The observer for the International Centre for Ethnic Studies described some recent activities undertaken by the Centre at the regional level. | UN | 139- وعرضت المراقبة عن المركز الدولي للدراسات الإثنية بعض الأنشطة التي نفذها المركز مؤخرا على الصعيد الإقليمي. |
The observers for the International Centre for Ethnic Studies and for Austria and Mr. Gilbert said that there was no specific need to categorize or define minorities in order to progress in the field of minority protection. | UN | وقال المراقبان عن المركز الدولي للدراسات الإثنية والنمسا والسيد جيلبيرت أنه لا توجد ضرورة معينة لتصنيف الأقليات في فئة أو تعريفها من أجل تحقيق تقدم في مجال حماية الأقليات. |
Statements were also made by the observers for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy, the International Bureau for Children's Rights, Defence for Children International and the World Society of Victimology. | UN | وألقى كلمات أيضا المراقبون عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية والمكتب الدولي لحقوق الطفل والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا. |
Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly | UN | منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Agenda item 166: Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly | UN | البند 166 من جدول الأعمال: منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly | UN | منح مركز المراقب في الجمعية العامة للمركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة |
The observer for the International Centre for the Prevention of Crime gave an overview of some of the crime prevention problems confronting urban areas. | UN | 49- وقدَّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة لمحة مجملة عن بعض المشاكل التي تعترض أنشطة منع الجريمة في المناطق الحضرية. |
The observer for the International Centre for the Prevention of Crime gave an overview of some of the crime prevention problems confronting urban areas. | UN | 49- وقدَّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة لمحة مجملة عن بعض المشاكل التي تعترض أنشطة منع الجريمة في المناطق الحضرية. |
57. The observer for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy focused his attention on technical assistance in small States. | UN | 57- وركز المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية اهتمامه على المساعدة التقنية في الدول الصغيرة. |
31. The observer for the International Centre for Human Rights and Democratic Development referred to article 3 on the right of self—determination and to the unnecessary fear of Governments that a recognition of this right would lead to secession. | UN | 31- وأشار المراقب عن المركز الدولي لحقوق الإنسان والتنمية الديمقراطية إلى المادة 3 المتعلقة بالحق في تقرير المصير وإلى عدم وجود ما يدعو إلى خوف الحكومات من أن يؤدي الاعتراف بهذا الحق إلى الانفصال. |
92. The observer for the International Centre for Ethnic Studies drew attention to the need for the Working Group to consider the rights of minorities who found themselves in “exceptionally vulnerable, or dangerous circumstances”. | UN | ٩٢- واسترعى المراقب عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية الانتباه إلى ضرورة قيام الفريق العامل بالنظر في حقوق اﻷقليات التي وجدت نفسها في " ظروف ضارة أو خطرة بوجه خاص " . |
23. The observer for the International Centre for Ethnic Studies suggested that article 1 of the Commentary be further elaborated and in respect of article 2, note should be taken of the diverse forms of political participation in multi-ethnic societies. | UN | 22- واقترح المراقب عن المركز الدولي للدراسات الإثنية أن تُصقل المادة 1 من التعليق بقدر أكبر، وفيما يتعلق بالمادة 2، ينبغي ملاحظة الأشكال المختلفة للمشاركة السياسية في المجتمعات المتعددة الإثنيات. |
200. The observer for the International Centre for Ethnic Studies suggested that it might be useful to lobby Governments and agencies to provide more funds for the work of the Working Group. | UN | ٠٠٢- ونادى المراقب عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية بالسعي لدى الحكومات والوكالات لتقديم مزيد من الموارد المالية لعمل الفريق العامل. |
This point was reinforced by the observer for the International Centre for Missing and Exploited Children, who outlined specific measures that had been adopted at the national level in several countries and had proved to be effective in combating online child pornography and in fostering international cooperation for that purpose. | UN | وأكد على هذه النقطة المراقب عن المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين الذي أشار إلى التدابير المحددة التي اعتمدت على الصعيد الوطني في عديد من البلدان والتي أثبتت فعاليتها في مكافحة استغلال الأطفال في المواد الخلاعية على الإنترنت وفي تعزيز التعاون الدولي لهذا الغرض. |
The observer for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy underscored the need for indicators to address violence against women and to assess the responses of criminal justice systems. | UN | 42- وأكد المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية على الحاجة إلى مؤشرات من أجل معالجة العنف ضد المرأة وتقييم تدابير تصدي نظم العدالة الجنائية لها. |
Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly | UN | منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Agenda item 166: Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly | UN | البند 166 من جدول الأعمال: منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly [166] | UN | منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [166] |
Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly (A/57/142, A/C.6/57/L.7) [166] | UN | منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة (A/57/142 و A/C.6/57/L.7) [166] |
This was the case for the International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM), established in Rome in 1959. | UN | وهذا ما كان عليه الأمر بالنسبة للمركز الدولي لدراسات حفظ الممتلكات الثقافية وترميها الذي أنشئ في روما في 1959. |
Agenda item 166: Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly (continued) | UN | البند 166 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب للمركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة في الجمعية العامة (تابع) |
Agenda item 166: Observer status for the International Centre for Migration Policy Development in the General Assembly (continued) A/C.6/57/L.7) | UN | البند 166 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب للمركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة في الجمعية العامة (تابع) (A/C.6/57/L.7) |