The observers for the European Commission and WHO also made statements. | UN | كذلك أدلى ببيان المراقبان عن المفوضية الأوروبية ومنظمة الصحة العالمية. |
The observers for the European Commission and WHO also made statements. | UN | كذلك أدلى ببيان المراقبان عن المفوضية الأوروبية ومنظمة الصحة العالمية. |
A statement was also made by the observer for Mexico. The observer for the European Commission also made a statement. | UN | وألقى المراقب عن المكسيك أيضا كلمة، شأنه شأن المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
The observer for the European Commission also attended the session. | UN | وحضر الدورة أيضا المراقب عن اللجنة الأوروبية. |
The Chairperson suggested that the Commission should deal with the remaining chapters of the draft Guide and other outstanding issues before returning to the issue raised by the observer for the European Commission. | UN | 50- الرئيسة اقترحت النظر في الفصول المتبقية من مشروع الدليل وغيرها من القضايا المعلّقة قبل العودة إلى المسألة التي أثارها المراقب عن اللجنة الأوروبية. |
Despite having been in place for five years, officials consider that more time is needed in order for the European Commission to benefit fully. | UN | ورغم أنه قد مضى على وضع هذه السياسة خمس سنوات، فالمسؤولون يرون أن ثمة حاجة إلى المزيد من الوقت لكي يتسنى للمفوضية الأوروبية الاستفادة استفادة كاملة من ذلك. |
2003 - 2004: Report on structuring the movement of persons between Morocco and the European Union, for the European Commission | UN | 2003-2004: نشر تقرير عن " تنظيم حركة الأشخاص وتنقلهم بين المغرب وبلدان الاتحاد الأوروبي " لحساب المفوضية الأوروبية |
Both UNODC (through the Container Control Programme and the creation of inter-agency port control units) and the European Commission (through the drug profiling units of the programme for Border Management in Central Asia, implemented for the European Commission by the United Nations Development Programme) are to coordinate activities in the seaport of Turkmenbashi. | UN | ومن المزمع أن يقوم كل من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (من خلال برنامج مراقبة حاويات الشحن، وإنشاء وحدات مشتركة بين الأجهزة لمراقبة الموانئ) والمفوضية الأوروبية (من خلال وحدات تحديد سمات العقاقير، التابعة لبرنامج إدارة الحدود في آسيا الوسطى، الذي ينفّذه لصالح المفوضية الأوروبية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، بالتنسيق بين الأنشطة المضطلع بها في ميناء تركمانباشي. |
The observer for the European Commission also made a statement. | UN | كما ألقى كلمة المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
Recommendation 205: Proposal by the observer for the European Commission | UN | التوصية 205: اقتراح من المراقب عن المفوضية الأوروبية |
The observer for the European Commission also made a statement. | UN | وألقى المراقب عن المفوضية الأوروبية أيضا كلمة. |
The same holds true for the European Commission. | UN | ويمكن أن نقول نفس الشيء عن المفوضية الأوروبية. |
This included supporting volcanic research in the Democratic Republic of the Congo for the European Commission and the Swiss Government. | UN | وشمل هذا دعم البحوث في مجال البراكين في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالنيابة عن المفوضية الأوروبية والحكومة السويسرية. |
54. Statements were also made by the observers for the European Commission (Eurostat) and the International Statistical Institute. | UN | 54 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المفوضية الأوروبية (المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية)، والمعهد الإحصائي الدولي. |
The Chairperson invited the observer for the European Commission to introduce his proposal regarding recommendation 205. | UN | 99- الرئيسة: دعت المراقب عن المفوضية الأوروبية إلى عرض اقتراحه بخصوص التوصية 205. |
The Chairperson invited the Commission to resume its consideration of the proposal made by the observer for the European Commission. | UN | 1- الرئيسة: دعت اللجنة إلى استئناف النظر في الاقتراح الذي قدمه المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
56. The observer for the European Commission provided an overview of the European Union's strategy on aid effectiveness. | UN | 56- وقدّم المراقب عن المفوضية الأوروبية لمحة عامة عن استراتيجية الاتحاد الأوروبي بشأن فعالية المعونة. |
10. Mr. Richardson (Observer for the European Commission), speaking on behalf of the European Union, said that his statement complemented the statement made at the 8th meeting by the European Union Presidency on agenda items 83 and 84. | UN | 10 - السيد رتشاردسون (المراقب عن اللجنة الأوروبية): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن بيانه يكمل البيان الذي أدلى به في الجلسة الثامنة لرئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن البندين 83 و 84 من جدول الأعمال. |
113. Mr. Paasivirta (Observer for the European Commission), speaking on behalf of the European Community, said that the European Community congratulated the International Law Commission on the rapid progress of its work on the responsibility of international organizations and found the draft articles largely satisfactory. | UN | 113 - السيد باسيفيرتا (المراقب عن اللجنة الأوروبية): قال، وهو يتكلم باسم اللجنة الأوروبية، إن اللجنة الأوروبية تهنئ لجنة القانون الدولي على التقدم السريع المحرز في عملها المتعلق بمسؤولية المنظمات الدولية، وتجد أن مشاريع المواد مبعث ارتياح إلى درجة كبيرة. |
Mr. Wezenbeek (Observer for the European Commission) requested permission to make a proposal regarding recommendation 205 at the next meeting, following informal consultations with the members of the Commission. | UN | 46- السيد ويزنبك (المراقب عن اللجنة الأوروبية) طلب أن يسمح له بتقديم اقتراح يتعلق بالتوصية 205 في الجلسة التالية، بعد إجراء مشاورات غير رسمية مع أعضاء اللجنة. |
The ICAEW study for the European Commission supports this favourable assessment. | UN | 95- وتؤيد الدراسة التي أعدها معهد المحاسبين القانونيين في إنكلترا وويلز للمفوضية الأوروبية هذا التقييم الإيجابي. |
Risk Assessment for the European Commission. Assessment of the risks to health and to the environment of tin organic compounds in anti-fouling paint and of the effects of further restrictions on their marketing and use. | UN | تقييم المخاطر للمفوضية الأوروبية تقييم المخاطر على الصحة والبيئة نتيجة لمركبات القصدير العضوية في الطلاء المانع للقاذورات، وتأثيرات ومواصلة القيود على تسويقها واستخدامها. |
2003-2004: Report on structuring the movement of persons between Morocco and the European Union, for the European Commission | UN | :: 2003-2004: نشر تقرير عن " تنظيم حركة الأشخاص وتنقلهم بين المغرب وبلدان الاتحاد الأوروبي " لحساب المفوضية الأوروبية |