ويكيبيديا

    "for the efforts of governments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للجهود التي تبذلها الحكومات
        
    • لجهود الحكومات
        
    159. Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies. UN ١٥٩ - دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة.
    The United Nations Disarmament Information Programme will serve as a tool for generating public understanding and support for the efforts of Governments to achieve regional solutions to regional problems. UN وسيصبح برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح أداة ﻹيجاد الفهم والدعم الجماهيري للجهود التي تبذلها الحكومات من أجل التوصل إلى حلول إقليمية للمشاكل اﻹقليمية.
    The United Nations Disarmament Information Programme will serve as a tool for generating public understanding and support for the efforts of Governments to achieve regional solutions to regional problems. UN وسيصبح برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح أداة ﻹيجاد الفهم والدعم الجماهيري للجهود التي تبذلها الحكومات من أجل التوصل إلى حلول إقليمية للمشاكل اﻹقليمية.
    We are of the view that the current United Nations support for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies is in line with that proposal. UN وفي رأينا أن دعم اﻷمم المتحدة الحالي للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة يتماشى مع ذلك الاقتراح.
    The fact that 118 Member States sponsored that resolution was a vivid demonstration of the international community's support for the efforts of Governments to promote or consolidate democratization in their own countries and globally. UN علما بأن قيام 118 دولة عضوا بتقديم ذلك القرار يُعد دليلا حيا على دعم المجتمع الدولي لجهود الحكومات الرامية إلى تعزيز وتوطيد الديمقراطية في بلدانها وعلى الصعيد العالمي.
    The General Assembly has considered the item “Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies” since its forty-ninth session. UN وقد نظرت الجمعية العامة في بند " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة " منذ دورتها التاسعة واﻷربعين.
    3. Decides to include in the provisional agenda of its fiftieth session the item entitled " Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies " . UN ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " .
    Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies: draft resolution (A/49/L.49) [159] UN دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيــد النظــم الديمقراطيــة الجديدة أو المستعادة: مشروع قرار (A/49/L.49) ]١٥٩[:
    Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies: draft resolution (A/49/L.49) UN دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة: مشروع قرار (A/49/L.49)
    That is why I wish to express the support of the delegation of Honduras for the draft resolution in document A/49/L.49, entitled “Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies”, under agenda item 159. UN ولهذا، أود أن أعرب عن تأييد وفد هندوراس لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.49، المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " في إطار البند ١٥٩ من جدول اﻷعمال.
    In addition, Israel had responded favourably to Nicaragua's request that it should become a sponsor of a resolution calling for the inclusion of an additional item in the agenda of the General Assembly concerning support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote or consolidate new or restored democracies. UN وفضلا عن ذلك، ردت اسرائيل بالايجاب على طلب نيكاراغوا بالاشتراك معها في تقديم مشروع قرار يدعو إلى إدراج بند إضافي في جدول أعمال الجمعية العامة يتناول دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات من أجل تعزيز وتقوية الديمقراطيات الحديثة أو المستعادة.
    It is our hope that the draft resolution entitled “Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies” will be adopted by consensus. UN ويحدونا اﻷمل في أن يعتمد مشروع القرار المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " بتوافق اﻵراء.
    (c) Provide in-country support for the efforts of Governments to effectively distribute medicines and diagnostics. UN (ج) توفير الدعم داخل البلد للجهود التي تبذلها الحكومات لتوزيع الأدوية ووسائل التشخيص على نحو فعال.
    In keeping with these principles, Costa Rica supports and has joined in sponsoring draft resolution A/49/L.49, on agenda item 159, entitled “Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies”. UN وتمشيا مع هذه المبادئ تؤيد كوستاريكا مشروع القرار A/49/L.409 الذي شاركت في تقديمه والمتعلق بالبند ١٥٩ المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة والمستعادة " .
    Mr. Motsyk (Ukraine) (interpretation from Russian): The delegation of Ukraine welcomes the inclusion in the agenda of the General Assembly at its forty-ninth session, at the initiative of Nicaragua, of the item entitled “Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies”. UN السيد موتسيك )أوكرانيا( )ترجمة شفوية عن الروسية(: يرحب وفد اوكرانيا بإدراج البند المعنون " دعـــم منظومـــة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، بناء على مبادرة من نيكاراغوا.
    1. Requests the Secretary-General to circulate to the Commission on Human Rights any materials prepared in response to General Assembly resolution 49/30 of 7 December 1994 entitled " Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies " ; UN ١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم على لجنة حقوق اﻹنسان أي مواد تكون قد أُعدت استجابة لقرار الجمعية العامة ٩٤/٠٣ المؤرخ في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ والمعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " ؛
    Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies: draft resolution (A/49/L.49) UN " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيــز وتوطيــد النظــم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة: مشروع قرار (A/49/L.49)
    The CHAIRMAN invited the Committee to consider a request for the inclusion of an additional item entitled " Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote or consolidate new or restored democracies " . UN ١ - الرئيس: دعا المكتب للنظر في طلب إدراج بند إضافي معنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة " .
    3. Support by the United Nations system for the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies: draft resolution (A/49/L.49) [159]. UN ٣ - دعم منطومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة: مشروع قرار )A/49/L.49( ]١٥٩[.
    That would be another energetic demonstration of the international community's support for the efforts of Governments to achieve democratization in their respective countries and in the international arena as a whole. UN ومن شأن ذلك أن يكون دليلا آخر قويا على الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي لجهود الحكومات لتحقيق الديمقراطية في بلدانها وفي الساحة الدولية بأسرها.
    We shall work for the adoption by the General Assembly of a resolution reaffirming the support of the United Nations system for the efforts of Governments to consolidate the new or restored democracies. UN ولسوف نعمل من أجل أن تعتمد الجمعية العامة قرارا يؤكد مجددا دعم منظومة اﻷمم المتحدة لجهود الحكومات من أجل توطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد