Although it's nice for the girl to have a big brother. | Open Subtitles | على الرغم انه من الجميل أن يكون للفتاة أخ أكبر |
for the girl who gets the most hits in a month. | Open Subtitles | علاوة للفتاة التي تحصل على أعلى نسبة مشاهدات في الشهر |
I also need a couple for the girl I'm babysitting. | Open Subtitles | انا احتاج البعض من أجل الفتاة التي اجالسها |
The prince sacrificed his life for the girl he loved. | Open Subtitles | الأمير ضحى بحياته من أجل الفتاة التي أحبها |
Or the prostitutes were just practice for the girl he really wanted. | Open Subtitles | او أن المومسات كن مجرد تدريب لأجل الفتاة التي أرادها حقا |
This is 10 million cash, straight up, for the girl. | Open Subtitles | هذه 10 ملايين دولار نقداً، في مقابل الفتاة. |
Want my help looking for the girl who pawned the shit that sent us to the shoot-out. | Open Subtitles | يريدون أن أساعدهم في البحث عن الفتاة التي رهنت الأغراض وأرسلتنا إلى مكان إطلاق النار |
So put your hands together for the girl who puts the motion in the ocean in a special number they created to celebrate the life | Open Subtitles | اذن ضعوا ايديكم معاً من اجل الفتاة التي حركت المحيط عبر اغنية خاصة هن قمن بتأليفها للإحتفال بحياة |
The legal age of marriage is set at 17 years for the girl and at 18 years for the boy. | UN | ويحدد القانون سن الزواج بـ 17 سنة بالنسبة للفتاة و 18 سنة بالنسبة للفتى. |
Before the marriage, counselling sessions are arranged for the girl, but not for the boy. | UN | وقبل الزواج تُرَتَّب دورات المشورة للفتاة وليس للفتى. |
The minimum age is 18 years for the girl and 21 years for the boy. | UN | حدد السن بـ 18 سنة على الأقل بالنسبة للفتاة و21 سنة بالنسبة للفتى. |
This also gives a longer reproductive period for the girl to produce more children, or specifically more sons. | UN | كما يؤمن ذلك للفتاة فترة إنجاب أطول كي تنجب عددا أكبر من الأطفال، أو من الأبناء، على وجه التحديد. |
The Pakistani police and Government provided protection for the girl and her family in the months following the accusations. | UN | وقامت كل من الشرطة والحكومة في باكستان بتوفير الحماية للفتاة ولأسرتها خلال الأشهر التي أعقبت توجيه الاتهامات إليها. |
I am here for the girl in the book --the other girl. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الفتاة التى فى الكتاب الأخرى |
He came for the girl and you... you, you brought the girl here. | Open Subtitles | لقد جاء من أجل الفتاة ,وأنت أحضرت الفتاة الى هنا |
By breaking every bone in my body a hundred times for the girl I love. | Open Subtitles | بكسر كلّ عظمة في جسدي مئة مرّة من أجل الفتاة التي أحبّها |
Do what you can for the girl. Of course you must. | Open Subtitles | قُمْ بما يمكنك القيام به لأجل الفتاة بالطبع يتوجب عليك هذا |
Of course we trade the tapes for the girl. | Open Subtitles | بالطبع سنبادل الأشرطة مقابل الفتاة |
We'll go search for the girl's handwriting from the past | Open Subtitles | سنتحقق عن الفتاة التي كتبت المذكّرة في ذلك الوقت |
Of course, it's harder for the girl because she's gotta get off | Open Subtitles | بالطبع, انه صعب على الفتاة لان عليها الرحيل |
Dr. Anagnos: Dr. Chisolm could do nothing for the girl and referred them to Dr. Alexander Graham Bell. | Open Subtitles | دكتور تشيزولم لم يستطع فعل شيء للبنت وأحالهم للدكتور ألكسندر جراهام بيل. |
Still hoping to get money for the girl, he wandered the city. | Open Subtitles | على أمل الحصول على النقود للفتاه فقد هام فى المدينه |
You went for the girl. | Open Subtitles | أنت ذهبت من أجل البنت |
There was no money left for the girl. | Open Subtitles | ولم يتبقى اى مال من اجل الفتاه. |
Actually, I'm the understudy for the girl who, you know, did it. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَنا الممثل البديلُ للبنتِ التي، تَعْرفُ، عَمِلتْ هي. |