ويكيبيديا

    "for the meetings of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاجتماعات
        
    • لجلسات
        
    • يخصّ جلسات
        
    • لعقد اجتماعات
        
    • من أجل اجتماعات
        
    • الخاصة باجتماعات
        
    • بشأن اجتماعات
        
    • اللازمة لاجتماعاته
        
    • فيما يخص جلسات
        
    • أن تتناولها اجتماعات
        
    • للاجتماعات التي يعقدها
        
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة شهريا لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    Six meetings of the preparatory committee at senior official level were held to prepare for the meetings of the preparatory committee at ministerial level. UN وعقدت اللجنة التحضيرية على مستوى كبار المسؤولين ستة اجتماعات للتحضير لاجتماعات اللجنة التحضيرية على المستوى الوزاري.
    Sufficient time should be allocated for the meetings of the working group. UN كما ينبغي تخصيص وقت كاف لاجتماعات الفريق العامل.
    In addition, summary records for the meetings of the Committee will be issued only in English and French. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستصدر محاضر موجزة لجلسات اللجنة باللغتين الإنكليزية والفرنسية فقط.
    The Industrial Development Board, with the aim of utilizing the available conference-servicing resources to the maximum extent possible, decided to suspend with immediate effect rule 32 of its rules of procedure relating to the quorum, for the meetings of its thirty-third session only, provided no substantive decisions were taken at those meetings. UN بغية الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات إلى أقصى حدّ ممكن، قرّر مجلس التنمية الصناعية وقف العمل فورا بالمادة 32 من نظامه الداخلي، المتعلقة بالنصاب القانوني، فيما يخصّ جلسات الدورة الثالثة والثلاثين فقط، وشريطة عدم اتخاذ أي قرارات جوهرية في تلك الجلسات.
    5. Requests the Bureau of the Assembly of States Parties to make the necessary arrangements for the meetings of the special working group. UN 5 - تطلب إلى مكتب جمعية الدول الأطراف اتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات الفريق العامل الخاص.
    Resources will also be required for the meetings of eminent persons and the Technical Advisory group, the travel of the expert to such meetings and to various regions and countries, and for other purposes. UN وستلزم موارد أيضا من أجل اجتماعات الشخصيات البارزة والفريق الاستشاري التقني، وسفر الخبيرة الى هذه الاجتماعات والى شتى المناطق والبلدان، ومن أجل أغراض أخرى.
    Fifthly, the conference servicing requirements for the meetings of the committee in 2002, at full cost, are estimated at $282,000. UN خامسا، تُقدر التكلفة الكاملة لمستلزمات خدمة المؤتمرات لاجتماعات اللجنة في عام 2002، بمبلغ 000 282 دولار.
    A large number of participants were of the view that it would be strongly preferable to establish a separate bureau for the meetings of the Preparatory Committee to take place in 2000 and 2001. UN فقد رأى عدد كبير من المشتركين من الأفضل تماماً إنشاء مكتب مستقل لاجتماعات اللجنة التحضيرية المقررة في عامي 2000 و2001.
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    It is estimated that, at current rates, the conference-servicing requirements for the meetings of the Working Group would cost $266,742. UN ووفقا للمعدلات الحالية، تقدر تكلفة احتياجات خدمات المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل بمبلغ 742 266 دولارا.
    Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    • Provision, on a monthly basis and as needed, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN :: توفير خدمات دعم الأمانة، على أساس شهري، وكلما دعت الضرورة، لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    :: Provision, on a monthly basis, of secretariat support services for the meetings of the Tripartite Coordination Group UN :: توفير خدمات دعم الأمانة على أساس شهري لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    :: Provision, on a monthly basis, of Secretariat support services for the meetings of the Tripartite UN :: توفير خدمات دعم الأمانة، شهريا، لاجتماعات فريق التنسيق الثلاثي
    Decision INC-6/1: Amendment of rule 8 of the rules of procedure for the meetings of the Intergovernmental Negotiating Committee UN مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 6/1: تعديل المادة 8 من النظام الداخلي لاجتماعات لجنة التفاوض الحكومية الدولية
    It not only would make it easier to vote there, but it could make it easier to prepare for the meetings of the First Committee. UN إن ذلك لن ييسر فقط التصويت هناك، وإنما يمكن أن ييسر التحضير لجلسات اللجنة اﻷولى.
    Secondly, does the time allocated for the meetings of the Committee run through Friday? UN ثانيا، هل يستمر الوقت المخصص لجلسات اللجنة الأولى حتى يوم الجمعة؟
    (i) Rules of procedure for the meetings of the platform's plenary UN ' 1` النظام الداخلي لجلسات الاجتماع العام للمنبر
    The Industrial Development Board, with the aim of utilizing the available conference-servicing resources to the maximum extent possible, decided to suspend with immediate effect rule 32 of its rules of procedure relating to the quorum, for the meetings of its thirty-first session only, provided no substantive decisions were taken at those meetings. UN بغية الاستفادة من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات إلى أقصى حدّ ممكن، قرّر مجلس التنمية الصناعية وقف العمل فورا بالمادة 32 من نظامه الداخلي، المتعلقة بالنصاب القانوني، فيما يخصّ جلسات الدورة التاسعة والعشرين فقط، وشريطة عدم اتخاذ أي قرارات جوهرية في تلك الجلسات.
    The Advisory Committee was also informed that videoconferencing was now a regular feature for the meetings of the Secretary-General’s management group between locations such as New York, Geneva, Vienna, Rome and Nairobi. UN أولا - ٥٣ كما أبلغت اللجنة بأن التداول بالفيديو أصبح سمة منتظمة لعقد اجتماعات فريق اﻹدارة التابع لﻷمين العام بين أماكن مثل نيويورك وجنيف وفيينا وروما ونيروبي.
    (iii) Briefing notes, background papers, talking points and profiles for the meetings of the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, both in and away from New York; UN ' 3` إعداد مذكرات إحاطة وورقات معلومات أساسية ونقاط للمناقشة ونبذات موجزة من أجل اجتماعات الأمين العام ووكيل الأمين العام في نيويورك وخارجها على السواء؛
    I have asked Mr. Pellaud to contact you with more details and information relating to the arrangements for the meetings of the Group. UN وقد طلبت من السيد بيللوه الاتصال بكم لموافاتكم بمزيد من التفاصيل والمعلومات بشأن الترتيبات الخاصة باجتماعات الفريق.
    4. Bureau proposal for the meetings of the special working group on the crime of aggression UN 4 - اقتراح من المكتب بشأن اجتماعات الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    The Director shall serve as the secretary to the Advisory Board and be responsible for facilitating and providing support to the work of the Board, including making arrangements for the meetings of the Board. UN 17- يعمل المدير أميناً للمجلس الاستشاري ويكون مسؤولاً عن تيسير ودعم عمل المجلس، بما في ذلك وضع الترتيبات اللازمة لاجتماعاته.
    The Committee, with the aim of utilizing the available conference-servicing resources to the maximum extent possible, decided to suspend with immediate effect rule 24 of its rules of procedure relating to the quorum, for the meetings of its twenty-third session only, provided no substantive conclusions were taken at those meetings. UN بغية الاستفادة إلى أقصى مدى ممكن من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات، قرّرت اللجنة تعليق العمل فورا بالمادة 24 من نظامها الداخلي، المتعلقة بالنصاب القانوني، فيما يخص جلسات دورتها الثالثة والعشرين فقط، شريطة ألا تُتخذ في تلك الجلسات أي استنتاجات جوهرية.
    Possible topics for the meetings of the subsidiary bodies to take place in 2012 and for the meeting of HONLEA, Europe, in 2013 were identified at the respective meetings. UN وتم أثناء الاجتماعات المعنية تحديد المواضيع التي يمكن أن تتناولها اجتماعات الهيئات الفرعية المزمع عقدها في عام 2012 وكذلك مواضيع اجتماع هونليا، أوروبا، في عام 2013.
    Rules of procedure for the meetings of the platform's plenary; UN ' 1` النظام الداخلي للاجتماعات التي يعقدها الاجتماع العام للمنبر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد