ويكيبيديا

    "for the first decade of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للعقد الأول من
        
    • في العقد الأول من
        
    • خلال العقد الأول من
        
    • فيما يتعلق بالعقد الأول من
        
    The Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century UN برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين
    Draft text of an international development strategy for the First Decade of the new millennium UN مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة
    His delegation supported the consolidated approach of the new United Nations international development strategy for the First Decade of the new millennium. UN وأعرب عن تأييد وفده للنهج الموحَّد الذي يُتَّبع في الاستراتيجية الإنمائية الدولية الجديدة للأمم المتحدة للعقد الأول من الألفية الجديدة.
    Biosafety Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century (Montevideo Programme III) UN برنامج لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين (برنامج مونتفيديو الثالث)
    The United Nations Environment Programme (UNEP) was requested to assist in this process by the third and fourth Montevideo Programmes for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-First Century, adopted by the Governing Council in 2001 and 2009, respectively. UN 3 - وقد طُلب من برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يساعد في هذه العملية من خلال برنامجي مونتفيديو الثالث والرابع بشأن وضع القانون البيئي واستعراضه دورياً في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، اللذين اعتمدهما مجلس الإدارة في عامي 2001 و2009 على التوالي.
    Report of the Secretary-General on the draft text of an international development strategy for the First Decade of the new millennium UN تقرير الأمين العام عن مشروع نص استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة
    The Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century UN برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين
    for the First Decade of the Twenty-first Century UN واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين
    II. Implementation of the Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century UN تنفيذ برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من الحادي والعشرين
    21/23. The Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century UN 21/23 - برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دورياً للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين
    Report of the Meeting of Senior Government Officials Expert in Environmental Law to Prepare a Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century UN تقرير إجتماع كبار الموظفين الحكوميين الخبراء في القانون البيئي لإعداد برنامج لتطوير القانون البيئي للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين ومراجعته بصورة دورية
    Towards an international development strategy for the First Decade of the new millennium UN باء - نحو استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة
    51. The United Nations is engaged in a process of formulating an international development strategy for the First Decade of the new century. UN 51 - دخلت الأمم المتحدة في عملية لوضع استراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من القرن الجديد.
    A. Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century 11 UN برنامج تطوير القانون البيئي للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين واستعراضه دورياً .
    In 2000, the draft International Development Strategy for the First Decade of the millennium had mandated the President of the General Assembly to initiate consultations with all member States, but they had not taken place. UN وفي عام 2000 كلف مشروع الاستراتيجية الإنمائية الدولية للعقد الأول من الألفية رئيس الجمعية العامة البدء في مشاورات مع جميع الدول الأعضاء، إلا أنها لم تحصل.
    Following the letter and spirit of the Development Strategy of Kazakhstan to 2010, we have fulfilled all the goals outlined for the First Decade of the twenty-first century. UN واتباعا منا لنص وروح استراتيجية التنمية لكازاخستان حتى عام 2010، فإننا قد حققنا جميع الأهداف المحددة للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين.
    Biosafety Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century (Montevideo Programme III) UN برنامج لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين (برنامج مونتفيديو الثالث)
    Biosafety Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century (Montevideo Programme III) UN برنامج لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين (برنامج مونتفيديو الثالث)
    Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-first Century (Montevideo Programme III) UN برنامج لوضع القانون البيئي واستعراضه الدوري في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين (برنامج مونتفيديو الثالث)
    Recalling its decision 21/23 of 9 February 2001 on the Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-First Century, UN إذ يشير إلى مقرره 21/23 الصادر في 9 شباط/فبراير 2001 بشأن برنامج وضع القانون البيئي واستعراضه دورياً خلال العقد الأول من القرن الحادي والعشرين،
    7. We attach great importance to the need for an appropriate and effective mechanism for implementation, follow-up, review and monitoring of the Programme of Action for LDCs for the First Decade of the new millennium. UN 7- إننا نعلق أهمية كبيرة على الحاجة إلى آلية ملائمة وفعالة لتنفيذ ومتابعة واستعراض ورصد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالعقد الأول من الألفية الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد