ويكيبيديا

    "for the mission area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمنطقة البعثة
        
    Updated vaccination plan for United Nations military observers specific for the mission area UN تحديث خطة لتلقيح مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لمنطقة البعثة تحديداً
    Updated vaccination plan for United Nations military observers specific for the mission area UN استكمال خطة لتلقيح مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لمنطقة البعثة تحديدا
    :: Updated vaccination plan for United Nations military observers specific for the mission area UN :: استكمال خطة لتلقيح مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لمنطقة البعثة تحديدا
    :: Updated vaccination plan for United Nations military observers specific for the mission area UN :: استكمال خطة لتطعيم مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لمنطقة البعثة تحديداً
    :: Updated vaccination plan for United Nations military observers specific for the mission area UN :: استكمال خطة لتطعيم مراقبي الأمم المتحدة العسكريين لمنطقة البعثة تحديدا
    Salaries of local staff are based on salary scales established for the mission area. UN أما أجور الموظفين المحليين فاحتسبت على أساس جداول اﻷجور المقررة لمنطقة البعثة.
    Salaries of locally recruited staff are based on salary scales established for the mission area. UN وتحدد مرتبات الموظفين المعينين محليا على أساس جداول المرتبات الموضوعة لمنطقة البعثة.
    These services are required owing to the fact that the most recent update of maps for the mission area was completed in 1960. UN وهذه الخدمات ضرورية ﻷن أحدث الخرائط التي وضعت لمنطقة البعثة ترجع إلى عام ١٩٦٠.
    The amount provided for mission subsistence allowance also takes into account a revised lower rate for the mission area as a whole with provision for 8 staff members at the rate applicable to Tbilisi. UN كما يراعى في حساب المبلغ المخصص لبدل الإقامة المخصص للبعثة معدل منقح أقل لمنطقة البعثة بأكملها، مع مخصص مرصود لثمانية موظفين بالمعدل المطبق في تبليسي.
    The amount provided for mission subsistence allowance also takes into account a revised lower rate for the mission area as a whole with provision for 12 staff members at the rate applicable to Tbilisi. UN كما يراعى في حساب المبلغ المخصص لبدل الإقامة المخصص للبعثة معدل منقح أقل لمنطقة البعثة بأكملها، مع مخصص مرصود لاثني عشر موظفا بالمعدل المطبق في تبليسي.
    The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and based on the salary scale currently in effect for the mission area and are contained in annex VIII. UN ٨ - كما تقدر مرتبات الموظفين المعينين محليا بالكلفة الصافية وتستند إلى جدول الرواتب المعمول به حاليا بالنسبة لمنطقة البعثة وترد في المرفق الثامن.
    This factor will be used to ensure the estimated monthly maintenance and estimated monthly petrol, oil and lubricants use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area. UN ويُستخدَم هذا المعامِل لضمان أن تكون التكاليف الشهرية المقدَّرة للصيانة والاستعمالات الشهرية المقدَّرة من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه مستندة إلى معدَّل نشاط مماثل للتقدير الذي أُعدّ لمنطقة البعثة.
    The duties include: provision of 24 hour per day, seven days per week physical security; access control and surveillance coverage for the office; and the tracking of staff members for purposes of personal security and immediate recall notification, as required under the security plan for the mission area. UN وتشمل المهام ما يلي: توفير ٢٤ ساعة يوميا من اﻷمن الفعلي على مدار أيام اﻷسبوع السبعة؛ وتوفير تغطية للسيطرة على الدخول إلى المكتب ومراقبتها؛ ومتابعة الموظفين ﻷغراض اﻷمن الشخصي واﻹبلاغ بالاستدعاء الفوري، على النحو المطلوب بموجب الخطة اﻷمنية لمنطقة البعثة.
    The cost estimates are based on salary scales (gross and net emoluments) established for the mission area. UN وتقوم تقديرات التكلفة على أساس جداول المرتبات )اﻷجور اﻹجمالية والصافية( المقدرة لمنطقة البعثة.
    This factor will be used to ensure the estimated monthly maintenance and estimated monthly petrol, oil and lubricants use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area. UN ويُستخدَم هذا المعامِل لضمان أن تكون التكاليف الشهرية المقدَّرة للصيانة والاستعمالات الشهرية المقدَّرة من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه مستندة إلى معدَّل نشاط مماثل للتقدير الذي أُعدّ لمنطقة البعثة.
    This factor will be used to ensure the estimated monthly maintenance and estimated monthly petrol, oil and lubricants use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area. UN ويُستخدَم هذا المعامِل لضمان أن تكون التكاليف الشهرية المقدَّرة للصيانة والاستعمالات الشهرية المقدَّرة من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه مستندة إلى معدَّل نشاط مماثل للتقدير الذي أُعدّ لمنطقة البعثة.
    (This figure, which is only required when seeking wet lease reimbursement for special case vehicles or equipment requiring POL, will be used to ensure the estimated monthly maintenance costs and estimated monthly POL use reported above are based on a similar activity rate to the estimate prepared for the mission area.) UN )سيستعمل هذا الرقم، الذي لا تدعو الحاجة إليه إلا عند التماس سداد إيجار شامل للخدمات يتعلق بمركبات أو معدات تستعمل في الحالات الخاصة وتتطلب نفطا وزيوتا ومواد تشحيم، لكفالة إسناد التكاليف الشهرية المقدرة للصيانة والاستعمال الشهري المقدر من النفط والزيوت ومواد التشحيم المذكورة أعلاه، إلى معدل نشاط مماثل للتقدير المعد لمنطقة البعثة(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد