ويكيبيديا

    "for the high-level political" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السياسي الرفيع المستوى
        
    • السياسي رفيع المستوى
        
    Theme for the high-level political Forum on Sustainable Development for 2014 UN موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة
    Proposed organization of work for the high-level political Conference for the Purpose of Signing the United Nations Convention against Corruption UN تنظيم الأعمال المقترح للمؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Theme for the high-level political forum on sustainable development for 2014, convened under the auspices of the Economic and Social Council UN موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمعقود تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Upon enquiry, the Committee was informed that the resolution required the Secretary-General to further revise his estimated expenditure for the high-level political forum on sustainable development. UN وأُبلغت اللجنة عند استفسارها بأنه طُلب إلى الأمين العام، بموجب القرار، أن يواصل تنقيح النفقات التقديرية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    In that regard, China called for the high-level political forum on sustainable development to be convened at the earliest opportunity. UN وتطالب الصين ، في هذا الصدد، بعقد المنتدى السياسي رفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في أقرب فرصة.
    The present document does not therefore include costs of travel of representatives for the high-level political forum. UN لذلك، لا تتضمن الوثيقة الختامية تكاليف سفر الممثلين لحضور المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    It also notes that these estimates do not include the requirements for the travel of representatives for the high-level political forum. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن هذه التقديرات لا تشمل الاحتياجات المتعلقة بسفر الممثلين لحضور المنتدى السياسي الرفيع المستوى.
    Theme for the high-level political forum on sustainable development for 2014, convened under the auspices of the Economic and Social Council UN موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 المعقود برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Annex Organization of work for the high-level political Signing Conference for the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols Thereto UN تنظيم أعمال المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وعلى البروتوكولات الملحقة بها
    85. The representative of Italy informed delegations of the preparations for the high-level political Signing Conference, to be held in Palermo, Italy, from 12 to 15 December 2000, in accordance with General Assembly resolution 54/129. UN 85- وأطلع ممثل ايطاليا الوفود على الأعمال التحضيرية لمؤتمر التوقيع السياسي الرفيع المستوى المعتزم عقده في باليرمو، ايطاليا، من 12 الى 15 كانون الأول/ديسمبر 2000، وفقا لقرار الجمعية العامة 54/129.
    The representative of Mexico informed the Ad Hoc Committee of the preparations for the high-level political Signing Conference, to be held in Merida, Mexico, from 9 to 11 December 2003, pursuant to General Assembly resolution 57/169. UN 94- وأبلغ ممثل المكسيك اللجنة المخصصة بشأن الأعمال التحضيرية للمؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على الاتفاقية، المعتزم عقده في ميريدا، المكسيك، من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، عملا بقرار الجمعية العامة 57/169.
    16. Recalls paragraph 123 of the Samoa Pathway and the need for the high-level political forum on sustainable development to devote adequate time at the 2015 meeting and the future meetings to address the sustainable development challenges facing small island developing States and the follow-up to and implementation of the Samoa Pathway; UN 16 - تشير إلى الفقرة 123 من مسار ساموا، وإلى ضرورة أن يخصص المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وقتا كافيا خلال اجتماع عام 2015 والاجتماعات المقبلة من أجل تناول موضوع التحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية المستدامة ومتابعة وتنفيذ مسار ساموا؛
    16. Recalls paragraph 123 of the Samoa Pathway and the need for the high-level political forum on sustainable development to devote adequate time at the 2015 meeting and the future meetings to address the sustainable development challenges facing small island developing States and the follow-up to and implementation of the Samoa Pathway; UN 16 - تشير إلى الفقرة 123 من مسار ساموا، وإلى ضرورة أن يخصص المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وقتا كافيا خلال اجتماع عام 2015 والاجتماعات المقبلة من أجل تناول موضوع التحديات التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجال التنمية المستدامة ومتابعة وتنفيذ مسار ساموا؛
    1. The main themes that emerged from the discussions on item 4 (b) (i) included the need for coherence and integration and for the high-level political forum to add value to existing institutions. UN 1 - من ضمن المواضيع الرئيسية التي برزت في المناقشات بشأن البند 4 (ب) ' 1` الحاجة إلى الاتساق والتكامل وإلى إضفاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى قيمة على المؤسسات القائمة.
    The preparatory process for the high-level political forum could be multi-stakeholder in nature, so that recommendations to be considered by policymakers also benefit from inputs of major groups as was done at the ministerial level multi-stakeholder dialogues held by the Commission on Sustainable Development. UN ويمكن للعملية التحضيرية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى أن تتسم بطابع متعدد الجهات المعنية بحيث تستفيد أيضا التوصيات التي سينظر فيها صانعو القرار من إسهامات المجموعات الرئيسية على غرار ما حدث في الحوارات بين الجهات المعنية المتعددة على المستوى الوزاري التي أجرتها لجنة التنمية المستدامة.
    (i) Substantive servicing of meetings: Africa Regional Meeting/Forum for the high-level political Forum on Sustainable Development (1); ninth session of the Committee on Sustainable Development (1); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع الإقليمي لأفريقيا/المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة (1)؛ الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة (1)؛
    Its activities during the current session would include preparing for the high-level political forum established in the Conference outcome document; strengthening UNEP; and setting the new sustainable development goals in an open, inclusive and transparent manner. UN وذكرت أن أنشطة الوفد خلال الدورة الراهنة تشمل الإعداد للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المنشأ بموجب الوثيقة الختامية الصادرة عن المؤتمر؛ وترسيخ أقدام برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ ووضع الأهداف الجديدة للتنمية المستدامة بطريقة مفتوحة وشفافة تشمل الجميع.
    Media work for the high-level political Signing Conference for the United Nations Convention against Corruption, held in Mérida, Mexico, in December 2003, included innovative press conferences involving leaders from the civil society sector in the fight against corruption. UN كما أن الجهود الإعلامية المبذولة بمناسبة المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2003 في ميريدا، المكسيك، تضمنت تنظيم مؤتمرات صحفية مبتكرة أشركت قادة قطاع المجتمع المدني في مكافحة الفساد.
    The representative of Mexico informed the Ad Hoc Committee of the preparations for the high-level political Signing Conference, to be held in Merida, Mexico, from 9 to 11 December 2003, pursuant to General Assembly resolution 57/169. UN 21- وأبلغ ممثل المكسيك اللجنة المخصصة بشأن الأعمال التحضيرية للمؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على الاتفاقية، المعتزم عقده في ميريدا، المكسيك، من 9 إلى 11 كانون الأول/ ديسمبر 2003، عملا بقرار الجمعية العامة 57/169.
    36. The representative of Mexico informed the Ad Hoc Committee of the preparations for the high-level political Conference for the Purpose of Signing the United Nations Convention against Corruption, to be held in Merida, Mexico, from 9 to 11 December 2003, pursuant to General Assembly resolution 57/169 of 18 December 2002. UN 36- وأبلغ ممثل المكسيك اللجنة المخصصة عن سير الأعمال التحضيرية للمؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعتزم عقده في ميريدا، المكسيك، من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، عملا بقرار الجمعية العامة 57/169 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد