ويكيبيديا

    "for the office of legal affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمكتب الشؤون القانونية
        
    • على مكتب الشؤون القانونية
        
    • التي سيحققها مكتب الشؤون القانونية
        
    Trust Fund for the Office of Legal Affairs to Support the Promotion of International Law UN الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون القانونية لدعم تعزيز القانون الدولي
    Trust Fund for the Office of Legal Affairs to Support the Promotion of International Law UN الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون القانونية لدعم تعزيز القانون الدولي
    165. The additional posts requested for the Office of Legal Affairs include: UN 165 - وتشمل الوظائف الإضافية المطلوبة لمكتب الشؤون القانونية ما يلي:
    The table below summarizes the Secretary-General's proposals for the Office of Legal Affairs and the related recommendations of the Committee. UN ويوجز الجدول الوارد أدناه توصيات الأمين العام لمكتب الشؤون القانونية وتوصيات اللجنة الاستشارية ذات الصلة.
    Trust Fund for the Office of Legal Affairs to Support the Promotion of International Law UN الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون القانونية لدعم تعزيز القانون الدولي
    Trust Fund for the Office of Legal Affairs to Support the Promotion of International Law UN الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون القانونية لدعم تعزيز القانون الدولي
    An increase of 2 support account posts is proposed for the Office of Legal Affairs. UN ويقترح زيادة قدرها وظيفتان من وظائف حساب الدعم لمكتب الشؤون القانونية.
    A.8.65 The amount of $56,400 would provide for expendable office supplies and materials, for the Office of Legal Affairs as a whole. UN ألف-8-65 يغطي المبلغ 400 56 دولار تكاليف اللوازم والمواد المكتبية المستهلكة لمكتب الشؤون القانونية.
    An increase of six support account-funded posts was proposed for a number of Department of Administration and Management units; an increase of two support account posts was proposed for the Office of Legal Affairs. UN واقترح زيادة ٦ وظائف ممولة من حساب الدعم من أجل عدد من وحدات إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم. كما اقترح زيادة وظيفتين من وظائف حساب الدعم لمكتب الشؤون القانونية.
    His delegation consequently welcomed the decision of the Legal Counsel to award one scholarship in 2010, on an exceptional basis, with financial support from the Trust Fund for the Office of Legal Affairs to Support the Promotion of International Law. UN وبالتالي، أبدى ترحيب وفد بلده بقرار المستشار القانوني تقديم منحة دراسية واحدة في عام 2010، بصفة استثنائية، بدعم مالي من الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون القانونية المخصص لدعم تعزيز القانون الدولي.
    173. The provision of $3,291,800 proposed for the Office of Legal Affairs under the support account budget for the period 2010/11 reflects an increase of $359,200 over the resources approved for 2009/10. UN 173 - يعكس مبلغ 800 291 3 دولار المقترح لمكتب الشؤون القانونية في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2010/2011 زيادة قدرها 200 359 دولار مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2009/2010.
    94. The resources requested for the Office of Legal Affairs under the 2006/07 Support Account budget are summarized as follows: UN 94 - ويرد أدناه ملخص للموارد المطلوبة لمكتب الشؤون القانونية في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007:
    The question of the temporary suspension of the diplomatic immunity of a former JIU Inspector was a legitimate area of concern for the Office of Legal Affairs, and the matter was still before the Fifth Committee. UN وقال إن مسألة التعليق المؤقت للحصانة الدبلوماسية لمفتش وحدة التفتيش المشتركة السابق هي مجال اهتمام مشروع لمكتب الشؤون القانونية ولا تزال المسألة معروضة على اللجنة الخامسة.
    916. The Office of Legal Affairs is proposing to establish an Office of the Under-Secretary-General which would assist the Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel, in the provision of executive direction and management for the Office of Legal Affairs. UN 916 - يقترح مكتب الشؤون القانونية إنشاء مكتب لوكيل للأمين العام سيساعد وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني في توفير التوجيه التنفيذي والإدارة لمكتب الشؤون القانونية.
    164. The provision of $2,980,300 proposed for the Office of Legal Affairs under the support account for the period 2007/08 reflects an increase of $388,400 over the resources approved for 2007/08. UN 164 - يبين الاعتماد البالغ قدره 300 980 2 دولار، المقترح لمكتب الشؤون القانونية في إطار حساب الدعم للفترة 2007/2008، زيادة قدرها 400 388 دولار على الموارد الموافق عليها للفترة 2007/2008.
    166. The Advisory Committee recommends that future budget presentations for the Office of Legal Affairs be supported with workload indicators and quantitative data in order to allow for a better analysis of the requirements of the Office. UN 166 - وتوصي اللجنة بأن تدعم عروض الميزانية المقبلة لمكتب الشؤون القانونية مؤشرات لعبء العمل وبيانات كمية من أجل السماح بتحليل متطلبات المكتب بشكل أفضل.
    8.132 The estimated requirements of $48,700, including a reduction of $9,000, relate to expendable office supplies and materials, particularly electronic data-processing supplies for the Office of Legal Affairs as a whole. UN ٨-٢٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٤٧ دولار، والتي تعكس انخفاضا قدره ٠٠٠ ٩ دولار، بلوازم ومواد مكتبية مستهلكة لا سيما لوازم التجهيز الالكتروني للبيانات لمكتب الشؤون القانونية ككل.
    6.31 The estimated requirements of $55,300 relate to expendable office supplies and materials, particularly data-processing supplies for the Office of Legal Affairs as a whole. UN ٦-٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٥٥ دولار بلوازم ومواد مكتبية مستهلكة، لا سيما معدات تجهيز البيانات لمكتب الشؤون القانونية ككل.
    198. It is proposed that the current number of support account posts provided for the Office of Legal Affairs be maintained for the period from 1 July 2000 through 30 June 2001. UN 198 - ويقترح الإبقاء على العدد الحالي من وظائف حساب الدعم المتاحة لمكتب الشؤون القانونية للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 لغاية 30 حزيران/يونيه 2001.
    8.15 The main expected accomplishments and indicators of achievement for the Office of Legal Affairs in the biennium 2004-2005 are detailed, together with required resources, under the programme of work. UN 8-15 وترد في برنامج العمل تفاصيل الإنجازات والمؤشرات المتوقعة الرئيسية التي سيحققها مكتب الشؤون القانونية في فترة السنتين 2004-2005، بالإضافة إلى الموارد اللازمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد