ويكيبيديا

    "for the morning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للصباح
        
    • صباح يوم
        
    • فيه صباح
        
    • في الجلسة الصباحية
        
    Margo and Eliot grabbed everything else we need for the morning. Open Subtitles مارغو و اليوت , احظروا كل شيء نحن بحاجته للصباح
    Get the paperwork together for the morning. Let's put a lid on this. Open Subtitles حضروا المستندات للصباح ولنغلق هذه القضية
    I can schedule for the morning. No, do it now. Virginia... Open Subtitles سنقوم باخراجه وكل شيء سينتهي استطيع ان اجدول العملية للصباح لا, افعلها الان فيرجينيا
    We have hundreds of trades lined up for the morning when the markets open. Open Subtitles لدينا الآلاف من التعاملات المنتظرة صباح يوم إفتتاح البورصة
    The opening session, scheduled for the morning of 8 November, coincided with Moroccan action to dismantle the Saharan protest encampment outside Laayoune and subsequent confrontations within the city. UN وتزامن افتتاح الدورة المقرر عقدها صباح يوم 8 تشرين الثاني/نوفمبر مع قيام المغرب بتفكيك مخيم المحتجين الصحراويين خارج العيون والمواجهات التي أعقبت ذلك في المدينة.
    The Assembly was also informed that agenda item 37 (The role of diamonds in fuelling conflict), originally scheduled for the morning of Friday, 14 December 2001, was postponed to a later date. UN وأبلغت الجمعية أيضا أن البند 37 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج الصراع)، الذي كان من المقرر النظر فيه صباح يوم الجمعة، 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، قد أرجئ إلى تاريخ لاحق.
    Just for the morning, you'll all be paired with your more compatible match. Open Subtitles فقط للصباح جميعكم سيتم جمعكم مع قرينكم الأمثل
    I'll book us some flights out for the morning. A deal. Open Subtitles وأشاهد عرضاً مدفوعاً وأحجز لنا الرحلات للصباح
    So once I was actually waiting here in the dark, and you were getting up for the morning, I thought, "Uh-oh. Open Subtitles لذا حينما قمت بالفعل بالإختباء هنا بالظلام وأنتم كنتم تستيقظون للصباح ظننت
    But Jacoby's autopsy is scheduled for the morning. Open Subtitles لكن تقرير تشريح جثة جاكوبي مجدولة للصباح.
    He'd fall asleep, and I'd sneak back inside and set the alarm for the morning and get in there before he could wake up. Open Subtitles عندما يغفو ، أتسلل للداخل وأضبط المنبه للصباح وأدخل هناك قبل أن يستيقظ
    Places that have changed. Let's make a list, assign surveillance to each location for the morning. Open Subtitles حسن، أماكن تغيّرت، فلنعدّ قائمة و سنضع مراقبة لكل مكان للصباح
    I'm just gonna go set up the coffee thing for the morning. Open Subtitles سأقوم فقط بإعداد القهوة للصباح
    I just need a little bit of quiet, just for the morning. Open Subtitles l فقط يحتاج قليلا من الهدوء، فقط للصباح.
    Agent Scully, I require your services here for the morning. Open Subtitles الوكيل سكولي، أتطلّب خدماتك هنا للصباح.
    Can you? While I wash out a few things for the morning. Open Subtitles بينما أقوم بغسل بعض الأشياء للصباح
    The opening session, scheduled for the morning of 8 November, coincided with Moroccan action to dismantle the Saharan protest encampment outside Laayoune and subsequent confrontations within the city. UN وتزامن افتتاح الدورة المقرر عقدها صباح يوم 8 تشرين الثاني/نوفمبر مع قيام المغرب بتفكيك مخيم المحتجين الصحراويين خارج العيون والمواجهات التي أعقبت ذلك داخل المدينة.
    That was very much welcomed by the SMCC membership, and scheduled for the morning of 26 June 2008. UN ورحب أعضاء اللجنة كثيرا بذلك وتقرر عقد الاجتماع في صباح يوم 26 حزيران/يونيه 2008.
    The meeting was reportedly planned for the morning of 28 October, but security forces are said to have set up barricades, preventing it from taking place. UN وأفيد بأنه كان قد تم التخطيط لعقد الاجتماع صباح يوم ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، ولكن قيل إن قوات اﻷمن أقامت الحواجز للحيلولة دون انعقاده.
    I should also like to inform members that, at the request of the Francophone countries, consideration of agenda item 61, " Multilingualism " , originally scheduled for the morning of Monday, 10 November 2003, is now postponed to March 2004. UN وأود أيضا أن أبلغ الأعضاء بأنه، بناء على طلب البلدان الناطقة بالفرنسية، تم الآن إرجاء النظر في البند 61 من جدول الأعمال " تعدد اللغات " ، الذي كان من المقرر النظر فيه صباح الإثنين 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، إلى شهر آذار/مارس.
    She then pointed out the interrelation between the three topics of discussion chosen for the morning session, non-discrimination, prevention and care. UN ثم أشارت إلى المواضيع الثلاثة التي اختيرت للمناقشة في الجلسة الصباحية وهي عدم التمييز والوقاية والرعاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد