ويُفتح الخطان مرتين أسبوعيا لمدة ست ساعات. |
Sometimes Elizabeth would undergo treatment for six hours straight. | Open Subtitles | أحيانا اليزابيث سيخضع لعلاج لمدة ست ساعات متواصلة. |
I mean, I slept for six hours last night, and the song underscored the entire six hours. | Open Subtitles | أعني . نمت لستة ساعات الليلة .. الماضية مازالت في رأسي طوال تلك الساعات السته |
We got him for six hours before we have to release him; | Open Subtitles | سنوقفه لست ساعات قبل أن يكون علينا إطلاق سراحه، دعني أواجهه. |
He'd been out of the lab for six hours and was seen in the mess decks during the time of death, which is why I've asked him for a full work-up of the I.V. | Open Subtitles | لقد كان خارج المختبر لستّ ساعات ،ولقد شوهد في غرفة الطعام أثناء وقت الموت لهذا السبب سألته لكي يعمل على المحلول الوريدي |
He'd been sitting there for six hours and refused to leave for the next two days. | Open Subtitles | قد كان يجلس هناك لمدة ستة ساعات و رفض المغادرة في اليومين التاليين |
Oh, after chasing it around the bathroom for six hours! | Open Subtitles | بعد مُطاردته حول الحمّام لمدّة ست ساعات! |
I've been trying to reach you for six hours. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الوصول إليك لمدة ست ساعات. |
I've been here for six hours already, so I'm gonna head back and catch some Zs. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة ست ساعات بالفعل اذا سوف اذهب والتقط بعض الزبيب |
Accidents all over the freeways and nothing but crazy talk radio for six hours. | Open Subtitles | الحوادث في جميع أنحاء الطرق السريعة وشيء لكن البرامج الحوارية الإذاعية مجنون لمدة ست ساعات. |
I cannot believe you made me play for six hours straight. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك جعلتني ألعب لمدة ست ساعات متواصلة. |
You lock yourself in the bedroom for six hours. | Open Subtitles | لقد قفلت إلى نفسك في غرفة النوم لمدة ست ساعات |
I waited for six hours. You didn't show up. You didn't even call. | Open Subtitles | لقد انتظرت لمدة ست ساعات,ولم تظهرى ,ولم تتصلى حتى |
Sir, go home and take nothing by mouth for six hours. | Open Subtitles | يا سيدي، العودة إلى ديارهم وأخذ شيئا عن طريق الفم لمدة ست ساعات. |
When that guy was robbing us and I was locked in the entertainment unit for six hours do you know what I was doing? | Open Subtitles | عندما سرقنا ذلك الشخص وعندما جلست فى ذلك الصندوق لمدة ست ساعات هل تعرف ماذا كنت افعل ؟ |
They'll sleep for six hours and wake up with a headache, that's all. | Open Subtitles | سينامون لمدة ست ساعات و عندما يستيقظون سيعانون من الصداع.. هذا كل شيء |
So he tells me, "you puke in a bucket for six hours". | Open Subtitles | لذلك أخبرني أنه ظل يتقيأ في الدلو لستة ساعات |
One time, I fell madly in love with a Civil War reenactor that I had only known for six hours. | Open Subtitles | مرة واحدة قد وقعت في الحب بجنون مع ممثل للحرب الأهلية الذي عرفته فقط لستة ساعات |
That party you had three weeks ago-- those little kids you had screaming at each other for six hours... | Open Subtitles | حفلتكم منذ ثلاثه أسابيع وهؤلاء الأطفال كنتم تصرخون لبعضكم البعض لست ساعات |
Now stay tuned for six hours of exciting football action. | Open Subtitles | ابقوا معنا لستّ ساعات من المباريات المثيرة. |
So they ended up landing in Dallas for six hours and it was on the news! | Open Subtitles | وإنتهى بنا الأمر بالهبوط في دالاس لمدة ستة ساعات وظهرنا في الأخبار |
He came to New York for six hours. | Open Subtitles | -لقد جاء إلى (نيويورك) لمدّة ست ساعات |
42. José Orlando González Bridón, President of CTDC, was arrested in the sixth police precinct on 6 February 1997 and held for six hours. | UN | ٢٤- خوســــيه أورلاندو غونزاليس بريدون، رئيس اتحاد العمال الديمقراطيين في كوبا: احتجز يوم ٦ شباط/فبراير ٧٩٩١ في مركز الشرطة رقم ٦ طيلة ست ساعات. |
I promised not to open this for six hours. | Open Subtitles | قطعتُ وعداً بألا أفتح هذا قبل مرور ستّ ساعات. |
For example, a woman worker with three children or more works for six hours a day but her pay is equal to eight hours workday. | UN | فعلى سبيل المثال، تعمل المرأة التي لديها ثلاثة أطفال أو أكثر ست ساعات في اليوم ولكن أجرها يساوي أجر عمل يومي مدته ثمان ساعات. |